Ouverture du 4e Festival national de chant then et du dan tinh

Le 4e Festival national de chant then et du dan tinh s'est ouvert dimanche dans la province de Lang Son (Nord).
Le 4e Festivalnational de chant then et du dan tinh s'est ouvert dimanche dans laprovince de Lang Son (Nord) sous les auspices du ministère de laCulture, des Sports et du Tourisme et du Comité populaire de Lang Son.

Près de 800 artistes des provinces de Ha Giang, Cao Bang, Bac Kan,Tuyên Quang, Diên Biên, Quang Ninh, Lào Cai, Bac Giang, Dac Nong et LangSon présenteront une multitude d'airs de then des différentes régionsoù l'on le pratique, et ce sous toutes ses formes (ancien then, thenrénové, danse then, etc.).

Ce festival servira aussi depréparatifs pour la constitution d'un dossier de candidature à l'UNESCOpour faire inscrire ce chant dans la liste des patrimoines culturelsimmatériels de l'humanité, a souligné Huynh Vinh Ai, vice-ministre de laCulture, des Sports et du Tourisme lors de la cérémonie inaugurale.

Le then est un chant typique des ethnies minoritaires Tày, Nùng et Thaides provinces montagneuses du Nord. Il joue un rôle important dans lavie culturelle de ces trois ethnies depuis son invention, au XVe siècle.

Traditionnellement, le then se joue lors des fêtes,obsèques et mariages. Il est un élément essentiel dans la viespirituelle, les us et coutumes des habitants. Chanter le then estd'abord un acte religieux. C'est chanter un poème décrivant le voyage auparadis pour s'adresser à l'empereur de Jade. Ces poèmes comprennenthabituellement plusieurs parties dont le contenu et la longueur varient.

Dernièrement, les modes de vie changeant à grandevitesse dans le pays, sont nées diverses formes de then comme thenrénové ou nouveau then ... Mais la version traditionnelle restegénéralement la plus pratiquée. Elle est en tout cas celle qui recueillele plus de suffrages auprès des adeptes.

Le dan tinh, uninstrument sans lequel le then n'aurait pas la même saveur, a deux outrois cordes. Sa caisse de résonance, coupée dans une calebasse séchée,est munie d'un long manche.

Le premier festival biennaldu chant then et du dan tinh a été organisé en 2005 par le ministère dela Culture, des Sports et du Tourisme dans la province de Thai Nguyên;la deuxième édition en 2007 dans la province de Cao Bang, avec près de500 artisans et artistes de 14 villes et provinces du pays; et latroisième en 2009, dans la province de Bac Kan. -AVI

Voir plus

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.

Le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Photo : tcdulichtphcm.vn

À Da Lat, le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam fait butiner les visiteurs

Le bouquet mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Plus de 30.000 tiges de fleurs fraîches, soigneusement sélectionnées parmi 108 variétés indigènes de Da Lat, ont été tressées avec une grande minutie pour créer cette œuvre d’art monumentale et unique.