Au Vietnam, le thé au lait coule à flots dans les grandes villes

Le thé au lait coule à flots dans les grandes villes vietnamiennes

Depuis deux ans, le thé au lait devient la boisson reine des jeunes vietnamiens. Beaucoup de jeunes deviennent accros à ce breuvage omniprésent dans les grandes villes, qu’on appelle trà sua.
Hanoi (VNA) – Depuis deux ans, le thé au lait devient la boisson reine des jeunes vietnamiens. Beaucoup de jeunes deviennent accros à ce breuvage, qu’on appelle trà sua en vietnamien. La boisson est actuellement proposée presque partout dans les grandes villes, par des marchands ambulants, dans des centres commerciaux ou dans certaines rues spécialisées, que l’on appelle "rues de thé au lait".
Le thé au lait coule à flots dans les grandes villes vietnamiennes ảnh 1Il existe une soixantaine de marques de thé au lait à Hanoi. Photo : MQ/CVN
L’époque du "trà sua"
Il est 16h30 le vendredi 2 février. De nombreux jeunes se réunissent devant un salon de thé au lait dans la rue Ly Thuong Kiêt, celui qui vient d’ouvrir le matin même. "Je fais la queue depuis vingt minutes. Les 150 premiers clients vont recevoir un doudou. J’espère être l’un des clients chanceux", a confié Dang Thu Thuy, étudiante.

Cette scène n’est pas inédite à Hanoi. Chaque fois qu’un salon de thé au lait ouvre ses portes avec des réductions de prix et des cadeaux réservés aux clients, on peut voir se former des files d’attente sur plusieurs mètres. Ceux qui ne sont pas assez patients pour attendre vingt à trente minutes peuvent se rendre dans des salons voisins. Dans un rayon de 50 m, il y a trois salons de thé au lait.

En commandant un verre de thé au lait, on peut choisir non seulement la saveur, mais aussi les garnitures (perles, gélatine, fromage à la crème, mousse de lait, etc), ainsi que la teneur de sucre avec laquelle on souhaite boire le trà sua. Après le paiement, l’employé du salon fournit aux clients un numéro. Quand le breuvage commandé est prêt, l’employé énonce à haute voix le numéro. Le client peut alors venir récupérer le produit.

Dans les grandes villes du pays, il est facile de trouver un salon de thé au lait près de chez soi. Il n’est aussi pas difficile de trouver un adepte de cette boisson parmi la jeunesse vietnamienne. 

Le succès thé au lait ne faiblit pas
Le thé au lait coule à flots dans les grandes villes vietnamiennes ảnh 2Eau à saveur de thé au lait, une boisson d’origine japonaise. Photo : CTV/CVN
Selon des statistiques, il existe 60 marques différentes de cette boisson à Hanoi, tandis qu’à Hô Chi Minh-Ville, ce nombre est encore plus élevé. En particulier, certaines personnes à Hanoi adorent tellement le thé au lait qu’ils demandent à leurs amis d’en apporter de Hô Chi Minh-Ville.  "Je viens de visiter Hô Chi Minh-Ville avec ma famille. Mes amis m’ont demandé de leur acheter du thé au lait là-bas. C’est une marque qui n’est pas encore présente à Hanoi. J’en ai acheté 15 verres", a déclaré Thanh Lê, domiciliée à la rue Tam Trinh, Hanoi. Elle ajoute : "mon mari et moi, nous sommes tous adeptes de cette boisson. Mon mari est encore plus fan que moi. Il peut en boire deux verres par jours".

Le succès du thé au lait au Vietnam a engendré la mise en place d’un service de livraison, dont les moto-taxis (xe ôm) sont les acteurs principaux. Depuis qu’il est en vogue, certains d’entre eux gagnent un revenu supplément. Trung, travaille comme "xe ôm" depuis trois ans. Il gagne chaque jour entre 200.000 et 300.000 dôngs. Mais depuis un an, son revenu a augmenté "je propose la livraison du thé au lait à domicile ou au travail", a-t-il révélé.

Originaire de Taïwan (Chine), le thé au lait est apparu au Vietnam au début des années 2000. Au début, bien que le produit fût apprécié, il n’avait pas autant de succès qu’aujourd’hui. Malgré un prix élevé, la boisson a commencé à faire fureur chez les jeunes quand une marque taïwanaise est arrivée sur le marché vietnamien en proposant une mousse de lait et des perles transparentes (trân châu trang) comme garnitures.

Désormais incontournable, ce breuvage est cependant riche en calories. Certains accros, surtout les femmes, continuent d’en consommer en ne s’alimentant plus normalement par ailleurs par peur de prendre du poids. D’autres trouvent une solution de substitution en buvant de l’eau potable dont la particularité est d’avoir une saveur similaire à celle du thé au lait.

Tout comme l’eau minérale naturelle, elle est vendue dans des bouteilles de 350 à 500 ml. Venant du Japon et arrivé au Vietnam il y a quelques mois, elle a séduit de nombreuses personnes, notamment parmi les adeptes du thé au lait. À noter qu’une bouteille de cette eau contient 20 fois moins de calories qu’un verre de thé au lait classique.

Et pourtant, pour les vrais amateurs de thé au lait, cette boisson ne constitue pas une alternative sérieuse au trà sua, dans la mesure où les saveurs ne sont pas diversifiées et qu’il n’y a pas non plus de garniture. – CVN/VNA

Voir plus

Depuis le début de l'année 2025, la province de Dak Lak a enregistré 11 620 mouvements d'entrée et de sortie de navires de pêche, pour un total de près de 11 000 tonnes de produits halieutiques débarqués. Photo : VNA

Dak Lak : la lutte contre la pêche INN axée sur la sensibilisation des pêcheurs

Afin de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province de Dak Lak privilégie la sensibilisation des pêcheurs. Les armateurs et les équipages prennent désormais pleinement conscience que le respect des normes est essentiel pour lever le "carton jaune" de la Commission européenne (CE) et bâtir une industrie halieutique moderne, transparente et durable.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam. Photo: VNA

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam

Le développement durable de la culture et de l’être humain en tant que socle de tout progrès social, la construction d’un système de valeurs culturelles et humaines vietnamiennes adapté à l’époque contemporaine, ainsi que l’affirmation de la culture et de l’homme comme axe transversal du développement national, constituent aujourd’hui des orientations majeures.

Située à l'ouest du lac Hoan Kiem, la cathédrale Saint-Joseph de Hanoï est décorée pour accueillir Noël 2025. Photo: VNA

📝 Édito: Derrière les arguments déformés sur la "liberté religieuse"

Identifier clairement les manœuvres exploitant le prétexte de la "liberté religieuse" ne vise ni à attiser les confrontations ni à nier les différences, mais à replacer cette question à sa juste place, dans le contexte global de l'histoire, de la culture et du cadre juridique propres au Vietnam.