Ouverture de la Fête du temple de Kinh Duong Vuong à Bac Ninh

Les cérémonies d’offrande d'encens et d’ouverture de la Fête du temple du roi Kinh Duong Vuong ont eu lieu le 6 mars (16e jour du 1er mois lunaire) dans la commune de Dai Dông, district de Thuân Thành, province de Bac Ninh (au Nord).
Les cérémoniesd’offrande d'encens et d’ouverture de la Fête du temple du roi KinhDuong Vuong ont eu lieu le 6 mars (16e jour du 1er mois lunaire) dans lacommune de Dai Dông, district de Thuân Thành, province de Bac Ninh (auNord), en commémoration du 4.894e anniversaire du roi magicien duVietnam, Kinh Duong Vuong, roi fondateur du Vietnam.

Cette fête annuelle est une occasion d'exprimer le respect et lagratitude des Vietnamiens envers leur roi fondateur, tout en incitantles jeunes générations à penser à leurs origines pour valoriser lestraditions perpétuées depuis plusieurs millénaires. Il s'agit aussid'éveiller la fibre patriotique, de renforcer le bloc de la grande unionnationale ainsi que l’émulation dans le travail et les études pourl’édification et la protection de la Patrie.

En outre, lafête honore aussi les traits culturels traditionnels de la terre duKinh Bac, pays du chant alterné «Quan ho» de la province de Bac Ninh.

Cette année, la Fête du temple du roi Kinh Duong Vuong a lieu du 4 au 9mars. Après les cérémonies de procession du roi Kinh Duong Vuong,auront lieu les rites pour prier la paix et une météo clémente.

En parallèle aux rites solennels, de nombreuses activités culturelles,sportives, artistiques et des jeux folkloriques seront organisés, telsle jeu de la balançoire, le battement de petites marmites, le jeud’échecs chinois, la lutte traditionnelle, les marionnettes sur l'eau,etc. Sans omettre les représentations d’opéra folklorique, de théâtreclassique et de chants alternés.

Selon la légende, lesdocuments historiques et la littérature ancienne, la dynastie Hông Bàngest une époque de haute antiquité de l’histoire vietnamienne. En 2879avant notre ère, Kinh Duong Vuong monta sur le trône et fonda l’État deXich Quy, premier État initial souverain et indépendant de notre pays.

Le roi Kinh Duong Vuong épousa Long Nu (la Fille du Dragon), laquelledonna naissance à Sùng Lam (Lac Long Quân, Dragon, Roi du Pays destribus Viet appelées Lac). Puis ce dernier épousa Âu Co, fille d’un chefdu Nord, qui mit au monde 100 enfants, dont l’aîné monta sur le trônesous le nom de Hùng Vuong, inaugurant une lignée de 18 souverains.

La zone des vestiges du mausolée et du temple dédié au roi Kinh DuongVuong, construit depuis longtemps sur un haut terrain du fleuve Duông, aété restauré en 1840 sous le règne du roi Minh Mang. Fort de sa valeurhistorique et culturelles, cette zone a été reconnue vestige historiqueet culturel national en 1993. -NDEL/VNA

Voir plus

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.

L'équipe paralympique vietnamienne assiste à la cérémonie de levée du drapeau des 12èmes Jeux paralympiques de l'ASEAN au Cambodge. Photo : VNA

Le Vietnam enverra 185 membres aux ASEAN Para Games 13 en Thaïlande

Les 13es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 13) se dérouleront à Korat, dans la province thaïlandaise de Nakhon Ratchasima, du 15 au 27 janvier 2026. La délégation handisport du Vietnam participera à l'événement avec un effectif de 185 membres, comprenant 141 athlètes (incluant deux guides), 27 entraîneurs et 17 officiels.

Nguyen Dang Che, artisan de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ. Photo : VNA

Le Vietnam obtient une nouvelle inscription à l’UNESCO avec « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ »

Dans le cadre de sa 20ᵉ session à New Delhi, le Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a approuvé le 9 décembre la décision 20.COM 7.a.1, inscrivant officiellement « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ » sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.

La réalisatrice Nguyên Bông Mai. Photo: vietnamnet.vn

Le Vietnam diffuse son message de paix et de préservation culturelle au Venezuela

Le Vietnam a apporté un vent de diversité culturelle à la « Conférence internationale des peuples autochtones pour la paix et le développement » tenue les 8 et 9 décembre à Caracas, au Venezuela. Seule nation asiatique présente à cet événement international, le Vietnam a mis l'accent sur la préservation de l'identité nationale comme fondement de la paix.

Ouverture de l'exposition sur les traces du président Hô Chi Minh en Russie à Hanoï. Photo: VNA

Exposition sur les traces du président Hô Chi Minh en Russie à Hanoï

Une exposition intitulée « Les traces de Hô Chi Minh au pays de la Révolution d'Octobre » a ouvert ses portes le 8 décembre au Musée Hô Chi Minh à Hanoï. Elle met en lumière les liens profonds entre le dirigeant vietnamien et la Russie, ainsi que sa contribution durable à l'amitié entre les deux pays.

Gala de collecte de fonds pour soutenir les activités de l'association ADM Vietnam au Vietnam. Photo. VNA

ADM Vietnam célèbre 33 ans d’aide médicale et de dialogue linguistique

L’association a été fondée avec trois missions principales : l’assistance médicale, le soutien social et la promotion du français médical – en envoyant des médecins bénévoles au Vietnam, en faisant don de matériel et en aidant les étudiants en médecine à maîtriser le français afin d’obtenir des stages cliniques en France.