PM : la restructuration de l’appareil du système politique est difficile mais indispensable

La restructuration de l'appareil du système politique est une tâche difficile mais essentielle, a affirmé le 4 décembre le Premier ministre Pham Minh Chinh lors d'une conférence gouvernementale sur le dressement du bilan de la mise en œuvre de la Résolution n° 18-NQ/TW qui vise à rationaliser et rendre plus efficace l’appareil du système politique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh à la conférence gouvernementale sur le dressement du bilan de la mise en œuvre de la Résolution n° 18-NQ/TW. Photo: VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinh à la conférence gouvernementale sur le dressement du bilan de la mise en œuvre de la Résolution n° 18-NQ/TW. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - La restructuration de l'appareil du système politique est une tâche difficile mais essentielle, a affirmé le 4 décembre le Premier ministre Pham Minh Chinh lors d'une conférence gouvernementale sur le dressement du bilan de la mise en œuvre de la Résolution n° 18-NQ/TW qui vise à rationaliser et rendre plus efficace l’appareil du système politique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, également chef du Comité de pilotage du dressement du bilan de la mise en œuvre de la Résolution n° 18-NQ/TW du 6e Plénum du Comité central du Parti (12e mandat) sur « Quelques questions sur la poursuite de la réforme et de la rationalisation de la structure organisationnelle du système politique pour la rendre simple, efficace et performante », a exhorté les ministres et les chefs de secteur à promouvoir un fort sens des responsabilités et à mettre en œuvre les tâches assignées de manière scientifique, avec une feuille de route appropriée et efficace.

Il leur a été demandé d'intégrer la rationalisation de l’appareil politique à la restructuration du personnel, à l'amélioration de la qualité du personnel, en plaçant les intérêts communs au premier plan.

Le ministère de l'Intérieur doit élaborer un plan spécifique, fournissant des orientations sur les délais, les méthodes et les approches à mettre en œuvre par les ministères et les secteurs, sur la base des plans du Comité central du Parti et des comités directeurs du gouvernement pour examiner la mise en œuvre de la résolution.

Le Premier ministre a également exhorté ses adjoints à travailler de manière proactive avec les ministères et les secteurs sous leur direction pour mettre en œuvre et suivre régulièrement l'avancement des travaux.

Les ministères et les secteurs étaient tenus d'informer et de motiver minutieusement leurs fonctionnaires et employés, de garantir leurs droits et intérêts légaux et d'élaborer des politiques et des réglementations appropriées.

En même temps, ils doivent examiner les documents juridiques pour éliminer des lacunes et élaborer des plans pour achever la restructuration organisationnelle, leur permettant de commencer rapidement le travail.- VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) reçoit l'ambassadeur du Koweït au Vietnam, Yousef Ashour Al-Sabbagh. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Koweït

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré que le Vietnam et le Koweït se coordonnent étroitement pour concrétiser les contenus convenus, notamment en garantissant la sécurité des citoyens vietnamiens au Koweït et en mettant en œuvre le Plan d'action pour la période 2026-2030 vers une diversification des domaines de coopération.

La conférence de presse consacrée au programme prévisionnel de la première session de la 16e législature de l’Assemblée nationale, tenue le 3 avril à Hanoï. Photo : VNA

La première session de la 16e AN, un cap stratégique pour le nouveau mandat

La première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature, prévue ce mois à Hanoï, marque le lancement officiel du nouveau mandat quinquennal. Elle définira les grandes orientations institutionnelles, économiques et législatives, tout en procédant à d’importantes décisions en matière d’organisation de l’appareil d’État et de nomination des hauts dirigeants.

Le général de corps d’armée Nguyen Truong Thang, vice-ministre de la Défense (droite), et son homologue lao, le général de corps d’armée Saichay Kommasith, également chef d’état-major général de l’Armée populaire lao. Photo: VNA

Le Vietnam et le Laos tiennent leur 6e dialogue sur la politique de défense

Le Vietnam et le Laos tiennent leur 6e dialogue sur la politique de défense, sous la coprésidence du général de corps d’armée Nguyen Truong Thang, vice-ministre de la Défense, et son homologue lao, le général de corps d’armée Saichay Kommasith, également chef d’état-major général de l’Armée populaire lao.

L’ambassadeur Pham Viet Hung (gauche) et son homologue lao, Sisavath Inphachanh. Photo: VNA

Renforcement des liens de solidarité stratégique entre le Vietnam et le Laos

Lors de sa visite à l’ambassade du Laos à Bangkok, l’ambassadeur du Vietnam en Thaïlande, Pham Viet Hung a adressé ses félicitations les plus chaleureuses à son homologue lao, Sisavath Inphachanh, ainsi qu’à l’ensemble du personnel diplomatique, à l’occasion de la fête traditionnelle du Bunpimay.