Pause thé sur les trottoirs de Hanoï

Dans la capitale vietnamienne, les petites gargotes de thé sont omniprésentes sur les étroits trottoirs, aussi bien installées à côté de cafés et de restaurants que de centres commerciaux rutilants.
Pause thé sur les trottoirs de Hanoï ảnh 1Les jeunes boivent du thé sur le trottoir.
Photo : Ngô Hà/CVN

Hanoï (VNA) - Dansla capitale vietnamienne, les petites gargotes de thé sontomniprésentes sur les étroits trottoirs, aussi bien installées à côté decafés et de restaurants que de centres commerciaux rutilants.

Boisson incontournable pour tous les Vietnamiens, le thé se boit chaquejour, du petit matin jusqu’à tard dans la nuit. On en consomme à lamaison, sur le lieu de travail, et dans les stands de thé qui parsèmentles rues. Aussitôt qu’une soif se fait sentir, les Vietnamiens semettent tout de suite à la recherche de cette boisson, consommée aussibien l’été que l’hiver. Par temps froid, siroter un bon thé brûlantréchauffe et réconforte. À l’inverse du Sud où l’on a tendance à lepréférer froid.

Pour ouvrir une gargote de thé en plein air, les vendeurs n’ont besoinque d’une petite table avec quelques chaises en plastique et des verres.Il s’agit d’un endroit où des gens bavardent et partagent leurs pointsde vue sur la vie et les problèmes de la société. Le thé glacé,particulièrement rafraîchissant, séduit de plus en plus de Vietnamienset s’impose comme la boisson incontournable de l’été.

Au Vietnam, la façon de préparer du thé glacé est extrêmement  simple.On fait bouillir l’eau que l’on verse ensuite dans la théière. Puis, onajoute du thé vert séché avant de laisser infuser quelques minutes. Unefois la préparation terminée, on verse le thé vert chaud dans un verre.Puis, on ajoute quelques glaçons avant de servir.

Nguyên Xuân, 81 ans, patron d’une gargote de thé dans la rue Ly Thuong Kiêt, exerce ce métier depuis près de 30 ans. "La grande majorité de mes clients sont des employés de bureau, c’est pourquoi mon stand est fermé les week-ends",a-t-il exprimé. Tous les matins et tous les midis du lundi au vendredi,une trentaine de personnes, pour la plupart des hommes, remplissentcette gargote sur le trottoir de la rue Ly Thuong Kiêt.

Rendez-vous pour les travailleurs

"Le thé vert glacé est une de mes boissons préférées. J’y viensrégulièrement pour bavarder avec mes collègues lors des pauses aubureau", a affirmé Phan Ngoc Truong, employé d’une compagnie detechnologie. En moyenne, un verre de thé glacé coûte 5.000 dôngs, unprix très raisonnable. "Il s’agit d’un bon endroit pour éviter laroutine du travail, où on a les yeux rivés sur l’écran, le smartphonecollé à l’oreille… C’est l’occasion de se vider l’esprit, de rechargerles batteries et de se détendre, grâce au bon goût du thé vert glacé", a témoigné Nguyên Minh Tuyên, employé d’une agence immobilière.

Dans la rue Bat Dàn, une gargote de thé glacé est devenue unedestination très fréquentée par les amateurs de photos de rue. Son décorunique rappelant un Hanoï d’autrefois est très inspirant pour lesphotographes.

Au coin de la rue Ô Quan Chuong, une autre se distingue par la personnalisé de sa patronne qui vend du thé par passion. "Ma famille est aisée, mais je vends du thé glacé pour mon plaisir, j’adore écouter les gens qui bavardent", a confié la vendeuse de 80 ans.

Le revenu d’une gargote de thé n’étant pas élevé, les propriétairesdoivent vendre d’autres marchandises pour gagner leur vie, parmi ellesdes cartes prépayées pour mobile, des boissons gazeuses,  des cigarettesou encore des banh mi (sandwich vietnamien). "Je vends duthé glacé depuis près de dix ans car le tabac fort (pipe à eau) et lethé me rappellent mon passé à la campagne. Je voudrais gagner un peud’argent pour ma famille et retourner vivre dans ma campagne natale", a partagé M. Huân, 82 ans, dans le quartier de Quynh Mai, arrondissement de Hai Bà Trung.

Si vous avez l’habitude de parcourir les rues de Hanoï, les gargotes dethé glacé vous permettront de faire une pause et étancher votre soif.Une habitude de vie simple, très familière pour les habitants locaux, etaussi une curiosité à découvrir pour les touristes étrangers visitantla capitale vietnamienne.

À noter que si le thé chaud et la tisane sont consommésdepuis des millénaires, le thé glacé est une invention relativementrécente. Il est en effet apparu au milieu du XIXe siècle aux États Unis, mais sa consommation a pris un réel essor au début du XXe siècle. Un jour de grosse chaleur de 1904, lors de la Foireinternationale de Saint-Louis, le marchand de thé Richard Blechynden aeu l’idée de servir sa boisson froide, pour conquérir une clientèleassoiffée... Voilà l’acte de naissance "officiel" du thé glacé! - CVN/VNA
source

Voir plus

Le Tribunal populaire de la province de Dak Lak rend son verdict. Photo: VNA

Dak Lak : Un ressortissant condamné à 11 ans de prison pour terrorisme

Selon l’acte d’accusation, Nguyên Dinh Thang était président-directeur général de « Boat People SOS » (BPSOS), une organisation basée aux États-Unis et possédant un bureau en Thaïlande. Il était également identifié comme ayant dirigé la création, la gestion et le fonctionnement de l’organisation «Montagnards Stand for Justice (MSFJ)» en Thaïlande.

L'ambassadrice du Vietnam en Bulgarie, Nguyen Thi Minh Nguyet, s'exprime lors de cet événement. Photo: VNA

La Fête des rois Hung 2026 célébrée par la communauté vietnamienne en Bulgarie

Rappelant l'enseignement du Président Hô Chi Minh sur le devoir de protéger la nation héritée des rois Hung, l'ambassadrice Nguyen Thi Minh Nguyet a décrit la victoire du printemps 1975 comme le symbole de l'aspiration à l’indépendance, la liberté et l’unification nationale, tandis que le 1er mai honore la valeur du travail, pilier du développement durable du pays.

Des travailleurs participent au grand défilé pour la Journée internationale du Travail. Photo: VNA

Hanoï : grand défilé en l’honneur des travailleurs pour le 1er Mai

Le défilé en l’honneur des travailleurs pour le 1er Mai a rassemblé un millier d’ouvriers et de travailleurs exemplaires de tous les secteurs, visant à mettre en valeur l'unité, la discipline, la créativité et une volonté commune de progrès dans cette nouvelle ère.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân s'exprime lors de la cérémonie, à Hanoi, le 28 avril. Photo: VNA

Le président de l’Assemblée nationale exhorte les syndicats à élever la productivité et la croissance

Dans le cadre des efforts nationaux visant un développement rapide et durable, le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a appelé les syndicats à mettre en œuvre efficacement les résolutions du 14e Congrès national du Parti et des congrès connexes, tout en favorisant l’innovation, la transformation numérique et l’intelligence artificielle pour accroître la productivité.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, s’exprime lors du programme, le 25 avril. Photo : VNA

Le culte des rois Hùng rayonne la solidarité parmi les Vietnamiens aux États-Unis et en Malaisie

Le programme comprenait des offrandes d’encens, des échanges culturels et la remise de prix aux élèves ayant obtenu d’excellents résultats scolaires et s’étant activement impliqués dans la vie communautaire. Il a contribué à renforcer les liens entre les familles vietnamiennes, à inciter les jeunes générations à rester attachées à leur héritage, à préserver la langue vietnamienne et à contribuer à la communauté vietnamienne aux États-Unis.

Photo d'illustration: suckhoedoisong.vn

La transformation des services de soins à domicile pour répondre aux besoins des seniors

Alors que le rythme urbain s’intensifie, la prise en charge des aînés souffrant de pathologies chroniques devient un défi majeur pour de nombreux foyers. Les services de soins à domicile médicalisés se déploient rapidement pour combler ce manque, répondant à l’urgence sociale tout en ouvrant un marché de plusieurs milliards de dollars au sein de l’économie de la longévité au Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung lors de lq séance de travail. Photo : VNA

Le Premier ministre Lê Minh Hung appelle à accélérer la réforme éducative

Le Premier ministre Lê Minh Hung a présidé une séance de travail avec le ministère de l’Éducation et de la Formation, mettant l’accent sur l’accélération des réformes, l’amélioration de la qualité des ressources humaines et la levée des obstacles afin de répondre aux exigences du développement national.

Le vice-président de la Croix-Rouge vietnamienne, Vu Thanh Luu, et le chef du département du travail social et de la gestion des catastrophes, Tran Si Pha, ont présidé la conférence. Photo : Hoang Hieu - VNA.

Catastrophes naturelles : plus de 513.000 personnes soutenues en 2025

Face à des risques climatiques croissants, la Croix-Rouge vietnamienne renforce ses capacités de prévention et de réponse aux catastrophes, en misant sur la transformation numérique, l’action anticipée et le soutien durable aux populations vulnérables. Au total, les activités de prévention, de réponse aux catastrophes et d’assistance humanitaire ont dépassé 1.234 milliards de dôngs, bénéficiant à plus de 513.000 personnes. L’aide d’urgence a représenté plus de 153 milliards de dôngs, soutenant plus de 35.000 ménages dans 22 villes et provinces.