Nouvelles avancées dans la délimitation frontalière Vietnam-Cambodge

La récente mise en chantier des deux bornes frontière numéros 30 et 275 est importante pour la délimitation de la frontière entre le Vietnam et le Cambodge, selon le ministère des Affaires étrangères.
Nouvelles avancées dans la délimitation frontalière Vietnam-Cambodge ảnh 1Le porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères Lê Hai Binh. Photo: VNA

La récente mise en chantier des deux bornes frontière le long de la frontière entre le Vietnam et le Cambodge est importante pour le travail de délimitation et de bornage de la frontière entre les deux pays, a indiqué jeudi le ministère vietnamien des Affaires étrangères.

La construction simultanée des bornes frontière numéros 30 et 275 a été convenue par les deux gouvernements vietnamien et cambodgien, a fait savoir le porte-parole du ministère Lê Hai Binh lors d’un point presse.

La borne numéro 30 se situe entre les portes frontalières de Lê Thanh et Oya Dao, respectivement dans la province vietnamienne de Gia Lai et la province cambodgienne de Rattanakiri.

La borne numéro 275 se trouve entre les portes frontalières de Tinh Biên et Phnom Den, respectivement dans la province vietnamienne d’An Giang et la province cambodgienne de Takeo.

Une route de 450 m reliant les deux portes frontalières de Lê Thanh et Oya Dao ont été également mise en chantier dans le même temps.

Les travaux qui ont débuté le 20 novembre dernier, visent à mettre en œuvre le Traité sur la délimitation des frontières nationales entre la République socialiste du Vietnam et la République populaire du Kampuchéa, signé le 27 décembre 1985, et le Traité complémentaire au Traité sur la délimitation des frontières nationales de 1985 entre la République socialiste du Vietnam et le Royaume du Cambodge, signé le 10 octobre 2005.

Les deux bornes font partie d’un paquet de solutions globales qui comprend trois bornes (numéros 30, 275 et 314) comme indiqué dans le protocole d’accord signé le 23 avril 2011 entre le Vietnam et le Cambodge, a noté le porte-parole.

L’achèvement de la construction des bornes marque une étape importante dans la démarcation et le bornage de la frontière terrestre, en vue de l’édification d’une frontière de paix, d’amitié et de coopération entre le Vietnam et le Cambodge, a-t-il conclu. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.