Nghê An donne le "la" du Festival du chant folklorique

 Le Comité populaire de la province de Nghê An (Centre) accélère les préparatifs du premier Festival de chant folklorique dân ca vi dam propre à la région de Nghê, ancienne région correspondant aujourd’hui aux provinces de Nghê An et de Hà Tinh, qui devrait avoir lieu en juin prochain.
 Le Comité populaire de laprovince de Nghê An (Centre) accélère les préparatifs du premierFestival de chant folklorique dân ca vi dam propre à la région deNghê, ancienne région correspondant aujourd’hui aux provinces de Nghê Anet de Hà Tinh, qui devrait avoir lieu en juin prochain.

L’édition 2012 de ce festival reconstituera l’espace d’interprétationde ces chants comme les tenues traditionnelles des chanteurs afin depréserver et de valoriser les traits de la culture traditionnelle decette région. Il sera organisé grâce à la participation de clubs dedistricts et d’autres régions du pays.

"Les chantsdân ca vi dam (petites chansons alternées entre jeunes gens et filles)ont une place particulière au sein de la culture de la région de Nghê.Avec plus de 40 airs différents, il est toujours omniprésent dans la viequotidienne comme au travail et ce depuis fort longtemps", explique TaQuang Tâm, chargé de la culture du Service de la culture, des sports etdu tourisme de la province de Nghê An.

Depuis 1998,la perpétuation de ce chant folklorique qui a été introduit dans lesécoles de cette localité a abouti à de bons résultats. À cela, le Centrede préservation et de valorisation des chants populaires de la régionNghê a été créé en 2000. Il contribue à mieux conserver les richesvaleurs culturelles de cette dernière, ajouté-t-il.

Selon le vice-président du Comité populaire de Nghê An, Nguyên XuânDuong, le Festival du chant folklorique dân ca vi, dam de la région deNghê est spécifiquement réservé à la préservation et la valorisation desvaleurs culturelles caractéristiques de ce genre de chant. Il est aussiune bonne occasion de promouvoir l’image de l’homme et du paysage desprovinces de Nghê An et de Hà Tinh.

Cet événementest considéré comme un stade important de la préparation d’un dossier dereconnaissance de ce chant en tant que patrimoine culturel immatérielde l’humanité par l’UNESCO. – AVI

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.