Pham Binh Minh au Sommet du commerce ASEAN-Chine

Le vice-PM Pham Binh Minh rencontre son homologue chinois au Guangxi

Le vice-Premier ministre vietnamien Pham Binh Minh qui participe à la foire-exposition ASEAN-Chine et au 11e Sommet de l’investissement et du commerce ASEAN-Chine à Nanning, a eu lundi une rencontre avec son homologue chinois Zhang Gaoli.
Sur invitation dugouvernement chinois et des autorités de la région autonome des Zhuangsdu Guangxi, le vice-Premier ministre (PM) et ministre des Affairesétrangères (AE) Pham Binh Minh, à la tête d’une délégation dugouvernement vietnamien, participe à la foire-exposition ASEAN-Chine(CAEXPO) et au 11e Sommet de l’investissement et du commerceASEAN-Chine, qui ont lieu les 15 et 16 septembre à Nanning.

Lors de son séjour en Chine, le vice-PM Pham Binh Minh a rencontrélundi 15 septembre son homologue chinois, Zhang Gaoli, et reçu lesecrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) de la régionautonome des Zhuangs du Guangxi, Peng Qinghua.

Lors dela rencontre avec le vice-PM chinois, Zhang Gaoli, le dirigeantvietnamien a apprécié le rôle de la Chine dans l’organisation avecsuccès des CAEXPO et des Sommets de l’investissement et du commerceASEAN-Chine, contribuant à intensifier les relations ASEAN-Chine. Levice-PM et ministre des AE Pham Binh Minh a affirmé que le Vietnamfaisait grand cas de ses relations de voisinage et d’amitiétraditionnelle avec la Chine. Le Vietnam est prêt à approfondir avec laChine les relations bilatérales dans des domaines tels politique,économie, commerce, investissement, sciences et techniques, tourisme,éducation et culture…

Il a demandé aux deux parties decontinuer à échanger des délégations de haut rang, de réaliserefficacement le plan d’action pour le déploiement des relations departenariat de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine, dedéployer en temps et en heure les programmes de coopération entreministères, secteurs et localités des deux pays, d’organiser au plus tôtla 7e session du Comité de pilotage de la coopération Vietnam-Chine en2014.

Concernant la situation en Mer Orientale, levice-PM Pham Binh Minh a demandé aux deux parties de bien contrôler lasituation en mer, de s’abstenir d'actes complexifiant la situation,d’accélérer les mécanismes de négociation, d’appliquer rigoureusementl’Accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement desproblèmes maritimes entre le Vietnam et la Chine, de respecter le droitinternational et de maintenir ensemble la paix, la stabilité dans larégion et le monde.

Pour sa part, le vice-PM chinoisZhang Gaoli a apprécié la participation du vice-PM Pham Binh Minh et dela délégation vietnamienne aux événements dans la province du Guangxi.Il a souligné que le gouvernement vietnamien appréciait la coopérationASEAN-Chine en général, les relations Vietnam-Chine en particulier.Enfin, il a apprécié le rôle du Vietnam dans la promotion des relationsChine-ASEAN.

Quant aux relations Chine-Vietnam, ZhangGaoli a affirmé que la Chine persistait dans son orientation d'établirun voisinage d’amitié et de coopération, dans l’intérêt commun. La Chineveut régler de manière satisfaisante les difficultés nouvelles dans lesrelations bilatérales, renforcer les relations bilatérales pour undéveloppement sain, la stabilité et la solidité. Il a répondupositivement aux propositions du Vietnam sur des mesures concrètes envue d’intensifier les relations bilatérales, notamment la coopérationéconomique, commerciale, les échanges populaires, pour l’intérêt desdeux pays.

Le même jour, lors de sa rencontre avec lesecrétaire du Comité du PCC de la région autonome des Zhuangs duGuangxi, Peng Qinghua, le vice-PM Pham Binh Minh a affirmé que leGuangxi jouait le rôle important dans les relations de coopération entreles pays de l’ASEAN et la Chine. Le Vietnam souhaite coordonner sesactions avec la province du Guangxi pour promouvoir leur rôled’intermédiaire privilégié dans les relations économiques etcommerciales ASEAN-Chine.

Pham Binh Minh a demandé auGuangxi d’intensifier la coopération avec les ministères et secteursvietnamiens dans divers domaines comme la connexion des infrastructures,le commerce, l’investissement, le tourisme, l’éducation, l’agriculture,la pharmacieutique et la médecine, l’agroalimentaire.-VNA

Voir plus

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.

Cérémonie d'ouverture du Bureau de l'attaché de défense du Vietnam en Italie. Photo : VNA

Le Vietnam inaugure son Bureau de l’attaché de défense à Rome

L’inauguration du Bureau de l’attaché de défense du Vietnam en Italie marque non seulement une nouvelle étape dans la coopération bilatérale en matière de défense, mais contribue également à renforcer la compréhension mutuelle et à approfondir davantage le partenariat stratégique entre les deux pays dans les temps à venir.

Ngo Phuong Ly (gauche), épouse du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Vietnam, To Lam, et Peng Liyuan, épouse du secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping. Photo: VNA

Les épouses des plus hauts dirigeants vietnamiens et chinois visitent le Centre national des arts du spectacle

Les deux Premières dames ont assisté à une répétition de comédie musicale, visité des espaces de service automatisés opérés par des robots et découvert des technologies de scène virtuelle ainsi qu’un studio d’enregistrement de haute technologie. Elles ont également eu un échange cordial, partageant leurs expériences et leurs points de vue sur les échanges culturels entre les deux pays.

Tran Cam Tu (à gauche) et Cai Qi. Photo : VNA

Bâtir une base matérielle solide pour la coopération Vietnam-Chine

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du PCV, s’est entretenu dans l’après-midi du 15 avril avec Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique, membre du Secrétariat et directeur du Bureau général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC).

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois. Photo : VNA

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois

Ce musée constituera non seulement un lieu de conservation et d’exposition des documents historiques précieux, mais aussi un site éducatif destiné à transmettre la tradition révolutionnaire aux cadres, aux membres du Parti et au peuple, en particulier aux jeunes générations, tout en présentant aux amis internationaux le rôle et les contributions du PCV.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et son épouse avec la communauté vietnamienne de Turquie. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale arrive en Turquie pour participer à l’UIP-152

L’UIP-152 verra Tran Thanh Man prononcer un discours important, dans lequel il partagera la vision du Vietnam sur les enjeux mondiaux et régionaux, tout en proposant des solutions concrètes pour renforcer la coopération interparlementaire en vue de maintenir la paix, la stabilité et de promouvoir un développement durable et prospère à l’échelle mondiale.