Phô Hiên, ancien comptoir de commerce et de culture

Phô Hiên, un port de commerce situé au Nord-Est de la capitale Thang Long et fondé au XIII e siècle, était un lieu très animé où transitaient de nombreux bateaux de commerce.
Phô Hiên, un port de commerce situé au Nord-Est de la capitale ThangLong et fondé au XIII e siècle, était un lieu très animé oùtransitaient de nombreux bateaux de commerce. Aux XVI e et XVII esiècles, Phô Hiên était un centre de commerce international très actifavec la présence de nombreux commerçants chinois, japonais, mais aussinéerlandais. La Voix du Vietnam remonte le temps, àla découverte de Phô Hiên, un ancien centre de commerce internationaltrès animé du Vietnam au XVII e siècle. À unecinquantaine de kilomètres de la capitale, Phô Hiên était jadis laceinture de sécurité naturelle de la capitale. Phô Hiên, renommée « trấn Son Nam », littérallement « Défense des montagnes du Sud», afait son apparition au VIII e siècle. Il s’agiteffectivement d’un port fluvial, situé au Nord-Est de la capitale ThangLong où transitaient des milliers de bateaux étrangers. Notamment desChinois, des Japonais, des Siamois, des Malais, des Philippins et desOccidentaux. À cette époque, Phô Hiên, comptaitune vingtaine de quartiers, 32 firmes commerciales, quasiment touteschinoises : Tân Thị, Tân Khai, Tiên Miếu, Hậu Trường…et 2 comptoirs occidentaux: l’un Hollandais de 1637 à 1700 et l’autreBritanniques de 1672 à 1683. Ce comptoir de commerceet de culture a même été considéré comme une petite Tràng An, ce quiveut dire « la capitale en minuscule ». À l’époque, personnen’ignorait le dicton populaire qui disait « Le numéro 1 est la capitale,le numéro deux est Phô Hiên.»
Phô Hiên, ancien comptoir de commerce et de culture ảnh 1
Après un demi-sièclede prospérité, Phô Hiên déclina et le vieux port subit l'érosionriveraine du Fleuve Rouge et la rupture des digues. Toutefois, lesmonuments architecturaux ont échappés aux affres du temps et les ruesconservent un ensemble architectural ancien comportant 60 vestigeshistoriques, 100 stèles et plusieurs pagodes et temples. Le plus remarquable est sans doute le temple de la littérature Xích Đằng, qui s’étend sur une superficie de 4 mille mètres carrés . Cebâtiment a été érigé au 17 ème siècle, et fait partie des 6 temples dela littérature conservés jusqu'à ce jour. Dans ce temple, on trouve les 9stèles où sont gravés les noms de 161 lettrés et diplômés issus desdeux provinces de Hung Yen et de Thai Binh.
Phô Hiên, ancien comptoir de commerce et de culture ảnh 2
Temple de la littérature de Xich Dang
Phô Hiênest aussi réputé pour ses longanes, petit fruit au gout délicieux etsavoureux, à chair épaisse, à peau mince, et à petite graine , trèsprisés des oiseaux. Pour les protéger on les enfermes sous des filets,une technique qui leurs donna leur nom vietnamien ‘nhan long’ signifiant« longane en cage ». Jadis, ce petit fruit délicat n’était réservésqu’aux rois. -VNA

Voir plus

Présentation du projet de film sur le commandant légendaire Tran Hung Dao à Séoul. Photo: VNA

Un film sur Trân Hung Dao ouvre de nouvelles perspectives Vietnam–République de Corée

Le film retrace la vie et la carrière de Tran Hung Dao, le commandant légendaire qui a mené le peuple de l'ancien Vietnam, le Dai Viet, à la victoire contre les invasions mongoles à trois reprises au 13e siècle. Véritable symbole de patriotisme et de génie militaire, il est souvent comparé dans ce projet à l'amiral sud-coréen Yi Sun Sin pour son importance historique et culturelle.

L’Orchestre se produira sous la direction de Victor Jacob dans le concert "Florilèges français" à l’Opéra Hô Guom, à Hanoi

De grands musiciens se produiront au concert «Florilèges français» à Hanoi

Les musiciens de l’Orchestre de l’Opéra Royal de Versailles interpréteront un programme de 90 minutes mêlant solistes, duos et œuvres orchestrales. Le concert accueillera également le ténor Julien Behr (Don José dans Carmen) et les artistes Fanny Valentin (soprano), Camille Taos Arbouz (mezzo) et Alexandre Adra (basse).

Des étudiants de l'Université Hung Vuong à la découverte des œuvres d'art célèbres présentées à l'exposition. Photo : VNA

Flux de la culture, un pont entre les cultures vietnamienne et sud-coréenne

À travers des œuvres artistiques, le public découvre les cultures et les peuples des deux nations, contribuant ainsi à la paix, à la coopération et au développement. L’exposition permet également aux jeunes générations de mieux comprendre le dynamisme du Vietnam et la richesse culturelle de la République de Corée.