Le Premier ministre Pham Minh Chinh au 60e anniversaire de la victoire de Binh Gia

Dans la soirée du 2 décembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté à une cérémonie marquant le 60e anniversaire de la victoire de Binh Gia (2 décembre 1964 - 2024).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole à l'occasion du 60e anniversaire de la victoire de Binh Gia. Photo : VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole à l'occasion du 60e anniversaire de la victoire de Binh Gia. Photo : VNA

Ba Ria-Vung Tau (VNA) - Dans la soirée du 2 décembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté à une cérémonie marquant le 60e anniversaire de la victoire de Binh Gia (2 décembre 1964 - 2024).

L’événement a été organisé par le Comité provincial du Parti, le Conseil populaire provincial, le Comité populaire provincial, le Comité provincial du Front de la Patrie du Vietnam de Ba Ria-Vung Tau.

Pendant la guerre de résistance contre l’armée américaine, la campagne de Binh Gia fut menée du 2 décembre 1964 au 3 janvier 1965 dans les provinces de Ba Ria, Long Khanh, Bien Hoa et dans deux districts au Sud de la province de Binh Thuan. La victoire de la campagne de Binh Gia apporta des conditions importantes pour vaincre des stratégies des ennemis et remporter la victoire de la campagne Ho Chi Minh en 1975.

Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné les significations stratégiques de la victoire de Binh Gia, qui contribua à affirmer le développement de la révolution au Sud et à créer des prémisses importantes pour des victoires suivantes.

Selon lui, la victoire de Binh Gia laissa de nombreuses leçons et expériences qui ont des implications importantes pour la lutte d’hier pour l'indépendance nationale et la réunification du pays, ainsi que pour le processus de développement et de la défense de la Patrie d’aujourd’hui.

Exprimant sa profonde gratitude envers les prédécesseurs pour leurs grandes contributions, le Premier ministre a exprimé sa fierté pour les avancées et les développements dans tous les aspects de Ba Ria-Vung Tau.

Le Premier ministre s’est déclaré convaincu que Ba Ria-Vung Tau continuerait à se développer fortement, devenant l'une des zones clés en matière de développement socio-économique au Sud-Est et de tout le pays.

2.webp
Le Premier ministre Pham Minh Chinh et des délégués rendent hommage aux Héros morts pour la Patrie au Monument de la victoire de Binh Da. Photo de : Duong Giang-TTXVN

Le même soir, le Premier ministre Pham Minh Chinh est allé rendre hommage aux Héros morts pour la Patrie au Monument de la Victoire de Binh Gia.-VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.