Nouvelles réglementations en vigueur en février 2015

En février 2015, plusieurs réglementations entrent en vigueur, notamment l’interdiction de transfert de 30 technologies étrangères au Vietnam, le renforcement de la sécurité de l’activité des banques...
En février 2015,plusieurs réglementations entrent en vigueur, notamment l’interdictionde transfert de 30 technologies étrangères au Vietnam, le renforcementde la sécurité de l’activité des banques...

La circulaire36 de la Banque d’État du Vietnam (BEV), qui est entrée en vigueur le1er de ce mois, renforce les normes prudentielles du système bancaire etde transparence des opérations bancaires. Elle institue uneréglementation stricte des activités des organismes de créditvietnamiens et étrangers présents au Vietnam, se substituant à plusieurstextes juridiques, notamment en matière de limitation du volume decrédits que peut accorder une banque et d’octroi de crédit pour investiren bourse. Elle comprend neuf catégories essentielles de dispositionsdont les plus notables tiennent au contrôle accru des déclarations defonds propres des banques, ainsi que l’élimination des participationscroisées au sein du système bancaire.

Sur ce dernier point,ce texte donne une notion plus précise de la participation dans unesociété de banque. Il renforce également la transparence desinformations sur leur participation à la vie d’une banque : acquisitiond’actions, apport de capital, etc. Afin de veiller au taux departicipation des particuliers, la BEV coopérera étroitement avec leComité d’État de la Bourse. Elle donne aussi une nouvelle définition ducapital statutaire d’une banque pour une meilleure application desnormes prudentielles, à commencer par celles concernant le capitalsocial et les fonds propres. En effet, ces derniers temps, certainesbanques commerciales ont accusé des pertes dépassant leur capitalstatutaire sans modifier leurs statuts ni faire de déclaration.

Le1er février à minuit, l’arrêté 124/2014 du gouvernement prend effet. Ilmodifie le paragraphe 6 de l’article 31 de l’arrêté 73/2012 du 26septembre 2012 relatif à la coopération et l’investissement desétablissements étrangers dans le secteur de l’éducation. Désormais, lesenseignants et instituteurs des établissements de formation de courtedurée, des écoles maternelles et de l’enseignement général ne doiventplus justifier d’une expérience d'au moins cinq ans, mais cetteprescription demeure pour les enseignants des établissements deformation professionnelle et d’enseignement supérieur à capitalétranger.

Dans un arrêté 120/2014 entré en vigueur ce 1erfévrier, le gouvernement vietnamien interdit le transfert de 30technologies étrangères sur le territoire du Vietnam en application dela loi sur les transferts de technologies. Parmi celles-ci, l’équipementde neutralisation des compteurs électriques, la technologie defabrication de ciment en four vertical, les technologies de fabricationde produits chimiques utilisés dans la conservation des produitssylvicoles et contenant des composés dérivés dudichlorodiphényltrichloroéthane (DDT) et du pentachlorophenol (PCP).

Enfin,une liste des déchets autorisés à l’importation au Vietnam a étépromulguée par décision du Premier ministre Nguyên Tân Dung en vigueurdepuis le 5 de ce mois. Ce sont 36 catégories de déchets qui sontautorisés à l'import, sous forme de matières premières ou de production :plâtres, scories issues de l’industrie de la métallurgie, déchetsd’aluminium, de cuivre... -CVN/VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la cérémonie de célébration du 80e anniversaire de la fondation compagnie générale May 10. Photo: VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte May 10 à devenir un groupe de mode international

Le chef du gouvernement a demandé à May 10 de se concentrer sur l’accélération de sa transformation écologique et numérique, de progresser résolument vers la neutralité carbone, d’appliquer l’IA et le big data à la production, de renforcer sa position dans les chaînes de valeur mondiales, et de construire une marque mondiale représentative du savoir-faire et de la culture vietnamiens.

Une employée de la Military Insurance Company (MIC) discute avec des clients dans ses bureaux. Photo : mic.vn

Les recettes des assurances atteignent 9 milliards de dollars en 2025

Le marché des assurances poursuit sa croissance soutenue. Les recettes des primes d’assurance au quatrième trimestre de l’année dernière devraient avoir bondi de 4,5% par rapport à la même période de l’année précédente, avec une hausse de 1,1% pour les primes d’assurance-vie et de 11,1% pour les primes d’assurance non-vie.

La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, répond aux questions des journalistes lors du point presse régulier, à Hanoi, le 8 janvier. Photo : VNA

Le Vietnam affiche une croissance de 8,02% en 2025, un point lumineux du monde

la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, s’est exprimée lors d’un point presse régulier du ministère des Affaires étrangères, jeudi 8 janvier à Hanoi, suite à la publication par l’Office national des statistiques des données socio-économiques du Vietnam en 2025, faisant état d’une croissance du PIB estimée à 8,02 % en glissement annuel.

Quatre foires nationales d’envergure seront organisées en 2026 au Vietnam Exposition Center (VEC), à Hanoï. Photo: VNA

Quatre foires nationales d’envergure programmées en 2026

Pour l’année 2026, quatre foires nationales d’envergure sont programmées au Vietnam Exposition Center à Hanoï, à savoir la 2e Foire nationale – Printemps 2026, la 3e Foire nationale, la 4e Foire nationale – Été 2026 ; et  la 5e Foire nationale – Automne 2026.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle à renouveler en profondeur le modèle de croissance

Le secrétaire général du Parti, To Lam, a prononcé un discours à la conférence consacrée au bilan des activités de 2025 et au déploiement des tâches pour 2026 du gouvernement et des localités, tenue le matin du jeudi 8 janvier à Hanoï, soulignant la nécessité de renouveler en profondeur le modèle de croissance, appuyé sur la productivité et l’innovation.

Photo d'illustration. Source: VNA

À l’approche du Nouvel an lunaire, le Vietnam anticipe un afflux de remises de la diaspora

Conscientes de l’importance stratégique de ces flux, les banques commerciales vietnamiennes intensifient la concurrence, en particulier à l’approche du Nouvel an lunaire. Au-delà des programmes promotionnels classiques, elles misent désormais sur la numérisation complète des services et sur des partenariats avec de grands opérateurs internationaux de transfert de fonds.

Quang Tri serre la vis contre la pêche INN à l’approche du Nouvel an lunaire. Photo: VNA

Quang Tri serre la vis contre la pêche INN à l’approche du Nouvel an lunaire

En ce début d’année 2026, l’activité de pêche au large bat son plein dans les ports de la province de Quang Tri. Face à l’intensification des sorties en mer à l’approche du Nouvel An lunaire, les autorités locales ont renforcé les contrôles afin de garantir le respect strict des réglementations relatives à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).

En 2025, la filière du durian a connu une croissance spectaculaire, avec un chiffre d’affaires à l’exportation d’environ 4 milliards de dollars. Photo : VNA

La filière du durian face aux exigences de durabilité

Dans un contexte où le durian joue un rôle dominant dans la structure des exportations de fruits et légumes, l’objectif ne consiste pas seulement à maintenir le rythme de croissance, mais surtout à garantir la durabilité et la crédibilité de la filière.

La Sarl de l’industrie de précision EVA, à capitaux hongkongais (Chine), implantée dans le parc industriel VSIP de Hai Phong, est spécialisée dans la fabrication de composants électroniques pour équipements de bureau. Photo : VNA

L’IDE, moteur de la croissance du GRDP dans de nombreuses localités

En 2025, la dynamique de croissance régionale s’est illustrée par la percée de plusieurs provinces et villes, dont les résultats reflètent la solidité des bases industrielles et de services, ainsi que l’impact positif des réformes et d’une mobilisation efficace des ressources d’investissement.

L’année 2025 a marqué un tournant majeur pour l’économie vietnamienne, avec une croissance du PIB dépassant les 8 %. Photo: VNA

2025, une année charnière pour l’économie vietnamienne

La croissance de l’économie vietnamienne reflète une gestion cohérente des politiques publiques, notamment à travers l’accélération des investissements publics et l’amélioration progressive du cadre juridique en faveur du secteur privé et de l’économie numérique.