Point de presse périodique du ministère des AE

Le Vietnam et les pays de l'ASEAN organisent régulièrement des consultations sur le problème de la Mer Orientale, a affirmé le porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Luong Thanh Nghi, lors du point de presse périodique du ministère, jeudi à Hanoi.
Le Vietnam et lespays de l'ASEAN organisent régulièrement des consultations sur leproblème de la Mer Orientale, a affirmé le porte-parole du ministère desAffaires étrangères, Luong Thanh Nghi, lors du point de pressepériodique du ministère, jeudi à Hanoi.

Répondant à laquestion de correspondants demandant de confirmer l'information qu'àl'issue du 21e Sommet de l'ASEAN, les pays de l'ASEAN ont déclaré leursouveraineté en Mer Orientale et décidé de se réunir le 12 décembre 2012à Manille pour discuter de ce problème, Luong Thanh Nghi a déclaré:

"Nous sommes informés par les Philippines de ce problème et attendonsune lettre d'invitation officielle pour envisager son organisation, sonobjet et sa date.

Les consultations sur le problème de laMer Orientale est une activité normale et régulière en vue de maintenirla paix, la stabilité, la liberté et la sécurité de la navigationmaritime en Mer Orientale, ainsi que pour régler pacifiquement lesdifférends sur la base du droit international, dont la Convention desNations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM) et autresengagements tels que la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC), la Déclaration sur les Principes en six points del'ASEAN sur la Mer Orientale et la récente Déclaration commune de hautrang de la célébration du 10e anniversaire de la DOC."

Luong Thanh Nghi a clairement précisé la position du Vietnam devant lefait que la Chine délivre à ses citoyens un passeport ordinaireélectronique sur lequel figure une carte avec la ligne des neuf tronçonsou la ligne dite en "langue de boeuf".

Cet acte de laChine porte atteinte à la souveraineté du Vietnam sur les deux archipelsde Hoang Sa (Paracels) et de Truong Sa (Spratly) ainsi que sur lesautres zones maritimes en Mer Orientale.

Le représentantdu ministère vietnamien des AE a rencontré le représentant del'ambassade de Chine à Hanoi pour lui remettre une note diplomatique ence sens et demander à la Chine de cesser ce procédé sur ses passeportsordinaires électroniques".
Réagissant à des commentaires selonlesquels le gouvernement vietnamien entend limiter les émissionstélévisées étrangères par une décision 20, et notamment les programmesd’actualités, M. Luong Thanh Nghi a souligné que la réglementationrelative à la rédaction et à la traduction des émissions télévisuellesétrangères sur les réseaux payants vietnamiens figure dans les textes envigueur, dont la Décision 79 du Premier ministre en date du 18 juin2002.

"La nouvelle réglementation de lagestion des activités dans le secteur de la télévision payantepromulguée simultanément à la décision 20 du 24 mars 2011 n’a pour objetque de préciser les exigences existantes de traduction et de rédactiond'émissions de chaînes étrangères afin de faciliter leur accès au publicvietnamien", a indiqué Luong Thanh Nghi.

"Legouvernement exerce une politique constante de favoriser l'activité desentreprises étrangères au Vietnam dans divers secteurs dont celui de latélévision. A ce jour, d’après ce que nous savons, il existe plus de 70chaînes étrangères diffusées sur les réseaux payants du Vietnam", a-t-ilajouté.

Selon le porte-parole du ministèrevietnamien, la présence de nombreuses chaînes télévisuelles étrangèresau Vietnam encourage le développement de ce secteur tout en favorisantl’accès aux informations extérieures. Lors de la mise en oeuvre de cesréglementations, les services vietnamiens "continuent de recevoir etd'examiner les propositions des parties concernées".

Concernant le dossier Israël-Palestine, le porte-parole du ministèresdes Affaires étrangères a clarifié la position vietnamienne quant aucessez-le-feu à Gaza qui est récemment entré en vigueur.

"Le Vietnam est profondément inquiet devant la situation de violencesgraves entre Israël et la Palestine qui a causé la mort d'une centainede personnes, dont des femmes et enfants", a déclaré Luong Thanh Nghiavant d'affirmer que son pays "condamne toutes attaques militaires quiprovoquent des pertes humaines et matérielles aux populations", "saluetous efforts destinés à rétablir la paix et la stabilité dans larégion", et "appelle les parties concernées à respecter cecessez-le-feu". - AVI

Voir plus

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à gauche) rencontre le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr en marge du 47e Sommet de l'ASEAN et des sommets connexes à Kuala Lumpur, en Malaisie, le 27 octobre 2025. Photo : VNA

Les liens vietnamo-philippins accrus reflètent un engagement commun pour la paix régionale

« L’un des développements les plus importants a été l’approfondissement de la coopération en matière de sécurité, de défense et maritime, qui reflète notre engagement commun en faveur de la paix régionale, de la stabilité et d’un ordre international fondé sur des règles », a déclaré l’ambassadeur des Philippines, Meynardo Los Baños Montealegre.