Nouvelles normes d'émissions pour les véhicules à quatre roues

À partir du 1er janvier 2026, les véhicules spécialisés dans le transport de personnes et de marchandises à quatre roues motorisés devront se conformer au niveau zéro d’émissions. Ce règlement s'appliquera aux véhicules importés, fabriqués et assemblés.

Le niveau zéro d’émissions sera officiellement appliqué à partir du 1er janvier 2026 pour les véhicules de transport de personnes et de marchandises à quatre roues motorisés. Photo : CTV/CVN
Le niveau zéro d’émissions sera officiellement appliqué à partir du 1er janvier 2026 pour les véhicules de transport de personnes et de marchandises à quatre roues motorisés. Photo : CTV/CVN

Hanoï (VNA) - À partir du 1er janvier 2026, les véhicules spécialisés dans le transport de personnes et de marchandises à quatre roues motorisés devront se conformer au niveau zéro d’émissions. Ce règlement s'appliquera aux véhicules importés, fabriqués et assemblés.

Conformément à la Décision n°19/2024 du 15 novembre 2024 du Premier ministre, établissant le calendrier d’application des normes d’émissions pour les véhicules à moteur importés, fabriqués et assemblés, le niveau zéro d’émissions sera officiellement appliqué à partir du 1er janvier 2026 pour les véhicules de transport de personnes et de marchandises à quatre roues motorisés.

Selon le ministère des Transports, ces véhicules n’étaient pas réglementés dans la Loi sur la circulation routière de 2008. Ils opéraient dans des zones limitées, en phase d’essai sous la supervision du gouvernement et du Premier ministre. Désormais, la Loi sur l’ordre et la sécurité routière de 2024 les reconnaît comme véhicules à moteur, ouvrant ainsi la voie à leur développement futur.

En raison de leurs spécificités, les exigences techniques pour ces véhicules seront moins strictes que pour les voitures. Les soumettre aux mêmes normes d’émissions que les voitures seraient inapproprié, mais une norme d’émissions trop basse pourrait entraîner l’importation de technologies obsolètes, énergivores et polluantes.

Pour prévenir ce risque et promouvoir la transition énergétique verte dans le secteur des transports, le Premier ministre a décidé d’imposer le niveau zéro d’émissions pour ces véhicules à partir du 1er janvier 2026, encourageant ainsi leur conversion à l’électricité ou à des énergies vertes non polluantes. Cette mesure vise à contribuer à la réduction des émissions de gaz à effet de serre dans les transports, en accord avec l’objectif national de neutralité carbone d’ici 2050, comme engagé lors de la COP26.

De même, les motocyclettes et tricycles motorisés importés, fabriqués et assemblés devront également respecter le niveau zéro d’émissions à partir du 1er janvier 2026.

Le ministère des Transports précise que, selon la Résolution n°05/2008/NQ-CP du 4 février 2008, les tricycles motorisés ne peuvent plus être immatriculés, sauf ceux destinés aux personnes handicapées. Par conséquent, aucune norme d’émissions ne leur a été imposée depuis 2008.

Afin de prévenir l’importation de technologies obsolètes et polluantes, le Premier ministre a également décidé d’appliquer le niveau zéro d’émissions pour ces véhicules à compter du 1er janvier 2026.

Les véhicules de transport de personnes à quatre roues motorisés sont des véhicules à moteur terrestre, à deux essieux, au moins quatre roues, avec une vitesse maximale de 30 km/h et une capacité de 15 places maximum (conducteur inclus). Les véhicules de transport de marchandises à quatre roues motorisés disposent d’un moteur, de deux essieux et de quatre roues, avec un moteur et une caisse intégrés sur un même châssis, similaires à un camion de moins de 3.500 kg. - CVN/VNA

source

Voir plus

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030. Photo : VNA

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030

L’Association vietnamienne du bois et des produits forestiers (Viforest) a tenu le 11 décembre à Hô Chi Minh-Ville, son Ve Congrès pour le mandat 2025–2030, au cours duquel ont été définies les orientations, les missions et les solutions pour un développement durable du secteur dans la nouvelle phase.

Nguyen Hong Trong (droite) décroche la deuxième médaille d'or pour le taekwondo vietnamien. Photo : VNA

SEA Games 33 : Une série d'or pour le sport vietnamien

Lors de la 2e journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), après une matinée calme, l'après-midi du 11 décembre, la délégation sportive vietnamienne a remporté plusieurs médailles d'or consécutives dans les disciplines de karaté, de taekwondo, d’arts martiaux mixtes (AMM), de gymnastique et de jiu-jitsu.

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique

Lors d’une conférence bilan tenue le 11 décembre, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont réaffirmé leur détermination absolue à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), en ligne avec l’objectif national de faire retirer le « carton jaune » de la Commission européenne et d’assurer un développement durable du secteur.

Délégués vietnamiens et autrichiens. Photo: VNA

Le Vietnam et l’Autriche accélèrent la coopération sur la main-d’œuvre qualifiée

Le Vietnam et l’Autriche poursuivront leurs recherches, échanges et consultations en vue de signer prochainement un accord de coopération bilatérale en matière de travail, contribuant ainsi à faire de cette coopération un pilier essentiel du partenariat entre les deux parties, selon le vice-ministre vietnamien de l’Intérieur, Vu Chiên Thang.