Message du Vietnam au Sommet en ligne sur l'adaptation au climat

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a adressé un message important au Sommet en ligne sur l'adaptation au climat, déclarant que le Vietnam était gravement touché par le changement climatique.

Hanoï, 27 janvier (VNA) - Le Sommet en ligne surl'adaptation au climat ont discuté, les 25 et 26 janvier, de solutions urgentespour s'adapter au changement climatique qui affecte de plus en plus fortement àtous les pays du monde.

Message du Vietnam au Sommet en ligne sur l'adaptation au climat ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc. Photo : VNA

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a adresséun message important au sommet, déclarant que le Vietnam était l'un des paysles plus gravement touchés par le changement climatique, notamment le delta duMékong qui était toujours menacé par l'élévation du niveau de la mer,l'intrusion saline et d’autres catastrophes naturelles comme les tempêtes, lesdépressions tropicales, les inondations, la sécheresse. Les zones montagneusessont également touchées de crues soudaines et de glissements de terrain, deplus en plus fréquents.

Selon le dirigeant vietnamien, pour s'adapterau changement climatique, en plus de restructurer activement l'économie versune économie à faible émission de carbone et de réduire les émissions de gaz àeffet de serre, le Vietnam a aussi pris d’autres mesures pour renforcer larésilience et améliorer la capacité d'adaptation de la communauté, des secteurséconomiques et des écosystèmes. Le Vietnam s’efforce d’atténuer des risques decatastrophes naturelles et des dommages causés par le changement climatique ; d’intégrerl'adaptation au changement climatique dans le système national de plans et destratégies ; d’investir dans le développement des ressources humaines, lapromotion de la recherche scientifique, l’application des technologiesmodernes.

Le chef du gouvernement vietnamien a aussidemandé une assistance continue de la communauté internationale au Vietnam dansson adaptation au changement climatique.

Au niveau international, Nguyen Xuan Phuc adéclaré que les pays devaient améliorer la capacité d'adaptation de la communautéet accroître la résilience de tous les secteurs et de tous les domaines auxeffets négatifs du changement climatique. Il a souligné que l’adaptation auchangement climatique devait être associée au développement durable, àl’égalité des sexes et à la réduction de la pauvreté. Il est nécessaired'accroître le soutien international aux pays en développement en matière definancement et de technologie pour l'adaptation au changement climatique ; de promouvoirles partenariats multipartites ; d’encourager et d’attirer laparticipation des entrepreneurs, des scientifiques, des populations comme desorganisations non gouvernementales aux activités d'adaptation au changementclimatique.

Le Premier ministre a affirmé que le Vietnamcontinuerait de participer activement aux efforts conjoints de la communautéinternationale pour faire du "défi" causé par le changementclimatique une "opportunité" de développement durable pour tous.

Lors de la séance d'ouverture du sommet, le présidentde la France, les Premiers ministres des Pays-Bas, du Royaume-Uni, d'Allemagne,l'envoyé spécial des États-Unis pour le climat et le Secrétaire général desNations Unies se sont déclarés préoccupés par les effets négatifs du changementclimatique extrême.

Ils se sont engagés à donner la priorité ausoutien des activités d'adaptation au changement climatique dans l'aide auxpays en développement. -VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh dialogue avec Stephan Mergenthaler, directeur général du Forum économique mondial (FEM), sur le thème « La science et la technologie façonnent le Vietnam à l’ère du développement ». (Photo : VNA)

Transition verte et numérique : le Vietnam trace sa voie

Placé sous le thème « La transition verte à l’ère numérique », le Forum économique d’automne 2025, qui s’est tenu du 25 au 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville, a mis en lumière les efforts du Vietnam pour saisir les grandes tendances mondiales. Des experts internationaux ont reconnu que les dirigeants vietnamiens, à tous les niveaux, ont clairement identifié l’impératif d’un développement durable.

Photo : VNA

Production d’hydrogène vert : Tây Ninh déroule le tapis rouge aux entreprises japonaises

Le vice-président du Comité populaire de la province de Tây Ninh (Sud), Huynh Van Son, a travaillé le 26 novembre avec une délégation de l’Organisation japonaise pour le développement des nouvelles énergies et des technologies industrielles (NEDO), conduite par Morita Takeo, directeur adjoint du siège de NEDO, ainsi qu’avec des dirigeants du groupe Obayashi.

Hanoï souffre souvent de pollution atmosphérique en hiver. Photo: cafef.vn

Le mal de l’air s’aggrave dans les grandes villes

La pollution atmosphérique dans les grandes villes comme Hanoi et Hô Chi Minh-Ville a atteint des niveaux alarmants, principalement due aux particules fines (PM2,5), qui constituent une menace importante pour la santé publique.

Nguyen Van Loc, résident du hameau Ban, commune de Hung Chân (district de Quy Châu, province de Nghe An), a remis de son plein gré un macaque à face rouge adulte aux autorités locales. Photo : VNA

Un habitant remet aux autorités un macaque à face rouge

Le 25 novembre, M. Nguyen Van Loc, résident du hameau Ban, commune de Hung Chân (district de Quy Châu, province de Nghe An), a remis de son plein gré un macaque à face rouge adulte aux autorités locales afin qu’il soit pris en charge et réintroduit dans son habitat naturel.

Fin 2025 et début 2026 devraient connaître des conditions hivernales plus rigoureuses, avec un froid intense et prolongé dans les zones montagneuses, incluant gel, givre et même chutes de neige. Photo d'illustration: VNA

Une nouvelle vague de froid intense va s’abattre sur le Nord

Le Nord connaîtra une vague de froid persistante avec l’arrivée d’un nouveau front froid le 25 novembre. Ce froid affectera les régions du Nord-Est et du Centre-Nord à partir de l’après-midi du 24 novembre, avant de se propager aux régions du Nord-Ouest et du Centre, selon le Centre national de prévision hydrométéorologique (NCHMF).

Le tronçon Km226+600 – Km226+800 du col Mimosa (côté droit) a connu de nouveaux glissements de talus et d’assise de route, sur une longueur d’environ 70 m et une profondeur de 40 m, détruisant totalement la chaussée et le talus. Photo : VNA

Lâm Dông : situation d’urgence au col Mimosa

Les autorités de la province de Lâm Đồng ont émis le 20 novembre, la Décision n° 2220/QĐ-UBND, déclarant officiellement une situation d’urgence liée aux catastrophes naturelles pour les tronçons gravement affectés de la Route nationale 20, principalement au col Mimosa, porte d’entrée de la ville de Dà Lat, centre administratif de la province.

Le col de Khanh Lê, dans la province de Khanh Hoa, a subi de graves glissements de terrain. Photo: VNA

Inondations et glissements de terrain : 14 morts et disparus et d'importants dégâts matériels dans plusieurs localités

Les fortes pluies, les crues soudaines et les glissements de terrain qui frappent la partie centrale du Vietnam depuis plusieurs jours ont causé, à 8 h 30 le 18 novembre, au moins 14 morts et disparus, selon les données provisoires du Département de la gestion des digues et de la prévention des catastrophes relevant du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement. Ce bilan est en hausse de deux personnes par rapport à la soirée du 17 novembre.

De graves inondations dans la province de Khanh Hoa ont submergé de nombreuses maisons. Photo: VNA

Le PM exige une action rapide face aux inondations dans le Centre

Dans son télégramme officiel n°219/CD-TTg adressé aux provinces et villes de Hà Tınh, Quang Tri, Huê, Dà Nang, Quang Ngai, Gia Lai, Dak Lak, Khanh Hoa et Lâm Dông, ainsi qu’aux ministres, aux directeurs des agences ministérielles, aux organes gouvernementaux et au Bureau du Comité directeur national de la défense civile, le Premier ministre a demandé la mise en œuvre immédiate des mesures essentielles pour protéger les populations, la protection de la vie humaine étant la priorité absolue.