Musique de rue dans le Vieux quartier de Hanoi

Depuis un mois, des spectacles de musique en plein air se tiennent dans le Vieux quartier de Hanoi. Une initiative intéressante pour enrichir la vie culturelle de Hanoi et créer une nouvelle attraction touristique.
Depuis un mois, desspectacles de musique en plein air se tiennent dans le Vieux quartier deHanoi. Une initiative intéressante pour enrichir la vie culturelle deHanoi et créer une nouvelle attraction touristique.

L’organisation de spectacles de musique gratuits en plein air, pour leshabitants locaux et les touristes, a été lancée par le Comité populairede l’arrondissement de Hoàn Kiêm et le Service municipal de la culture,des sports et du tourisme.

Les artistes sont invités àse produire dans six espaces aménagés dans les rues piétonnes du Vieuxquartier. Les interprétations se tiennent du vendredi au dimanche soir, àpartir de 20h30. Les musiques traditionnelles aux temples Bach Ma etQuan Dê (rue Hàng Buôm) et Huong Tuong (rue Ma Mây). La musiquecontemporaine aux carrefours des rues Dào Duy Tu, Ta Hiên et Luong NgocQuyên.

Les habitants locaux enthousiastes


Très souvent, 30 minutes avant le début du spectacle, c’est déjà bondé.Un public hétéroclite, des bambins de 2 ans jusqu’aux nonagénaires. Etdans la foule, pas mal de touristes étrangers qui ne manquent pas unemiette du spectacle, bien qu’ils ne comprennent pas les paroles. Enécoutant un air folklorique interprété par le groupe Magic devant letemple Bach Ma, rue Hàng Buôm, Mme Hoàng Dung, 43 ans, confie : «Je suisvraiment touchée de voir ces artistes jouer des morceaux populaires duNord. Ce sont vraiment des moments forts».

Devant letemple Huong Tuong, rue Ma Mây, les chants populaires du Nord attirentune foule nombreuse, silencieuse et concentrée. Ca trù (chant descourtisanes), xâm (chant des aveugles), trông quân (chant et danse avectambourines) et châu van (chant des chamans) résonnent contre les vieuxmurs. «Je vis dans le Vieux quartier depuis 67 ans. Jamais je n’avaisassisté à des représentations musicales aussi impressionnantes. Chaqueweek-end, vous pouvez vous déplacer dans le quartier pour écouterdifférents types de musique. Moi, ce sont les airs de +ca trù+ et de+châu van+ que je préfère», commente Mme Lê Huong, habitante de la ruede Hàng Bac.

Les touristes étrangers subjugués


Les touristes étrangers, s’ils ne comprennent pas les paroles deschants, sont néanmoins captivés. La musique n’a pas de frontières, c’estbien connu. «C’est la première fois que je visite le Vietnam. Je trouvela musique vietnamienne belle à écouter», partage une jeune touristenéerlandaise.

Pour l’Espagnole Mayr, 26 ans, c’est aussisa première visite à Hanoi. Si elle avoue volontiers qu’elle necomprend rien aux paroles, l’essentiel est ailleurs, puisque ce sont lestyle et les mouvements des artistes qu’elle aime. «J’aime la manièredont ils dansent. C’est un peu bizarre et leurs tenues sont très jolieset très impressionnantes», confie-t-elle devant une représentation dechâu van.

«Si en Europe les spectacles de musique donnésdans la rue existent depuis très longtemps, chez nous, c’est récent.Cela permet de promouvoir la culture vietnamienne et de faire forteimpression auprès des touristes», estime le Professeur Ngô Duc Thinh,spécialiste en culture populaire.

Selon le comité degestion du Vieux quartier de Hanoi, ces spectacles ont un effet positif.«Nous enregistrons une forte augmentation de la fréquentation dans cesrues piétonnes, notamment de touristes étrangers», informe Trân ThuyLan, chef adjointe dudit comité. Mme Lan annonce aussi queprochainement, du fait de l’affluence, les spectacles de musiquecontemporaine au carrefour Ta Hiên-Luong Ngoc Quyên se tiendront aucarrefour Luong Ngoc Quyên-Hàng Giây. «Nous poursuivrons ce programme etprendrons d’autres mesures pour mieux l’organiser», promet-elle. -CVN/VNA

Voir plus

L’œuvre "Việt Nam gấm hoa", immense toile de 25 m de long sur 1,85 m de haut, fruit de cinq ans de travail acharné de Dô Nhât Thinh.

Le Vietnam, terre de splendeur, célébré en calligraphie

S’étendant sur près de 50 m2, Vietnam, terre de splendeur a été peinte et écrite à la feuille d’or sur une toile de fond moderne, mêlant divers matériaux traditionnels et contemporains provenant de tout le pays, tels que du bambou, du bois, des feuilles de lotus, des feuilles d’or et d’argent, du thé, de la cendre, des grains de riz, de la poudre de café, de la terre, du sable et du charbon de bois.

Le Théâtre national de marionnettes du Vietnam apporte des spectacles vivants et accessibles à tous les publics, offrant des moments de détente et véhiculant des messages de joie, d’harmonie entre l’homme et la nature, ainsi que d’optimisme dans la vie quotidienne. Photo: VNA

Série de programmes artistiques au Foire du Printemps 2026

Lors de la première Foire du Printemps, une série de programmes artistiques de grande qualité, assurés par les troupes artistiques de premier plan du pays, contribue à composer un « tableau printanier » riche en couleurs, empreint d’identité culturelle nationale et tourné vers l’avenir.

L’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » se déroule au Temple de la Littérature à Hanoï. Photo: VNA

Ces pierres parlent... et l’histoire s’anime

Réalisée par l’équipe du Centre avec l’appui d’experts vietnamiens et français, l’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » retrace l’histoire des 82 stèles : des rois à l’origine de leur édification aux concours impériaux, des lignées savantes et villages lettrés aux figures marquantes de l’éducation, des examens et de la gouvernance à l’époque monarchique.

Les stands présentant l'ao dai de Hue (robe traditionnelle vietnamienne) comme un produit culturel distinctif ont suscité un vif intérêt auprès du public. Photo : VNA

Hue : Couleurs impériales du Printemps et empreintes du Patrimoine

Au cœur de l'effervescence de la Foire du Printemps 2026, l'espace d'exposition commun de la ville de Hue, intitulé « Couleurs Impériales du Printemps – Empreintes du Patrimoine 2026 », s'est distingué comme un fleuron culturel, alliant une élégance discrète à un dynamisme vibrant.

Le Département du tourisme de Hanoi collaborera avec le Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi pour reconstituer le rituel de l’érection de la perche rituelle du Têt. Photo : CTV/CVN

La citadelle impériale de Thang Long en immersion dans l’atmosphère du Têt

Le “Joyeux Têt 2026” recrée dans la capitale vietnamienne l’atmosphère du Têt traditionnel, visant à promouvoir et à mettre en valeur le patrimoine culturel unique de Hanoi et de ses différentes régions, en attirant un large public de visiteurs locaux et internationaux, ainsi que la diaspora vietnamienne.

Le 7 février, à Tokyo, l’ambassade du Vietnam au Japon, en coordination avec les organisations vietnamiennes locales, a organisé la fête communautaire « Xuân quê hương 2026 » (Printemps au Pays natal). Photo: VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Chine et au Japon

À l’approche du printemps Bính Ngọ 2026, l’image du Vietnam, riche de ses traditions culturelles et de sa vitalité contemporaine, s’est largement diffusée à l’étranger à travers une série d’activités diplomatiques et communautaires organisées en Chine et au Japon, contribuant à renforcer les échanges culturels et les liens d’amitié avec les pays partenaires.

Le tireur Pham Quang Huy et ses coéquipiers ont remporté la médaille de bronze pour l'équipe vietnamienne de tir. Photo : thethao.sggp.org.vn

Le Vietnam ajoute le bronze à l’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Lors de l’épreuve par équipes de pistolet 50 m, le trio vietnamien – Lai Công Minh, Pham Quang Huy et Nguyên Dinh Thành – a totalisé 1.630 points, se classant troisième derrière l’Inde (1.683 point) et l’Ouzbékistan (1.641 points). Aucun tireur vietnamien n’a remporté de médaille en individuel.

Visiteurs au musée de la sculpture Cham. Photo: VOV

Dà Nang ambitionne de faire des industries culturelles un levier de croissance

Entre 2017 et 2023, les industries culturelles ont représenté en moyenne 4,71% du produit régional brut. La résolution du premier Congrès du Parti de la ville de Dà Nang a fixé pour objectif de porter cette contribution à environ 10% d’ici 2030, confirmant le rôle stratégique de ce secteur dans son modèle de développement urbain