Patrimoine mondial : préparation d’un rapport sur Oc Eo – Ba Thê

Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a chargé les organes compétents de soumettre un rapport de synthèse sur Oc Eo – Ba The au Centre du patrimoine mondial de l’UNESCO.
Patrimoine mondial : préparation d’un rapport sur Oc Eo – Ba Thê ảnh 1Photo : baovanhoa.vn
Hanoï (VNA) - Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam achargé le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme de coordonner avecle Comité national pour l'UNESCO pour soumettre un rapport de synthèse sur lesite archéologique d'Oc Eo – Ba The, province d'An Giang (Sud), au Centre dupatrimoine mondial de l’UNESCO, pour une proposition d’inscription sur la Listeindicative du patrimoine mondial.

Oc Eo, l’une des cultures les plus anciennes duVietnam, avait noué des échanges économiques florissants avec les plus grandescivilisations de son époque.

Située dans la province d’An Giang (delta duMékong), Oc Eo aurait été la ville portuaire la plus importante du royaume dePhù Nam, qui semble avoir existé du Ier au VIe ou VIIe siècles de l’èrechrétienne.

Du Ier au IIIe siècles, le royaume de Phù Nam avaitainsi prospéré en un large empire au sein de l’Asie du Sud-Est. Les raisons lesplus importantes contribuant au développement d’Oc Eo comprennent notamment sonemplacement sur les routes commerciales maritimes entre la péninsule malaise etl’Inde d’une part, et entre le Mékong et la Chine d’autre part.

Pendant la période florissante d’Oc Eo et de PhùNam, les bateaux de la région n’étaient pas encore en mesure de couvrir delongues distances et devaient suivre la côte, faisant ainsi d’Oc Eo une étapestratégique.

La culture d’Oc Eo a montré que  le royaume de Phù Nam cultivait des relationsavec plusieurs régions et pays d’Asie de l’Est, d’Asie occidentale et del’Inde, notamment. Il a ainsi connu son apogée grâce à son économie maritime etses échanges commerciaux avec ces pays.

Hormis la commercialisation internationale, le portd’Oc Eo était également un point d’arrêt où les marchands s’approvisionnaienten eau et aliments.

Le cœur de ce vaste empire était situé dans lebas-Mékong, principalement au Sud. De nombreux changements ont eu lieu dans leprocessus de développement, mais il est indéniable que la ville portuaire d’OcEo - Ba Thê a toujours été un centre économique et culturel clef de la régionet qu’elle  était le plus grand centrecommercial international du Phù Nam.

À partir des VIe et VIIe siècles, les bateauxcommerciaux commen-cèrent à pouvoir couvrir des distances plus importantes et,par conséquent, n’avaient plus besoin de s’arrêter à Oc Eo. C’est ainsi que laville commença graduellement à perdre de l’importance. Il s’agira d’une descauses qui provoquera le déclin du royaume.

En 1944, l’archéologue français Louis Malleret(1901-1970), directeur de l’École française d’Extrême-Orient de 1949 à 1956, aréalisé des fouilles sur le site d’Oc Eo. Ces dernières ont mis à jour desartefacts témoignant des échanges économiques florissants avec les grandescivilisations de l’époque. Les études de Malleret ont permis au public de mieuxcomprendre la culture d’Oc Eo et, plus largement, le royaume de Phù Nam.

La culture d’Oc Eo s’est développée au traversdifférents métiers artisanaux tels que poterie, métallurgie et orfèvrerie,entre autres. À noter qu’à cette époque-là, l’agriculture était également endéveloppement avec notamment des travaux d’irrigation et de construction decanaux.

En ce qui concerne l’art de la sculpture, lesarchéologues ont trouvé des statues bouddhistes et hindoues et étudié desouvrages architecturaux (tours, monuments funéraires) montrant un niveau élevéen techniques de construction. Des archéologues vietnamiens ont également misau jour des tombeaux funéraires que leurs collègues français n’avaient pasfouillés. Des caveaux originaux composés de briques et de pavés.

Par la suite, des chiffres sur cette civilisationont été publiés : 1.311 objets en or, 1.062 gemmes et pierres précieuses, desmilliers d’artefacts en bronze, en fer, en étain, en bois, en céramique ainsique des objets d’origine étrangère ont été découverts. Tous ont permis declarifier partiellement l’histoire du site remontant aux premiers siècles aprèsJ-.C.

À l’heure actuelle, si les monuments du royaume dePhù Nam ne sont plus que des ruines, ils restent toujours la preuve d’unecivilisation passée des plus développées. Leurs valeurs matérielle commespirituelle contribuent notablement à enrichir la culture traditionnelle duVietnam, celle du Sud en particulier.-VNA

Voir plus

Jeux folkloriques traditionnels dans le cadre du programme du « Festival royal du Têt » à la Citadelle impériale de Hué. Photo : VNA

La Cité impériale de Huê fait revivre les traditions du Têt royal

Organisé dans l’enceinte de la Cité impériale de Huê, le programme « Têt royal » propose une reconstitution vivante du Nouvel An dans l’ancien palais, à travers jeux de cour, arts traditionnels et rituels festifs, afin de valoriser le patrimoine culturel de l’ancienne capitale impériale.

Le Xuan Kieu, directeur du Centre des activités culturelles et scientifiques du Temple de la Littérature. Photo: VNA

La tradition de la calligraphie à l’honneur à Hanoï

À l’occasion du Nouvel An lunaire, Hanoï accueille la Fête de la Calligraphie 2026 au Temple de la Littérature, un événement culturel majeur célébrant l’art calligraphique et les 950 ans de la première université nationale du Vietnam.

Reconstitution de la grande audience royale du Nouvel An lunaire de la dynastie Nguyen au palais Thai Hoa, dans la citadelle impériale de Hué. Photo : VNA

Hue : reconstitution d’une audience royale des Nguyen

Le Centre de conservation des monuments de Hue a organisé le 11 février une reconstitution de la cérémonie du Thiet Trieu (audience royale) de la dynastie Nguyen à la Citadelle impériale de Hue, à l'occasion du Nouvel An lunaire (Têt).

L’œuvre "Việt Nam gấm hoa", immense toile de 25 m de long sur 1,85 m de haut, fruit de cinq ans de travail acharné de Dô Nhât Thinh.

Le Vietnam, terre de splendeur, célébré en calligraphie

S’étendant sur près de 50 m2, Vietnam, terre de splendeur a été peinte et écrite à la feuille d’or sur une toile de fond moderne, mêlant divers matériaux traditionnels et contemporains provenant de tout le pays, tels que du bambou, du bois, des feuilles de lotus, des feuilles d’or et d’argent, du thé, de la cendre, des grains de riz, de la poudre de café, de la terre, du sable et du charbon de bois.

Le Théâtre national de marionnettes du Vietnam apporte des spectacles vivants et accessibles à tous les publics, offrant des moments de détente et véhiculant des messages de joie, d’harmonie entre l’homme et la nature, ainsi que d’optimisme dans la vie quotidienne. Photo: VNA

Série de programmes artistiques au Foire du Printemps 2026

Lors de la première Foire du Printemps, une série de programmes artistiques de grande qualité, assurés par les troupes artistiques de premier plan du pays, contribue à composer un « tableau printanier » riche en couleurs, empreint d’identité culturelle nationale et tourné vers l’avenir.