Mettre à jour la politique sur le visa et le passeport vaccinal

Les étrangers, les Vietnamiens d'outre-mer et leurs proches munis de documents d'entrée valides peuvent entrer au Vietnam, selon la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang.
Mettre à jour la politique sur le visa et le passeport vaccinal ảnh 1Des passagers effectuent leurs procédures d'entrée à l'aéroport Noi Bai à Hanoï. Photo : VNA

Hanoï (VNA) –Lors du point presse périodique du ministère des Affaires étrangères, tenu enligne le 3 mars, partageant des informations sur la politique de visa pour lesvisiteurs au Vietnam et mettant à jour la reconnaissance mutuelle des passeports,la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, a dit :

En ce quiconcerne le visa, les étrangers, les Vietnamiens d'outre-mer et leurs prochesmunis de documents d'entrée valides peuvent entrer au Vietnam, conformément àla Loi sur l'entrée, la sortie, le transit et la résidence des étrangers auVietnam. Les étrangers entrant au Vietnam pour le voyage doivent suivre lesinstructions sur l’essai de l'accueil des touristes internationaux du ministèrede la Culture, des Sports et du Tourisme. Les citoyens vietnamiens peuventrentrer chez eux librement sur des vols commerciaux internationaux réguliers.

Le ministère desAffaires étrangères a rendu compte au Premier ministre pour examen et décision deplans précis sur l’octroi et l'exemption de visas. En conséquence,l'application des procédures de délivrance de visas et de certificatsd'exemption de visa doit être conforme aux dispositions de la Loi sur l'entrée,la sortie, le transit et la résidence des étrangers au Vietnam de 2014 et laLoi modifiée et complétée de 2019 et d’autres documents, avec lasuppression des exigences sur l’approbation du plan de quarantaine aprèsl'entrée, la suppression des restrictions en fonction du but de l'entrée.

Les voyageurs ontdroit à une politique bilatérale d'exemption de visa, conformément aux traitésinternationaux des pays ou au principe de réciprocité ; à une suppressiondes exigences en personnel et des plans d'isolement dans leur localité. LeVietnam rétablira la politique unilatérale d'exemption de visa avec 13pays, conformément aux dispositions de l'article 13 de la Loi sur l’entrée etla sortie et aux résolutions du gouvernement. Selon Le Thi Thu Hang, lapolitique concernant l’octroi de visas sera largement informée aux gens et auxentreprises ainsi qu’aux étrangers.

Concernant lareconnaissance mutuelle des passeports vaccinaux, la porte-parole a déclaréqu'au 2 mars, le Vietnam était parvenu à un accord sur la reconnaissance despasseports vaccinaux avec 15 pays, à savoir le Japon, les États-Unis, leRoyaume-Uni, l’Australie, l’Inde, la Biélorussie, le Cambodge, les Philippines,la Palestine, les Maldives, la Nouvelle-Zélande, le Sri Lanka, l’Égypte, la Turquieet le Singapour. -VNA

source

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les vents contraires, poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour l'année 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.