L’originalité des chaussures brodées des Xa Phang

Les visiteurs de la province septentrionale de Diên Biên seront impressionnés par les tenues traditionnelles colorées de l’ethnie minoritaire Xa Phang, en particulier ses chaussures brodées sophistiquées.
L’originalité des chaussures brodées des Xa Phang ảnh 1Chaussures brodées de l’ethnie minoritaire Xa Phang (pour homme à gauche, pour femme à droite). Photo: VNA

Diên Biên (VNA) – Les visiteurs de la province septentrionale de Diên Biên seront impressionnés par les tenues traditionnelles colorées de l’ethnie minoritaire Xa Phang, en particulier ses chaussures brodées sophistiquées.

Les Xa Phang ont maintenant encore plus de raisons d’être fiers de leurs chaussures brodées, car cet artisanat traditionnel a récemment été reconnu "patrimoine culturel immatériel national" par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme. Une consécration.

Les Xa Phang résident principalement dans des zones reculées et défavorisées. À Diên Biên, ils vivent dans dix villages de six communes des districts de Muong Cha, Nâm Pô, Muong Nhe et Tua Chua, et comptent plus de 2.000 représentants.

À Ta Sin Thang, dans le district de Tua Chua, toute la zone est actuellement embaumée par les fleurs de bauhinie et les visiteurs peuvent facilement apercevoir les femmes Xa Phang en train de coudre devant leurs maisons des costumes et de broder leurs fameuses chaussures.

Les chaussures artisanales des Xa Phang peuvent sembler simples, mais une observation plus attentive révèle à quel point les détails de leurs motifs et lignes de broderie sont  sophistiqués.

Ces chaussures colorées sont un élément clé de leurs tenues, et à ce titre leur confection est des plus méticuleuses. Selon les artisans, la fabrication et la couture des semelles sont les étapes les plus chronophages, car elles détermineront la durabilité des chaussures.

Une caractéristique unique

Les matériaux utilisés pour la semelle sont des feuilles de bambou hachées qui ont été bouillies, pilées et séchées. La face inférieure est en lin blanc soigneusement cousu et serré, tandis que la tige est en tissu durable et robuste, et recouverte d’une pâte à base d’herbe, ce qui explique pourquoi ces chaussures brodées  sont assez robustes.

"Lorsqu’on porte une nouvelle paire pour la première fois, on peut la trouver un peu raide  en raison des semelles, mais on s’y habitue progressivement", a partagé Ngai Leng Pàn, domicilé à Lao Xa Phinh. D’ajouter que tous les membres de sa famille ont trois ou quatre paires chacun. "Ils se sentent à l’aise dedans car nos chaussures sont entièrement fabriquées à partir de matériaux naturels".

La beauté unique de ces chaussures faites à la main réside dans leurs motifs et leurs couleurs. Il existe de nombreux types différents en termes de forme, de taille, de style et de couleur, pour les hommes et les femmes. Les chaussures pour femmes recouvrent entièrement les orteils tandis que celles pour hommes les laissent libres en partie et ont des sangles.

Cependant, toutes ont une chose commune : des motifs décoratifs fleuris uniques associés à la vie culturelle des Xa Phang.

Les fils utilisés pour broder les chaussures sont naturels et se déclinent dans une variété de couleurs, selon le goût et l’esthétique du fabricant, mais principalement rouge, rose, bleu ou jaune. En particulier, les chaussures pour  les jeunes filles sont toujours de couleurs vives.

Préserver les valeurs traditionnelles

Thàng Thiêu Hoa, du village de Ta Sin Thàng, de la commune homonyme, a appris de sa mère à coudre des vêtements et broder des chaussures dès l’âge de 12 ans.

Achever une paire de chaussures nécessite près d'un mois de travail. Le cordonnier doit faire attention au choix des matériaux pour les semelles et à tout coudre à la bonne taille. "Chaque motif brodé doit être fait avec habileté", a partagé Hoàng Lao Tu, domiciliée de ladite commune.

Les Xa Phang portent leurs chaussures brodées et leurs tenues traditionnelles lors des occasions spéciales comme les fêtes ou les mariages.

Selon Lo Triên Sân, chef du village de Ta Sin, 100% des habitants de son village sont des Xa Phang, et tous considèrent les chaussures et les tenues comme "l’âme de leur ethnie". Ils ont fait de grands efforts pour préserver cet artisanat hérité de leurs ancêtres et presque toutes les femmes Xa Phang apprennent avant de se marier à coudre des vêtements et à broder des chaussures.

Selon le chef adjoint chargé de la culture et de l’information du district de Tua Chua, Duong Thanh Son, la communauté Xa Phang a réussi à préserver une grande partie de sa culture unique. Ses tenues traditionnelles et ses chaussures brodées restent en grande partie inchangées à ce jour. "L’image des jeunes filles et des femmes Xa Phang en costume traditionnel alors qu’elles travaillent à la maison ou participent aux fêtes magnifie leur beauté gracieuse".

"Les vêtements traditionnels et les chaussures brodées ne sont pas seulement destinés à rendre beau celui qui les porte, ils ont également une signification culturelle et spirituelle que les Xa Phang espèrent transmettre à travers chaque motif coloré".

"La responsabilité de préserver ce patrimoine national incombe non seulement aux Xa Phang mais aussi aux organes et organisations compétents", a-t-il souligné. -CVN/VNA

Voir plus

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).