Lutte contre le trafic de drogue dans le Nord-Ouest

Le trafic de drogue constitue un fléau latent dans les villages du Nord-Ouest, une région choisie par de nombreux groupes criminels.
Lutte contre le trafic de drogue dans le Nord-Ouest ảnh 1Membres de la Brigade de prévention et de lutte contre la drogue du poste-frontière de Chiêng On, province de Son La, patrouillant dans les zones frontalières. Photo : VNA/CVN

Son La (VNA) - Le trafic de drogue constitue un fléau latent dans les villages du Nord-Ouest, une région choisie par de nombreux groupes criminels. Une série d’opérations a été mise en place pour lutter contre ce phénomène.

Le sommet de Pha Luông, situé dans la commune de Long Sâp, district de Môc Châu, province de Son La (Nord), est adjacent aux villages de Pahang et de Houay Hieng, district de Sop Bao, province lao de Huaphanh.

La petite route menant au sommet serpente à travers des rochers acérés et des cols de montagne étroits, ce qui en fait une route difficile et dangereuse. Cependant, cela n’a pas empêché les groupes criminels d’utiliser la région comme un point clé de leur chaîne d’approvisionnement, soulignant la nécessité de poursuivre les efforts pour lutter contre le trafic de drogue et protéger les communautés des effets dévastateurs de ce produit toxique.

Ces groupes criminels franchissent les montagnes et les forêts frontalières pour atteindre le sommet de Pha Luông. Ils se coordonnent ensuite avec des partenaires à la frontière pour organiser la livraison de drogue aux endroits convenus. Ces substances sont ensuite transportées à l’intérieur des terres vers les provinces et les villes du pays ou vers des pays tiers. Certaines sont également distribuées aux toxicomanes dans la zone frontalière.

Un combat difficile

Selon un garde-frontière de Son La, Long Sâp dispose d’une frontière de 23 km avec le Laos, ce qui en fait un “point chaud” en termes de stupéfiants. Avec Long Luông, du district de Vân Hô (Son La) et Hang Kia - Pà Co à Mai Châu (Hoà Binh), ces zones forment une plaque tournante pour le trafic. Les trafiquants profitent des personnes pauvres et vulnérables, y compris les toxicomanes dans les villages frontaliers, pour en transporter. En conséquence, il y a eu de nombreux affrontements armés entre les trafiquants et les forces compétentes.

Après 13 ans en poste à Long Sâp, endurant d’innombrables embuscades et poursuites de groupes de trafiquants de l’autre côté de la frontière, le commandant Pham Van Tài, chef adjoint du poste-frontière de Long Sâp, partage que ce dernier gère actuellement près de 40 km de la frontière avec 21 bornes internationales, bordant le district lao de Sop Bao, un point chaud pour les crimes liés à la drogue. Ces criminels sont extrêmement violents. Ils portent toujours des armes et sont prêts à riposter lorsqu’ils sont encerclés.

“Lorsqu’ils rencontrent un étranger qui n’est pas résident de la région, les trafiquants sont prêts à tirer”, informe Pham Van Tài. Avant d’ajouter : “De plus, ils sont très flexibles sur les horaires de transport. Personne ne sait quel col de montagne ils emprunteront, à quelle heure. Par conséquent, la surveillance est très difficile. Si nous ne faisons pas attention, nos vies pourraient être en danger”.

Les trafiquants ont ciblé les minorités ethniques dans les zones frontalières pour les inciter à devenir des transporteurs et des revendeurs. En effet, dans le hameau de Buôc Pat, sous la gestion du poste-frontière de Long Sâp, 17 des 18 foyers sont impliqués dans la drogue.

Lors d’une opération en 2019, l’équipe du poste-frontière de Long Sâp s’est coordonnée avec d’autres forces de l’ordre pour arrêter Hoàng Van Son, originaire du hameau de Bo Sâp, commune de Long Sâp, qui transportait sur lui 2 kg de méthamphétamine et une grenade.

“Grâce aux efforts des forces compétentes, en 2022, le nombre d’affaires et de criminels liés aux stupéfiants a nettement diminué”, fait savoir Pham Van Tài.

Une menace imminente

Selon les gardes-frontières, les barons de la drogue dans les zones frontalières telles que Tang “Keangnam”, Nguyên Thanh Tuân et Nguyên Van Thuân ont été arrêtés. Cependant, derrière la surface calme se cache une menace imminente. La criminalité liée à cette substance psychotrope dans les zones frontalières de Long Sâp et Môc Châu reste complexe et dangereuse.

S’exprimant sur cette situation complexe, le colonel Nguyên Trung Viêt, chef de l’Équipe de prévention et de lutte contre la drogue et le crime du Nord (Commandement des gardes-frontières), déclare que les zones frontalières de certaines provinces du Nord-Ouest sont très proches du Triangle d’or, une importante zone de production de drogue, et que Son La est la plus compliquée.

“Non seulement ils possèdent des armes et sont prêts à se battre contre les forces de l’ordre, mais en plus leurs gangs et réseaux criminels sont liés par des relations familiales”, souligne M. Viêt.

Pour empêcher l’afflux de trafic de drogue par la frontière Nord-Ouest, en particulier dans la zone frontalière de Môc Châu, depuis de nombreuses années, les gardes-frontières se sont coordonnés avec d’autres forces de l’ordre pour mener à bien de nombreuses missions et plans à l’encontre de nombreux réseaux armés.

De 2016 à 2022, les gardes-frontières de Son La ont découvert plus de 800 affaires, arrêté plus de 1.000 trafiquants et saisi des centaines de kilogrammes d’héroïne et d’autres drogues, ainsi que 46 armes à feu et des centaines de balles.-CVN/VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.