Pham Binh Minh au Sommet du commerce ASEAN-Chine

Le vice-PM Pham Binh Minh rencontre son homologue chinois au Guangxi

Le vice-Premier ministre vietnamien Pham Binh Minh qui participe à la foire-exposition ASEAN-Chine et au 11e Sommet de l’investissement et du commerce ASEAN-Chine à Nanning, a eu lundi une rencontre avec son homologue chinois Zhang Gaoli.
Sur invitation dugouvernement chinois et des autorités de la région autonome des Zhuangsdu Guangxi, le vice-Premier ministre (PM) et ministre des Affairesétrangères (AE) Pham Binh Minh, à la tête d’une délégation dugouvernement vietnamien, participe à la foire-exposition ASEAN-Chine(CAEXPO) et au 11e Sommet de l’investissement et du commerceASEAN-Chine, qui ont lieu les 15 et 16 septembre à Nanning.

Lors de son séjour en Chine, le vice-PM Pham Binh Minh a rencontrélundi 15 septembre son homologue chinois, Zhang Gaoli, et reçu lesecrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) de la régionautonome des Zhuangs du Guangxi, Peng Qinghua.

Lors dela rencontre avec le vice-PM chinois, Zhang Gaoli, le dirigeantvietnamien a apprécié le rôle de la Chine dans l’organisation avecsuccès des CAEXPO et des Sommets de l’investissement et du commerceASEAN-Chine, contribuant à intensifier les relations ASEAN-Chine. Levice-PM et ministre des AE Pham Binh Minh a affirmé que le Vietnamfaisait grand cas de ses relations de voisinage et d’amitiétraditionnelle avec la Chine. Le Vietnam est prêt à approfondir avec laChine les relations bilatérales dans des domaines tels politique,économie, commerce, investissement, sciences et techniques, tourisme,éducation et culture…

Il a demandé aux deux parties decontinuer à échanger des délégations de haut rang, de réaliserefficacement le plan d’action pour le déploiement des relations departenariat de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine, dedéployer en temps et en heure les programmes de coopération entreministères, secteurs et localités des deux pays, d’organiser au plus tôtla 7e session du Comité de pilotage de la coopération Vietnam-Chine en2014.

Concernant la situation en Mer Orientale, levice-PM Pham Binh Minh a demandé aux deux parties de bien contrôler lasituation en mer, de s’abstenir d'actes complexifiant la situation,d’accélérer les mécanismes de négociation, d’appliquer rigoureusementl’Accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement desproblèmes maritimes entre le Vietnam et la Chine, de respecter le droitinternational et de maintenir ensemble la paix, la stabilité dans larégion et le monde.

Pour sa part, le vice-PM chinoisZhang Gaoli a apprécié la participation du vice-PM Pham Binh Minh et dela délégation vietnamienne aux événements dans la province du Guangxi.Il a souligné que le gouvernement vietnamien appréciait la coopérationASEAN-Chine en général, les relations Vietnam-Chine en particulier.Enfin, il a apprécié le rôle du Vietnam dans la promotion des relationsChine-ASEAN.

Quant aux relations Chine-Vietnam, ZhangGaoli a affirmé que la Chine persistait dans son orientation d'établirun voisinage d’amitié et de coopération, dans l’intérêt commun. La Chineveut régler de manière satisfaisante les difficultés nouvelles dans lesrelations bilatérales, renforcer les relations bilatérales pour undéveloppement sain, la stabilité et la solidité. Il a répondupositivement aux propositions du Vietnam sur des mesures concrètes envue d’intensifier les relations bilatérales, notamment la coopérationéconomique, commerciale, les échanges populaires, pour l’intérêt desdeux pays.

Le même jour, lors de sa rencontre avec lesecrétaire du Comité du PCC de la région autonome des Zhuangs duGuangxi, Peng Qinghua, le vice-PM Pham Binh Minh a affirmé que leGuangxi jouait le rôle important dans les relations de coopération entreles pays de l’ASEAN et la Chine. Le Vietnam souhaite coordonner sesactions avec la province du Guangxi pour promouvoir leur rôled’intermédiaire privilégié dans les relations économiques etcommerciales ASEAN-Chine.

Pham Binh Minh a demandé auGuangxi d’intensifier la coopération avec les ministères et secteursvietnamiens dans divers domaines comme la connexion des infrastructures,le commerce, l’investissement, le tourisme, l’éducation, l’agriculture,la pharmacieutique et la médecine, l’agroalimentaire.-VNA

Voir plus

Le chef de la Commission d'organisation du Comité central du Parti, Nguyen Duy Ngoc (droite), remet la décision à Le Duc Thai pour assumer le poste de secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa pour le mandat 2025-2030. Photo: VNA

Le général de corps d’armée Le Duc Thai nommé secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa

Afin de garantir une direction directe, continue et globale au sein de la localité, le Bureau politique a décidé de désigner le général de corps d’armée Le Duc Thai, membre du Comité central du Parti et vice-ministre de la Défense, pour rejoindre le Comité exécutif et la Permanence du Comité provincial du Parti, où il assume le poste de secrétaire du Comité provincial du Parti de Thanh Hoa, pour le mandat 2025-2030.

Le président de l'Assemblée nationale (AN), Tran Thanh Man s'exprime lors du dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie. Photo: VNA

Le président de l'AN participe à un dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie

Dans un contexte d'accélération de la mondialisation et des transitions écologique et numérique, le Vietnam et l'Italie sont bien placés pour se compléter et optimiser leurs atouts respectifs en vue d'une croissance durable, inclusive et résiliente. Sur cette base, le président de l'AN Tran Thanh Man a exhorté les deux parties à concrétiser leur volonté de coopération en résultats tangibles, en se concentrant sur les domaines prioritaires.

Le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam s'entretient avec la Première ministre japonaise. Photo: VNA

Entretien téléphonique entre le SG du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise

Lors d’un entretien téléphonique le 13 avril, le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise Takaichi Sanae ont réaffirmé leur volonté de renforcer le partenariat stratégique global Vietnam–Japon, en intensifiant la coopération dans des domaines clés dans un contexte international en mutation.

L’ambassadrice du Vietnam en Turquie, Dang Thi Thu Ha. Photo: VNA

UIP-152 : le Vietnam renforce sa diplomatie parlementaire

L’UIP-152 est un grand rendez-vous des présidents de parlement dans le monde, offrant au Vietnam l’opportunité de participer à l’élaboration des normes communes, de contribuer au développement du multilatéralisme et de renforcer sa position sur la scène internationale.