L’UNESCO fait honneur à l’art de la poterie du peuple cham

L’UNESCO a inscrit mardi 29 novembre l’art de la poterie du peuple cham sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente
Hanoi (VNA) – L’UNESCO a inscrit mardi 29 novembre l’art de la poteriedu peuple cham sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant unesauvegarde urgente lors de la 17e session du Comitéintergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel dans lacapitale marocaine Rabat.
L’UNESCO fait honneur à l’art de la poterie du peuple cham ảnh 1 Les poteries chams sont principalement des ustensiles ménagers, des objets de culte et des œuvres d’art. Photo: VNP


S’exprimant à l’annonce des nouvellesinscriptions, la directrice du Département du patrimoine culturel Lê Thi ThuHiên a exprimé la reconnaissance et l’honneur du Vietnam et de son peuple devantcette consécration mondiale.

La responsable a affirmé que legouvernement et en particulier la communauté cham au Vietnam se sont engagés àfaire de leur mieux pour protéger ce précieux patrimoine.

L’art de la poterie du peuple cham, l’un des 54 groupesethniques du Vietnam, est préservé et pratiqué dans deux villages de Bàu Trucet Tri Duc, dansla province de Ninh Thuân (Centre), parla communauté cham, pour laquelle il constitue un moyen de subsistance.

L’art de la poterie du peuple cham est le15e patrimoine culturel immatériel de du Vietnam reconnu par l’UNESCO, a faitsavoir à l’Agence vietnamienne d’information (VNA) la représentante en cheffede la Mission du Vietnam auprès de l’UNESCO, Lê Thi Hông Vân.

Il est aussi le quatrième bien vietnamien mis à l’honneurcette année après les inscriptions au Registre “Mémoire du monde de l’UNESCO pour l’Asie-Pacifique” des documents en sino-nom du village de Truong Luu, province de Ha Tinh(1689-1943), des ma nhai (inscriptions) sur les montagnes de marbre, ville deDà Nang, et la ville apprenante de l’UNESCO de Cao Lanh.
L’UNESCO fait honneur à l’art de la poterie du peuple cham ảnh 2Les poteries cham sont fabriquées entièrement à la main, au lieu d’utiliser un tour de potier, tournent à reculons autour de la pièce placée sur un socle fixe pour lui donner sa forme. Photo : VNP

Les poteries chams sont principalement desustensiles ménagers, des objets de culte et des œuvres d’art, notamment desjarres, des pots, des plateaux et des vases. Fabriquées par les femmes, ellessont considérées comme une manifestation de leur créativité individuelle baséesur les connaissances transmises au sein de la communauté.

Les artisanes expérimentées pratiquent l’art de lapoterie et l’enseignentaux enfants de leurs familles, proches et élargies, et de leur communauté. Latransmission se fait de mère en fille, de génération en génération, par lebiais de récits mais aussi par la pratique directe. C’est aussi l’occasion detransmettre des leçons sur la valeur du travail, la sauvegarde des villagesd’artisans et les arts créatifs.

Outre la transmission de l’art de lapoterie, les femmes de Bàu Truc et Tri Duc jouent également un rôle important dans l’éducation deleurs enfants, veillant à leur vie de famille et préservant des élémentsculturels de la communauté dans la société matriarcale des chams. – VNA

Voir plus

Fête des gâteaux traditionnels du Sud - An Giang « Saveurs et couleurs d’An Giang »

Fête des gâteaux traditionnels du Sud - An Giang « Saveurs et couleurs d’An Giang »

Du 18 au 26 octobre, le quartier de Long Xuyên de la province d'An Giang (Sud) accueillit la deuxième Fête des gâteaux traditionnelles du Sud  – An Giang, combinée avec la Foire de promotion du tourisme, du commerce et des produits OCOP 2025, sur le thème « Saveurs et couleurs d’An Giang ». L'événement attire plus de 300 stands d'entreprises, d'artisans et de producteurs de gâteaux traditionnels venus de nombreuses villes et province du pays.

Mme Ngo Phong Ly (2e à droite) offre des livres à la Bibliothèque centrale Oodi. Photo : VNA

L’épouse du SG To Lam visite la Bibliothèque centrale Oodi en Finlande

Dans le cadre de la visite officielle en Finlande du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam To Lam, son épouse, Mme Ngo Phuong Ly et Mme Suzanne Innes-Stubb, épouse du président finlandais, ont visité dans la matinée du 21 octobre (heure locale) la Bibliothèque centrale Oodi, à Helsinki.

Le tournoi international « LI-NING Vietnam International Series 2025 » attire près de 300 athlètes venus de 19 pays et territoires. Photo: VNA

Près de 300 athlètes participent au tournoi international de badminton à Ninh Binh

Du 21 au 26 octobre, le Service de la Culture et des Sports de la province de Ninh Binh (Nord), en coordination avec la Fédération vietnamienne de badminton, organise le tournoi international « LI-NING Vietnam International Series 2025 » au Palais des Sports de Ninh Binh. Il s’agit d’une compétition de niveau 2 reconnue par la Fédération mondiale de badminton (BWF).

Dans une atmosphère joyeuse empreinte de la magie de la Fête de la Mi-Automne, le Comité populaire du quartier de Hoan Kiem, en collaboration avec le Comité de gestion du lac Hoan Kiem et du Vieux Quartier de Hanoi, organise le programme culturel intitulé « Fête traditionnelle de la Mi-Automne 2025 », qui se déroule du 22 septembre au 12 octobre 2025 (soit du 1er au 21e jour du 8e mois lunaire de l’année At Ty). Photo: hanoimoi.vn

Hanoï : Célébration de la Fête traditionnelle de la Mi-Automne 2025 dans le Vieux Quartier

Dans une atmosphère joyeuse empreinte de la magie de la Fête de la Mi-Automne, le Comité populaire du quartier de Hoan Kiem, en collaboration avec le Comité de gestion du lac Hoan Kiem et du Vieux Quartier de Hanoi, organise le programme culturel intitulé « Fête traditionnelle de la Mi-Automne 2025 », qui se déroule du 22 septembre au 12 octobre 2025 (soit du 1er au 21e jour du 8e mois lunaire de l’année At Ty).