Plan de mise en œuvre des élections de la 15ᵉ législature de l'Assemblée nationale

Le gouvernement vietnamien a promulgué la Résolution 408/NQ-CP portant plan de mise en œuvre des élections des députés de la 15ᵉ législature de l'Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031.

Plan de mise en œuvre des élections de la 15ᵉ législature de l'Assemblée nationale.
Plan de mise en œuvre des élections de la 15ᵉ législature de l'Assemblée nationale.

Hanoï (VNA) - Le gouvernement vietnamien a promulgué la Résolution 408/NQ-CP portant plan de mise en œuvre des élections des députés de la 15ᵉ législature de l'Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031.

Ce plan vise à assurer une organisation cohérente, rapide et efficace des missions confiées au gouvernement, tout en garantissant que le scrutin se déroule de manière démocratique, équitable, conforme à la loi, sûre et économique, faisant véritablement des élections une fête de l'ensemble de la population. Il contribue ainsi au renforcement de l'efficacité de l'appareil d'État et à l'édification de l'État de droit socialiste du Vietnam, du peuple, par le peuple et pour le peuple.

Le document souligne la nécessité de renforcer le leadership du Parti, d'assurer la direction unifiée du Conseil électoral national et de promouvoir une coordination étroite entre le gouvernement, les ministères, les autorités locales et les organisations sociopolitiques. L'objectif est d'élire un nombre suffisant de députés répondant aux critères requis, dotés d'une qualité élevée et d'une structure équilibrée, représentative des différentes couches sociales, régions et secteurs, en plaçant la qualité des élus au cœur du processus.

Le plan précise les responsabilités des ministères, secteurs et collectivités locales, notamment en matière de pilotage et de formation électorale, d'élaboration et de perfectionnement du cadre juridique, de communication et de sensibilisation au droit électoral, ainsi que de garantie de la sécurité politique, de l'ordre public et de la sûreté de l'information. Il prévoit également la mobilisation des ressources financières et matérielles nécessaires.

Le plan prévoit que, de décembre 2025 à mars 2026, le ministère de l'Intérieur, en coordination avec le Bureau du gouvernement, les ministères, secteurs, collectivités locales et organismes concernés, met en œuvre des missions gouvernementales liées aux élections. Cette action devra être pleinement conforme aux orientations du Bureau politique, au plan du Conseil électoral national ainsi qu'aux textes et instructions des autorités compétentes.

De décembre 2025 à avril 2026, les ministères et agences de rang ministériel sont chargés d'élaborer et de promulguer les textes juridiques, directives et orientations nécessaires, tout en révisant et en ajustant, si besoin, les documents existants afin de répondre aux exigences pratiques de l'organisation du scrutin. -VNA

Voir plus

Vue de la conférence internationale, à Hanoi, le 16 décembre. Photo: VNA

Le Vietnam célèbre ses 30 ans dans l’ASEAN, son rôle régional et sa vision

Depuis son intégration initiale, le pays s’est affirmé comme un membre actif, proactif et responsable, moteur du progrès partagé au sein du bloc. Son influence croissante repose sur des contributions substantielles dans tous les secteurs, renforcées par une stabilité politico-économique intérieure et un rayonnement international grandissant.

L’ambassadeur du Vietnam en Nouvelle-Zélande et aux Îles Cook, Phan Minh Giang, présente ses lettres de créance à Sir Tom Marsters, représentant du roi Charles III aux Îles Cook. Photo: VNA

Les Îles Cook accordent une grande importance à leurs relations avec le Vietnam

L’ambassadeur du Vietnam en Nouvelle-Zélande et aux Îles Cook, Phan Minh Giang, a récemment présenté ses lettres de créance à Sir Tom Marsters, représentant du roi Charles III aux Îles Cook. À cette occasion, ce dernier a affirmé que les Îles Cook attachent une grande importance au développement de leurs relations avec le Vietnam.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.