Phô Hiên, ancien comptoir de commerce et de culture

Phô Hiên, un port de commerce situé au Nord-Est de la capitale Thang Long et fondé au XIII e siècle, était un lieu très animé où transitaient de nombreux bateaux de commerce.
Phô Hiên, un port de commerce situé au Nord-Est de la capitale ThangLong et fondé au XIII e siècle, était un lieu très animé oùtransitaient de nombreux bateaux de commerce. Aux XVI e et XVII esiècles, Phô Hiên était un centre de commerce international très actifavec la présence de nombreux commerçants chinois, japonais, mais aussinéerlandais. La Voix du Vietnam remonte le temps, àla découverte de Phô Hiên, un ancien centre de commerce internationaltrès animé du Vietnam au XVII e siècle. À unecinquantaine de kilomètres de la capitale, Phô Hiên était jadis laceinture de sécurité naturelle de la capitale. Phô Hiên, renommée « trấn Son Nam », littérallement « Défense des montagnes du Sud», afait son apparition au VIII e siècle. Il s’agiteffectivement d’un port fluvial, situé au Nord-Est de la capitale ThangLong où transitaient des milliers de bateaux étrangers. Notamment desChinois, des Japonais, des Siamois, des Malais, des Philippins et desOccidentaux. À cette époque, Phô Hiên, comptaitune vingtaine de quartiers, 32 firmes commerciales, quasiment touteschinoises : Tân Thị, Tân Khai, Tiên Miếu, Hậu Trường…et 2 comptoirs occidentaux: l’un Hollandais de 1637 à 1700 et l’autreBritanniques de 1672 à 1683. Ce comptoir de commerceet de culture a même été considéré comme une petite Tràng An, ce quiveut dire « la capitale en minuscule ». À l’époque, personnen’ignorait le dicton populaire qui disait « Le numéro 1 est la capitale,le numéro deux est Phô Hiên.»
Phô Hiên, ancien comptoir de commerce et de culture ảnh 1
Après un demi-sièclede prospérité, Phô Hiên déclina et le vieux port subit l'érosionriveraine du Fleuve Rouge et la rupture des digues. Toutefois, lesmonuments architecturaux ont échappés aux affres du temps et les ruesconservent un ensemble architectural ancien comportant 60 vestigeshistoriques, 100 stèles et plusieurs pagodes et temples. Le plus remarquable est sans doute le temple de la littérature Xích Đằng, qui s’étend sur une superficie de 4 mille mètres carrés . Cebâtiment a été érigé au 17 ème siècle, et fait partie des 6 temples dela littérature conservés jusqu'à ce jour. Dans ce temple, on trouve les 9stèles où sont gravés les noms de 161 lettrés et diplômés issus desdeux provinces de Hung Yen et de Thai Binh.
Phô Hiên, ancien comptoir de commerce et de culture ảnh 2
Temple de la littérature de Xich Dang
Phô Hiênest aussi réputé pour ses longanes, petit fruit au gout délicieux etsavoureux, à chair épaisse, à peau mince, et à petite graine , trèsprisés des oiseaux. Pour les protéger on les enfermes sous des filets,une technique qui leurs donna leur nom vietnamien ‘nhan long’ signifiant« longane en cage ». Jadis, ce petit fruit délicat n’était réservésqu’aux rois. -VNA

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.