Ouverture de la Fête du livre de Hanoï 2016

La Fête du livre de Hanoï 2016 a été inaugurée jeudi dans l’enceinte de l’ancienne citadelle impériale de Thang Long, à Hanoï.

Hanoi  (VNA) – La Fête du livre de Hanoï 2016 a été inaugurée jeudi dans l’enceinte de l’ancienne citadelle impériale de Thang Long à Hanoï.

Ouverture de la Fête du livre de Hanoï 2016 ảnh 1Cérémonie d'ouverture de la Fête du livre de Hanoï 2016. Photo: anninhthudo

Placée sous le thème “Livre et intégration”, la Fête du livre de Hanoï 2016 contribue à développer la culture de la lecture et à édifier une société de l’étude, a déclaré le président du Comité populaire de Hanoï, Nguyen Duc Chung, lors de la cérémonie d’inauguration.

Cette fête compte 170 stands ​de près de 70 éditions et distributeurs dont 20 étrangers, dont Cambridge, Oxford (Grande-Bretagne), Copperath (Allemagne), Glénat (France), Susseaeta (Espagne), Graph-Art (Hongrie), Japan UNI Agency, Frobel-kan (Japon), Zikrrul (Indonésie), Kyowon (République de Corée), l’Association des éditeurs de l'ASEAN.

Ouverture de la Fête du livre de Hanoï 2016 ảnh 2Le président du comité populaire municipal Nguyen Duc Chung (centre) à un stand Fête du livre de Hanoï 2016. Photo: anninhthudo

L’espace d’exposition de la fête est divisée en deux thèmes : « Hanoï et les pays membres de l’ASEAN » et « Mer et îles du Vietnam ».

Dans le cadre de cette fête du livre, une série d'activités artistiques est prévue, dont la remise des prix du concours « Ambassadeur de la culture de la lecture de Hanoï 2016», la projection de documentaires sur les patrimoines immatériels de Hanoï, une table ronde en anglais ​consacrée à « Hanoï dans le regard des étrangers »…

A cette occasion, le comité d’organisation, en collaboration avec le service municipal de l’Education et de la Formation et le comité municipal de l'Union de la Jeunesse communiste Ho Chi Minh de Hanoï, a lancé un appel au don de livres au profit des zones montagneuses et insulaires.

Clôture le 10 octobre. -VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.