Point de presse périodique du ministère des AE

Le Vietnam et les pays de l'ASEAN organisent régulièrement des consultations sur le problème de la Mer Orientale, a affirmé le porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Luong Thanh Nghi, lors du point de presse périodique du ministère, jeudi à Hanoi.
Le Vietnam et lespays de l'ASEAN organisent régulièrement des consultations sur leproblème de la Mer Orientale, a affirmé le porte-parole du ministère desAffaires étrangères, Luong Thanh Nghi, lors du point de pressepériodique du ministère, jeudi à Hanoi.

Répondant à laquestion de correspondants demandant de confirmer l'information qu'àl'issue du 21e Sommet de l'ASEAN, les pays de l'ASEAN ont déclaré leursouveraineté en Mer Orientale et décidé de se réunir le 12 décembre 2012à Manille pour discuter de ce problème, Luong Thanh Nghi a déclaré:

"Nous sommes informés par les Philippines de ce problème et attendonsune lettre d'invitation officielle pour envisager son organisation, sonobjet et sa date.

Les consultations sur le problème de laMer Orientale est une activité normale et régulière en vue de maintenirla paix, la stabilité, la liberté et la sécurité de la navigationmaritime en Mer Orientale, ainsi que pour régler pacifiquement lesdifférends sur la base du droit international, dont la Convention desNations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM) et autresengagements tels que la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC), la Déclaration sur les Principes en six points del'ASEAN sur la Mer Orientale et la récente Déclaration commune de hautrang de la célébration du 10e anniversaire de la DOC."

Luong Thanh Nghi a clairement précisé la position du Vietnam devant lefait que la Chine délivre à ses citoyens un passeport ordinaireélectronique sur lequel figure une carte avec la ligne des neuf tronçonsou la ligne dite en "langue de boeuf".

Cet acte de laChine porte atteinte à la souveraineté du Vietnam sur les deux archipelsde Hoang Sa (Paracels) et de Truong Sa (Spratly) ainsi que sur lesautres zones maritimes en Mer Orientale.

Le représentantdu ministère vietnamien des AE a rencontré le représentant del'ambassade de Chine à Hanoi pour lui remettre une note diplomatique ence sens et demander à la Chine de cesser ce procédé sur ses passeportsordinaires électroniques".
Réagissant à des commentaires selonlesquels le gouvernement vietnamien entend limiter les émissionstélévisées étrangères par une décision 20, et notamment les programmesd’actualités, M. Luong Thanh Nghi a souligné que la réglementationrelative à la rédaction et à la traduction des émissions télévisuellesétrangères sur les réseaux payants vietnamiens figure dans les textes envigueur, dont la Décision 79 du Premier ministre en date du 18 juin2002.

"La nouvelle réglementation de lagestion des activités dans le secteur de la télévision payantepromulguée simultanément à la décision 20 du 24 mars 2011 n’a pour objetque de préciser les exigences existantes de traduction et de rédactiond'émissions de chaînes étrangères afin de faciliter leur accès au publicvietnamien", a indiqué Luong Thanh Nghi.

"Legouvernement exerce une politique constante de favoriser l'activité desentreprises étrangères au Vietnam dans divers secteurs dont celui de latélévision. A ce jour, d’après ce que nous savons, il existe plus de 70chaînes étrangères diffusées sur les réseaux payants du Vietnam", a-t-ilajouté.

Selon le porte-parole du ministèrevietnamien, la présence de nombreuses chaînes télévisuelles étrangèresau Vietnam encourage le développement de ce secteur tout en favorisantl’accès aux informations extérieures. Lors de la mise en oeuvre de cesréglementations, les services vietnamiens "continuent de recevoir etd'examiner les propositions des parties concernées".

Concernant le dossier Israël-Palestine, le porte-parole du ministèresdes Affaires étrangères a clarifié la position vietnamienne quant aucessez-le-feu à Gaza qui est récemment entré en vigueur.

"Le Vietnam est profondément inquiet devant la situation de violencesgraves entre Israël et la Palestine qui a causé la mort d'une centainede personnes, dont des femmes et enfants", a déclaré Luong Thanh Nghiavant d'affirmer que son pays "condamne toutes attaques militaires quiprovoquent des pertes humaines et matérielles aux populations", "saluetous efforts destinés à rétablir la paix et la stabilité dans larégion", et "appelle les parties concernées à respecter cecessez-le-feu". - AVI

Voir plus

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (5e à partir de la gauche, au premier plan), présente les décisions du Politburo et du Secrétariat du Comité central du Parti au Comité du Parti, à son Bureau permanent, au Secrétaire et aux Secrétaires adjoints de la ville de Cân Tho, le 30 juin. Photo : VNA

La nouvelle ville de Cân Tho se positionne en moteur économique régional

Les trois localités – la ville de Cân Tho, les provinces de Hâu Giang et Soc Trang – sont désormais fusionnées au sein de la ville de Cân Tho, ouvrant la voie à une coopération régionale plus étroite en matière de développement économique, culturel et social, de défense nationale et de sécurité, et élargissant l’espace de développement et renforçant le rôle de Cân Tho comme moteur économique central de la région du delta du Mékong.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

La cérémonie d'annonce de la mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux – un événement historique

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté ce lundi 30 juin à la cérémonie pour annoncer la résolution et la décision des autorités centrales et locales sur la fusion des unités administratives provinciales et communales ; la fin du fonctionnement des unités administratives de district, la création d'organisations du Parti, la nomination des Comités du Parti, des Conseils populaires, des Comités populaires et des Comités du Front de la Patrie du Vietnam des villes, communes, quartiers et zones économiques spéciales de la ville de Hai Phong (Nord).

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam To Lam à la cérémonie de création officielle de la nouvelle ville élargie de Ho Chi Minh-Ville. Photo : VNA

L'annonce des décisions sur la création de la nouvelle ville élargie de Ho Chi Minh

Ce matin, une cérémonie solennelle s’est tenue à Hô Chi Minh-Ville pour annoncer les résolutions et décisions relatives à la création d’une ville élargie de Ho Chi Minh. Cette réorganisation administrative marque la fusion de Ho Chi Minh-Ville avec les provinces de Ba Ria-Vung Tau et Binh Duong, posant la base d’un nouveau modèle d’administration locale à deux niveaux.

La ligne de transport d’électricité Quang Trach-Pho Noi de 500 kV, circuit 3, achevée en septembre 2024, assure un approvisionnement électrique stable pour la région du Nord et contribue à son développement économique. Photo : VNA

📝 Édito: "Les quatre piliers" créent une nouvelle ère

C’est l’ère de ceux qui sont prêts à agir avec audace, à prendre des décisions et à servir la nation. Le Vietnam ne choisit pas la voie facile, mais la bonne voie. Et c’est cette voie, guidée par le Parti et guidée par le peuple, qui mènera le pays à sa glorieuse destination : un Vietnam fort, prospère et heureux, capable de se tenir aux côtés des puissances mondiales, comme l’a toujours souhaité le président Hô Chi Minh.

L'ambassadrice du Vietnam en Bulgarie, Nguyen Thi Minh Nguyet et des journalistes bulgares lors de l'événement. Photo : VNA

Renforcement de l'amitié Vietnam-Bulgarie

L'ambassade du Vietnam en Bulgarie a organisé, le 27 juin à Sofia, une conférence de presse pour célébrer le 75e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Bulgarie (8 février 1950).

Le lac de l'épée restituée à Hanoi. Photo: VNA

Organisation simultanée des cérémonies d'annonce de la mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux

À partir de 8h00 le 30 juin 2025, les cérémonies d'annonce des résolutions et décisions des autorités centrales et locales concernant la fusion des unités administratives, la création des organisations du Parti et la nomination des Comités du Parti, des Conseils populaires, des Comités populaires et des Comités du Front de la Patrie du Vietnam des provinces, villes, communes, quartiers et zones économiques spéciales se déroulent simultanément dans tout le pays.

La cérémonie d'inauguration de l'exposition. Photo : VNA

Le SG du Parti Tô Lâm inaugure l’exposition « Nguyen Van Linh – Vie et œuvre »

Le Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam a organisé, le 29 juin à Hanoï, l’exposition intitulée « Le secrétaire général du Parti Nguyen Van Linh – Vie et œuvre » afin de rendre hommage aux grandes contributions de ce dirigeant envers le Parti, la nation et le peuple, à l’occasion du 110e anniversaire de sa naissance (1er juillet 1915 – 1er juillet 2025).

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam To Lam. Photo . VNQ

La forte de la solidarité

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam To Lam a écrit le 29 juin un article insistant sur l'importance de la solidarité pour conduire la révolution vietnamienne vers les réalisations impressionnantes. L'Agence vietnamienne d'information tient à vous présenter l'intégralité de cet article.

L’ambassadeur Dô Hung Viêt, représentant permanent du Vietnam auprès des Nations Unies, lors de la SPLOS 35, au siège de l’ONU, à New York. Photo : VNA

La coopération maritime du Vietnam a franchi une nuvelle étape

Pour la première fois, un représentant vietnamien, le vice-ministre permanent des Affaires étrangères Nguyên Minh Vu, a été élu président de la réunion, marquant ainsi une étape importante dans l’engagement du Vietnam dans les affaires maritimes mondiales.