Ouverture du 10 Plénum du CC du PCV du 11e mandat

Le 10e Plénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam (11e mandat) s'est ouvert à Hanoi.
Le 10ePlénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam (11e mandat)s'est ouvert lundi matin à Hanoi, sous la présidence du Secrétairegénéral du PCV, Nguyen Phu Trong.

Lors de ce plénum, leComité central du PCV discutera et adoptera des projets et documents àsoumettre au 12e Congrès national du PCV, lesquels seront envoyés auxassemblées des Comités du Parti de tous les échelons pour en discuter;donnera des avis sur certains rapports et projets à présenter au Bureaupolitique pour le perfectionnement et la direction de leur déploiement;effectuera le vote de confiance concernant les membres du Bureaupolitique et du Secrétariat du CC du PCV; présentera des cadres deniveau stratégique supplémentaires, élira des membres supplémentaires dela Commission de contrôle du CC du PCV, réglera les recours contre lesdécisions de sanctions disciplinaires du Parti et d'autres questionsimportantes.

Dans son allocution prononcée lors de lacérémonie d'ouverture du Plénum, au nom du Bureau politique et duSecrétariat du CC du PCV, le Secrétaire général Nguyen Phu Trong asoulevé des questions à étudier et à discuter.

Concernantles projets et documents à soumettre au 12e Congrès national du PCV, M.Nguyen Phu Trong a souligné que le Rapport politique est un documentcentral de ce Congrès. Le Comité central doit l'étudier et en discuterminutieusement, puis donner ses opinions sur l'intégralité du document;se concentrer sur les propositions et suggestions concrètes relevéesdans le projet; prêter une attention particulière aux questionsmajeures, aux contenus importants sur les points de vues, les idéesdirigeantes, les options, les politiques et mesures de renouvellement deportée stratégique et aux questions sur lesquelles les opinionsdivergent encore.

Selon Nguyen Phu Trong, pour chaquequestion, il faut analyser de manière approfondie, évaluer exactementl'application des Résolutions du 11e Congrès national du PCV et decelles du Comité central du Parti; indiquer les résolutions bienconcrétisées et les causes de celles qui ne le sont pas, et à partir delà cerner les objectifs, points de vue, options, politiques,orientations à continuer, compléter ou développer, ce afin d'édifier, dedéfendre et de développer de manière plus rapide et durable le paysdans les temps à venir.

S'agissant du Rapportsocio-économique qui est un rapport thématique très important portantsur le domaine fondamental et les tâches centrales de l'oeuvre deRenouveau, le Secrétaire général Nguyen Phu Trong a indiqué que sur labase de la conjoncture du pays depuis le début du 11e mandat, du planquinquennal et de la Stratégie décennale sur le développementsocio-économique, le Comité central du PCV doit discuter et évaluer demanière objective et scientifique la situation et les résultats de laréalisation des objectifs et des tâches de développementsocio-économique de 2011 à 2015, définis lors du 11e Congrès national duPCV et ajustés dès le début de ce mandat; analyser la direction del'exécution des options et mesures de développement socio-économiquerelatives au contrôle de l'inflation, à la stabilisation de l'économie, àla garantie du bien-être social, à la croissance raisonnable; accorderune attention à l'application des résolutions du Parti.

Le Secrétaire général Nguyen Phu Trong a souligné que sur la base del'évaluation exacte de la situation socio-économique du pays à l'heureactuelle, le Rapport socio-économique doit définir les orientations,objectifs, tâches et solutions pour le développement socio-économique àl'horizon 2016-2020, pour qu'ils soient conformes à l'actuelle situationdu pays et à la conjoncture mondiale et régionale.

Concernant le Rapport de bilan de l'application des Statuts du Parti, ila demandé au Comité central de donner des avis sur les résultatsobtenus et d'indiquer les limites comme faiblesses dans l'exécution deceux-ci, d'avancer des propositions sur le complètement et lamodification des Statuts des Comités du Parti de tous les échelons, desorganisations du Parti et de proposer au Bureau politique de compléteret d'amender les Statuts du Parti du 11e mandat...

Lesecrétaire général Nguyen Phu Trong a demandé au Plénum d'étudier et dedonner des opinions pour que le Bureau politique continue de diriger leperfectionnement du rapport bilan des 30 ans de Renouveau (1986-2016) auservice du processus de préparation et d'exécution des congrès desorganisations du Parti de tous les échelons et du 12e Congrès nationaldu Parti. Le Plénum doit également étudier le rapport récapitulatif duBureau politique, du Secrétariat du CC du PCV pour donner lesévaluations sur les points positifs comme les lacunes dans le travail dedirection en 2014 ainsi qu'indiquer les tâches majeures pour 2015.

Concernant le projet de réduction des effectifs et de réorganisation ducontingent de cadres et fonctionnaires, M. Nguyen Phu Trong a indiquéque cette réduction doit être mise en oeuvre de façon homogène avec laréforme administrative et celle du régime des fonctionnaires, et ce enaccélérant le renouvellement des services publics et dans le respect dela loi sur l'organisation de l'appareil d'Etat des niveaux central aulocal...

Il faut créer un haut consensus sur la nécessitéd'élaborer, de promulguer et de déployer le plan de développement et degestion de la presse d'ici à 2015, bien évaluer les résultats obtenuscomme les faiblesses en la matière, ainsi que déterminer les points devue, les objectifs et les orientations comme les tâches et solutionspour réaliser avec succès ce plan.

Concernantl'édification d'un contingent de hauts dirigeants du Parti et de l'Etatde plus en plus fort, le secrétaire général Nguyen Phu Trong a indiquéque le vote de confiance pour les dirigeants des organes du Parti, del'Etat, du Front de la Patrie et des organisations socio-politiquesconstitue une préconisation juste définie dans la Résolution du 4ePlénum du CC du PCV (XIe exercice) sur l'édification du Parti,d'ailleurs largement soutenue par de nombreux cadres, membres du Partiet habitants.

Lors de ce Plénum, le Bureau politiqueorganisera le vote de confiance pour les membres du Bureau politique etdu Secrétariat du Parti pour aider ces derniers à faire leur autocriqueafin de rehausser sans cesse leur niveau en tous domaines comme leurresponsabilité, contribuant à édifier un contingent de dirigeants deplus en plus fort, répondant à la demande d'édification et de défense dela Patrie dans la nouvelle conjoncture.

A cette occasion, le Comité central complétera la liste des futurs dirigeants du Bureau politique, du Secrétariat...

2015 est la dernière année du 11e exercice du Congrès du Parti, annéedécisive pour tout le Parti, tout le peuple et toute l'Armée pouraccomplir les objectifs et tâches définis par ce congrès, a souligné M.Nguyen Phu Trong.

Les contenus du 10e Plénum du CC duPCV (11e exercice) revêtent une signification très importante pour ladirection des tâches de 2015 comme de tout l'exercice ainsi que pourl'organisation avec succès des congrès des organisations du Parti detous les échelons, en vue du 12e Congrès national du Parti, a-t-il dit.

Il a demandé aux membres du CC du PCV comme à tous lesparticipants à ce plénum de valoriser au mieux leur esprit et leurresponsabilité devant le Parti, le peuple et le pays pour donner desopinions sur les projets ainsi que prendre des décisions justes sur lesquestions importantes du pays.

Selon l'agenda, le plénum durera jusqu'au 12 janvier. -VNA

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.