Phu Tho introduit le chant xoan dans les écoles

Tous les lundis, les chants xoan sont chantés par les élèves de l'école primaire Dinh Tiên Hoàng de la ville de Viêt Tri lors des activités périscolaires.
Phu Tho introduit le chant xoan dans les écoles ảnh 1Un spectacle de chant "xoan" interprété par les fillettes de la province septentrionale de Phu Tho. Photo : CVN

Hanoï (VNA) - Le chant xoan, littéralement "le chant printanier", originaire de la province septentrionale de Phu Tho, est inscrit au patrimoine culturel immatériel de l’Humanité de l’UNESCO depuis novembre 2011. Phu Tho, la terre des rois Hùng, fondateurs de la nation, s’efforce de préserver et promouvoir les valeurs traditionnelles ancestrales par le biais des activités périscolaires.

Tous les lundis, les chants xoan sont chantés par les élèves de l'école primaire Dinh Tiên Hoàng de la ville de Viêt Tri lors des activités périscolaires.

Nguyên Thi Minh Thinh, directrice de l’école, explique : "En 2011, nous avons fondé des clubs de chant xoan . À ce jour, la totalité des classes participe aux cours de cet art folklorique et tous les élèves connaissent les origines de ce chant. Nous organisons également des échanges entre clubs et invitons des artistes à enseigner aux élèves".

Les élèves apprennent non seulement à interpréter le chant xoan, mais participent également activement à des concours et festivals afin de promouvoir et préserver leur culture folklorique.

"J’aime bien la classe de chant xoan. Je peux maintenant interpréter beaucoup d’airs de hat xoan ", confie Ba Huy, élève de l’école Dinh Tiên Hoàng.   

Pour sa part, l’élève Thai Trân exprime son enthousiasme à l'idée d'apprendre des airs xoan, non seulement les chansons plus modernes, mais aussi des airs traditionnels qui sont assez difficiles à chanter. Selon lui, les élèves de l'école s'encouragent les uns les autres à apprendre et pratiquer ces chants.

Préserver les valeurs patrimoniales

À l’école primaire Kim Duc, cela fait plusieurs années que l’enseignement et la pratique du chant xoan sont au programme des activités extra-scolaires afin de préserver et promouvoir les valeurs culturelles ancestrales, informe Nguyên Van An, son directeur.

L’enseignante Nguyên Thanh Mai révèle qu'au début, apprendre le chant xoan à l'école était difficile car les élèves sont assez jeunes. Mai et ses collègues ont donc développé leurs propres méthodes pédagogiques et choisissent des chansons adaptées aux accents de leurs élèves.

L'école secondaire de Phuong Lâu à Viêt Tri, l'un des quatre berceaux originels du chant xoan, a également ajouté la musique folklorique à l’agenda de ses activités culturelles. Et, depuis l'année scolaire 2010-2011, l'école a établi des clubs afin d’enseigner et pratiquer cet art, en donnant la priorité aux airs anciens.

Thu Minh, élève de l'école de Phuong Lâu, déclare que son établissement organise des cours supplémentaires pour aider les élèves à mieux comprendre l'histoire et la signification du chant xoan. "Nous essayons d’apprendre les airs xoan afin de promouvoir nos valeurs culturelles traditionnelles et l’Histoire locale", affirme-t-elle.

Le directeur de l'école secondaire de Phuong Lâu, Ta Duc Thinh, ajoute que pour sauver cet art de l’oubli et conserver ses spécificités, il est nécessaire de rendre les chants xoan plus accessibles et faciliter l’adhésion aux clubs. Nous devons motiver la passion et l'attrait des élèves envers cet art et les aider à chanter mieux, souligne-t-il.

Selon Phùng Quôc Lâp, directeur adjoint du Service de l’éducation et de la formation de Phu Tho, depuis l’année scolaire 2012-2013, le chant xoan est enseigné lors des classes officielles de musique, d’histoire et de littérature dans l’ensemble des écoles. En outre, les écoles organisent des activités périscolaires associant le chant xoan au culte des rois Hùng, deux patrimoines culturels immatériels de l’UNESCO.

Les artistes de chant xoan et les enseignants sont également invités à suivre des formations pour contribuer à diffuser ces airs dans la communauté, en particulier auprès des jeunes. - CVN/VNA


source

Voir plus

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

À l’occasion du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2/12/1975 – 2/12/2025), le 26 novembre, une délégation du Comité central de l’Union des femmes du Vietnam, conduite par Mme Nguyen Thi Tuyen, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et présidente de l’Union des femmes du Vietnam, s’est rendue à l’ambassade au Laos au Vietnam pour présenter ses félicitations.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Hà a présidé, le 26 novembre, une réunion en présentiel et en visioconférence avec les provinces concernées, exigeant la mise en œuvre immédiate de mesures d’urgence face du typhon n°15 (Koto). Photo VNA

Le gouvernement mobilise au maximum les forces pour faire face au typhon Koto

Dans un contexte où le Centre et les Hauts Plateaux du Centre s’efforcent encore de surmonter les conséquences d’un épisode de pluies et d’inondations d’une intensité inédite, le typhon n°15 (Koto), récemment formé en Mer Orientale, fait craindre une superposition de risques alors que les localités touchées n’ont pas encore eu le temps de se rétablir.

Surveillance des activités des navires de pêche grâce au système de surveillance des navires. Photo : VNA

INN : Huê se mobilise pour la levée du "carton jaune"

Déterminée à instaurer une pêche responsable et durable, et à obtenir la levée du «carton jaune» de la Commission européen contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la ville centrale de Hue a engagé une vaste mobilisation de son appareil politique pour renforcer la surveillance maritime et garantir le strict respect de la législation par les pêcheurs.

Remise des prix lors du concours intitulé "Découvrir les États-Unis". Photo: VNA

Lancement d'une série d'événements consacrés aux études américaines

Le 25 novembre à Hanoï, l'Université des sciences sociales et humaines relevant de l'Université nationale du Vietnam à Hanoï, en coopération avec l'ambassade des États-Unis au Vietnam, a inauguré une série d'activités dédiées aux études américaines, à l'occasion du 30ᵉ anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-États-Unis (1995-2025).

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours. Photo :VNA

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours

Le 25 novembre à Hanoï, répondant à l'appel du Présidium du Comité central (CC) du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Trân Thanh Lâm, chef adjoint de la Commission centrale de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a remis une contribution de 450 millions de dongs (17 082 dollars) pour soutenir les compatriotes touchés par les crues.

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.