L’unique commune insulaire de HCM-V reliée au réseau électrique national

Le district de Cân Gio et la Compagnie générale de l’électricité de Hô Chi Minh-Ville ont mis en service vendredi un câble sous-marin électrique de 22 kV qui approvisionne désormais en électricité la commune de Thanh An après quatre mois de travaux.
Le district de CânGio et la Compagnie générale de l’électricité de Hô Chi Minh-Ville ontmis en service vendredi un câble sous-marin électrique de 22 kV quiapprovisionne désormais en électricité la commune de Thanh An aprèsquatre mois de travaux.

D’un investissementsupérieur à 200 milliards de dongs, ce projet comporte deux phases. Lapremière correspondait à la pose d'un câble sous-marin de 22 kV et d’unelongueur de 5.875 m, suivi d’un autre câble souterrain d’une longueurde 175 m.

La deuxième phase sera achevée autroisième trimestre 2015 (deux transformateurs de 22 kV, une station decommande automatique à distance et des lignes moyenne tension de 24 kV).

Ce projet, le premier du genre mis en place par HôChi Minh-Ville, s’inscrit parmi les événements prévus pour la Journéede libération du Sud et la réunification du pays (30 avril).

Lê Manh Hà, vice-président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, adéclaré que ce projet permettrait d’augmenter le niveau de consommationmoyen d’électricité par an et par habitant sur l’île de Thanh An de250-300 kWh à 900-1.000 kWh, soit l’équivalent du niveau de consommationdu district de Cân Gio, favorisant le développement socioéconomique del’île.
Selon un représentant de la compagnie généraled’électricité de la ville, à côté de la transmission de l'électricité,le câble sous-marin inclut plus de 24 sous-câbles de fibre optique pouraméliorer les télécommunications (télévision par câble, Internet).

Avec l’appui de cette ressource nationale, les autorités du districtde Cân Gio et la compagnie de textile-habillement 30-4 vont fonder unecoopérative pour créer de l’emploi en faveur des habitants de Thanh An.Dans le même esprit, la commune Thanh An encourage également ledéveloppement des métiers traditionnels. – VNA

Voir plus

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.