Nécessité de lever les obstacles au développement culturel

Le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a souligné le 22 février à Hanoï la nécessité de lever les obstacles au développement culturel et artistique.
Nécessité de lever les obstacles au développement culturel ảnh 1Le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a souligné la nécessité de lever les obstacles au développement culturel et artistique. Photo: VNA

Hanoï(VNA)  - Le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a souligné le 22 février àHanoï la nécessité de lever les obstacles au développement culturel etartistique et d’édifier un contingent d'artistes et d'écrivains capables derépondre aux exigences de la nouvelle situation.

Le vice-Premierministre Trân Hông Ha a eu mercredi une séance de travail avec les responsablesdu ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, des experts etchercheurs culturels, dans le cadre du Programme directeur national pour ledéveloppement culturel du Vietnam pour la période 2023-2030.

Lors de laséance de travail, il a mis l'accent sur le fait de veiller à ce que la culturese développe en équilibre et en harmonie avec la politique, l'économie et lasociété.

Il est urgent dedévelopper un programme directeur national pour le développement culturel, a indiquéTrân Hông Ha.

Le développementculturel doit être associé au développement humain, à la conservation et à lapromotion du patrimoine matériel et immatériel et des valeurs culturelles, à lapréservation des identités culturelles dans chaque communauté et village,a-t-il dit.

Nécessité de lever les obstacles au développement culturel ảnh 2Les participants lors de la séance de travail. Photo: VNA


Le programme directeurnational pour le développement culturel du Vietnam pour la période 2023-2030vise à faire de la culture un fondement spirituel solide de la société, adéclaré le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyên Van Hung.-VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.