Les chanteursjaponais, dont la soprano Ieda Noriko et le ténor Mochiki Hiroshi,accompagnés par les musiciens de l'Orchestre symphonique nationale duVietnam, des danseurs du Théâtre de la Jeunesse et le choeur du Palaisdes enfants de Hanoi, vous offriront une interprétation remarquable.
Composée en 1951 par Ikuma Dan (1924-2001), compositeur incontournabledu Japon du XXe siècle, Yûzuru est inspirée d'un célèbre conte japonais.
Le paysan Yohyo sauve la vie d’une grue blessée par uneflèche. La grue deviendra Tsû, une femme, puis son épouse, sans qu'ilsache que sa bien aimée est l'oiseau qu'il a sauvé avec tant de bonté.Pour préserver leur quotidien, Tsû tissera, en secret, de précieusesétoffes avec son plumage que Yoyo vendra au marché. Mais elle lui faitpromettre de ne jamais la regarder travailler...
Organisé sous les aupices du ministère de la Culture, du Sport et duTourisme, de l'Ambassade du Japon au Vietnam et de la Fondation duJapon, cet évènement inaugure les activités de célébration du 40eanniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre lesdeux pays.
Il s'agit d'une excellente occasion pour lepublic vietnamien de découvrir ou d'approfondir cet art savant du paysdu Japon, a souligné Mme Nguyen Phuong Hong, ministre conseiller del'ambassade du Vietnam dans ce pays. -AVI

La rénovation du pont Long Biên suscite le débat entre patrimoine et usages modernes
Le Comité populaire de Hanoï et l’Ambassade de France ont récemment organisé un atelier international intitulé « Étude sur la rénovation et la valorisation de la valeur historique et culturelle du pont Long Biên ». L’événement visait à examiner les résultats du Projet de recherche sur la rénovation du pont Long Biên et à explorer de nouvelles fonctions pour cet ouvrage emblématique de la capitale.