L'Oraison funèbre prononcée par le président To Lam en commémoration du SG Nguyen Phu Trong

L'Oraison funèbre prononcée par le président To Lam en commémoration du SG Nguyen Phu Trong

Le président To Lam prononce l'oraison funèbre en commémoration du secrétaire général Nguyen Phu Trong. Photo : VNA
Le président To Lam prononce l'oraison funèbre en commémoration du secrétaire général Nguyen Phu Trong. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le 26 juillet, la cérémonie commémorative du camarade Nguyen Phu Trong, secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a eu lieu solennellement selon les rituels de deuil national à la Maison funèbre nationale, 5 rue Tran Thanh Tong à Hanoï et aussi. La cérémonie commémorative s'est également déroulée à la salle Thong Nhat à Hô Chi Minh-Ville et au village natal du secrétaire général dans la commune de Dong Hoi, district de Dong Anh à Hanoï.

Le membre du Bureau Politique, le président To Lam, président du Comité des funérailles, a lu l'oraison funèbre pour dire adieu au secrétaire général Nguyen Phu Trong. L'Agence vietnamienne d'information (VNA) tient à vous présenter ci-dessous l'intégralité de l'éloge funèbre.

"Chers compatriotes, camarades, soldats du pays et amis internationaux ! Chère famille du camarade Nguyen Phu Trong ! Aujourd'hui, avec une émotion et une tristesse infinies, le Comité central du Parti communiste du Vietnam, l'Assemblée nationale de la République socialiste du Vietnam et le président de la République socialiste du Vietnam, le gouvernement de la République socialiste du Vietnam, le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam ainsi que les compatriotes et les soldats du pays, les compatriotes à l'étranger, les amis internationaux et la famille ont solennellement organisé la cérémonie commémorative et d’amener le camarade Nguyen Phu Trong à sa dernière demeure.

Le camarade Nguyen Phu Trong est un leader particulièrement remarquable, un brillant exemple d'étude et de suivi de l'idéologie, de l'éthique et du style de Ho Chi Minh, un membre inébranlable du Parti communiste ayant une grande réputation au sein de notre Parti, de notre État et de notre peuple, une personne incarnant pleinement les qualités, les talents, le courage et l’intelligence des générations des dirigeants vietnamiens de la période de Renouveau.

Son décès est une perte énorme et irréparable pour notre Parti, de notre nation et de notre peuple. Notre pays a perdu un leader talentueux. Le mouvement communiste et progressiste mondial a perdu un théoricien pointu. Les amis internationaux ont perdu un ami sincère et un camarade proche. La famille, la nation et la commune natale de Dong Hoi ont perdu un fils exceptionnel.

Près de 60 ans d'activités révolutionnaires riches et persistantes, le professeur, docteur et secrétaire général Nguyen Phu Trong, avec son intelligence érudite et aiguisée, a laissé à tout le Parti, à tout le peuple et à toute l'armée un système idéologique et théorique précieux sur la voie révolutionnaire du Vietnam dans la nouvelle ère.

En appliquant de manière cohérente et créative le marxisme-léninisme et la pensée Hô Chi Minh, avec le but de l'indépendance nationale et du socialisme, le penseur Nguyen Phu Trong, - un drapeau théorique du Parti, a clarifié la théorie du Parti sur le socialisme et la voie vers le socialisme au Vietnam, sur le rôle du Parti communiste, sur l'économie de marché à orientation socialiste...

truy dieu.jpg
La cérémonie commémorative du secrétaire général Nguyen Phu Trong. Photo : VNA

Cet héritage inestimable a renforcé la forte croyance dans la voie du socialisme, apportant une contribution importante au développement du mouvement communiste dans le monde, au développement du marxisme-léninisme et de la pensée Ho Chi Minh à l'époque actuelle.

Avec une vision stratégique de la situation internationale dans le monde contemporain et avec des efforts continus pour contribuer au maintien et à la garantie d'un environnement pacifique et stable dans la région et dans le monde, le camarade Nguyen Phu Trong a ouvert un nouveau chapitre dans les relations entre notre pays et les partenaires internationaux, a promu l'amitié entre le Vietnam et d'autres pays, a renforcé la contribution du Vietnam à travers de nombreux engagements et actions pratiques, a combiné étroitement la force du peuple avec la puissance de son temps pour faire avancer fortement notre pays.

En inspirant et dirigeant fortement tout le Parti, tout le peuple et toute l’armée, avec l’intelligence, l’esprit humaniste, la noble compassion, la forte volonté et détermination, avec la personnalité et l’honneur d’un soldat communiste au service de la Patrie et du peuple de tout cœur, avec l’esprit "L'honneur est la chose la plus sacrée, la plus noble", le dirigeant inébranlable Nguyen Phu Trong a constamment édifié notre Parti pour qu'il soit de plus en plus sain et puissant, a conduit notre pays et notre peuple à mettre en œuvre avec succès le Renouveau.

Tout au long de sa vie d'activité révolutionnaire, le travail d’édification et de rectification du Parti et du système politique a occupé une place particulièrement importante pour le camarade Nguyen Phu Trong.

En appliquant de manière créative la pensée Ho Chi Minh sur l’édification du Parti, le camarade Nguyen Phu Trong a profondément clarifié la nature du Parti, l’édification du Parti au pouvoir à partir de la pratique du processus de Renouveau au Vietnam.

Depuis lors, le secrétaire général et le Comité central du Parti ont planifié et dirigé la mise en œuvre réussie des options stratégiques sur l’édification et la rectification du Parti, la lutte résolue et avec persévérance contre l'individualisme, la détérioration de l'idéologie, de la moralité et du mode de vie et la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines au sein du Parti.

Il s'agit d'une lutte extrêmement ardue et acharnée contre les « envahisseurs internes » pour rendre notre Parti de plus en plus sain et puissant, affirmer son rôle pionnier, son courage et son intelligence afin que notre Parti soit véritablement « moral et civilisé ».

Sous la direction du camarade Nguyen Phu Trong, le Parti a pour la première fois publié une résolution thématique sur l'édification et le perfectionnement de l'État de droit socialiste vietnamien du peuple, par le peuple et pour le peuple.

En tant que président de la République et président de l'Assemblée nationale, le camarade est toujours préoccupé par la construction de l'organe législatif en tant qu'une autorité la plus élevée du peuple, un organe véritablement démocratique, un organe représentant les droits et intérêts légaux, légitimes du peuple ; par le perfectionnement d'un système juridique cohérent, ouvert, transparent et réalisable, créant un couloir juridique solide pour une intégration internationale profonde, intégrale et un fort développement du pays.

Comprenant bien la pensée de Hô Chi Minh et conscient bien de la position et du rôle crucial de la culture - "La culture est l'âme de la nation", "Tant que la culture subsiste, la nation demeure" – le grand homme de culture Nguyên Phu Trong a consacré beaucoup de passion et a apporté une contribution majeure à l'édification d'une culture vietnamienne avancée et riche en identité nationale, qui sert véritablement de fondement spirituel à la société, de force endogène et de moteur important au développement national.

Sous sa direction, après plus de 70 ans, notre Parti a organisé la Conférence nationale sur le développement des industries culturelles - un jalon d'or unissant les pensées et les actions de tout le Parti, de tout le peuple et de toute l'armée, promouvant le rôle de la culture dans la réalisation de l'aspiration à développer un pays prospère et heureux.

Avec une vision politique profonde et nette, le camarade a élevé le niveau de la pensée stratégique, créant de nouveaux développements pour la défense, la sécurité et les relations extérieures du Vietnam.

C'est la pensée de défendre la Patrie de manière précoce et de loin, défendre le pays quand il n'est pas encore en danger ; de se concentrer toujours sur l'édification de "front de cœur du peuple", l'édification d'une force armée populaire compacte, transparente et forte ; d'associer l'armée et la Police comme "les deux ailes d'un oiseau", comme "l'épée et le bouclier"qui travaillent ensemble pour surmonter les difficultés, épreuves, sacrifices et préserver la paix et la stabilité au service du développement national.

Le camarade a valorisé le rôle pionnier de la diplomatie globale, formé et dirigé la mise en œuvre efficace de l'art de la diplomatie dans la nouvelle ère, imprégnée de l'identité du "bambou vietnamien", en basant sur les caractères du peuple vietnamien : s'adapter à tous les changements, mener un esprit pacifique et remplacer la violence par la gentillesse.

Sous la direction du camarade, le Vietnam est devenu un partenaire fiable, un membre actif et responsable sur la scène internationale ; ne cesse de s'intégrer de manière profonde et intégrale dans la politique internationale, l'économie mondiale et la civilisation humaine. L'élément qui persiste dans toute la pensée de Nguyen Phu Trong, c'est le peuple et l'homme ; c'est de servir le peuple avec dévouement, c'est d'édifier l'homme nouvel socialiste et c'est de consolider constamment la solidarité et l'unité, avant tout au sein du Parti, la grande union nationale et la solidarité internationale pure.

Le camarade est déterminé à planifier, organiser la mise en œuvre avec succès de toutes les options et politiques qui plaisent au peuple ; à persister dans la position, le point de vue et la réalisation de l'idéologie de prendre le peuple comme racine, de "considérer le peuple comme le sujet, le centre du Renouveau".
En tant que vrai communiste sincère et juste, le camarade exige que l'ensemble du Parti et du système politique doivent "avoir la plus haute responsabilité envers le peuple, prendre soin de la vie matérielle et spirituelle du peuple", "considérer le maintien des contacts étroits avec le peuple comme le règle pour l'existence, le développement et le fonctionnement du Parti, comme le facteur décisif pour créer la force du Parti".

Le camarade secrétaire général Nguyen Phu Trong a consacré avec persévérance toute sa vie à la cause révolutionnaire de notre Parti et de notre nation, avec un esprit et une volonté de fer, ne reculant jamais devant les obstacle ou difficultés. Le camarade a apporté tout son esprit de responsabilité, sa ferveur révolutionnaire, travaillé jusqu'à son dernier souffle, servi le Parti et le peuple avec dévouement ; affirmant une grande personnalité, vivant toute sa vie pour le pays, pour le Parti et pour le peuple.

Le camarade est véritablement un exemple typique et un modèle d'éthique révolutionnaire pure, de "diligence et d'impartialité", de simplicité de vie, de style de travail démocratique, de dévouement, de méthode de travail scientifique, ainsi que de respect et d'humanisme. Le camarade est vraiment le noyau rassemblant l'unité et l'intelligence de tout le Parti, de tout le peuple, de toute l'armée, recevant le respect, la confiance et la fierté des cadres, des membres du Parti et du peuple, de nos compatriotes à l'étranger, et l'admiration de la part des amis internationaux.

Nous exprimons notre respect, notre hommage et notre profonde gratitude pour les contributions importantes du camarade Nguyen Phu Trong à l'œuvre de construction, de développement du pays et de défense de la Patrie du Vietnam en cette période de Renouveau.

Le Parti et l'État ont remis l'Ordre de l'Étoile d'or, la plus haute distinction du Vietnam, au camarade Nguyen Phu Trong, en reconnaissance de ses contributions exceptionnelles, mais par-dessus tout, le camarade appartient toujours à la Patrie et au peuple.

Cher feu camarade Nguyen Phu Trong!

Aujourd'hui, nous sommes là, avec nos compatriotes et nos soldats de tout le pays, nos compatriotes à l'étranger et nos amis internationaux, profondément attristés de vous rendre un dernier hommage. Vous êtes partis, mais votre nom et votre œuvre, vos contributions et dévouements, votre talent et votre vertu brilleront à jamais dans l'histoire glorieuse de notre Parti et de notre nation, dans la gratitude des cadres, des membres du Parti et de notre peuple, ainsi que dans l'affection de nos amis internationaux.

Adieu à vous, le dirigeant incarnant la dignité et la personnalité du Parti, symbole de paix, d'unité et de progrès. Tout le Parti, tout le peuple et toute l'armée s'engagent de tout cœur à réaliser votre vœu, à graver profondément dans nos esprits vos instructions : "Si vous êtes une personne, soyez un communiste", en servant le pays et le peuple avec dévouement et détermination, en suivant le chemin que le Parti, le Président Hô Chi Minh et les générations précédentes, dont vous, ont choisi.

Nous nous unissons, travaillons ensemble, saisissons les opportunités, surmontons les défis pour construire un Parti et un système politique transparents et intégralement puissants, afin de garantir à notre peuple une vie prospère et heureuse, tout en contribuant à la construction d'un monde avancé, civilisé et éthique.

Votre héritage vivra à jamais dans l'histoire du Vietnam, sera perpétué et amplifié dans le processus de Renouveau, contribuant à réaliser avec succès l'objectif de construire un Vietnam de paix, d'indépendance, d'unité, de démocratie, de prospérité, de civilisation et de bonheur que vous avez chéri, poursuivi et pour lequel vous avez sacrifié votre vie.

Dans une immense tristesse, nous exprimons nos sincères condoléances à votre famille pour la souffrance et la perte irréversibles qu'elle souffre. Nous nous inclinons respectueusement pour dire adieu au très cher secrétaire général Nguyen Phu Trong, notre dirigeant exceptionnellement remarquable!". -VNA


source

Voir plus

Le vice-ministre lao des Affaires étrangères, Phongsavan Sisoulat. Photo: VNA

Forum de l'avenir de l'ASEAN : le Vietnam réaffirme sa position stratégique dans la région

Le vice-ministre lao des Affaires étrangères, Phongsavan Sisoulat, a salué l'initiative du Vietnam d'avoir créé et organisé avec succès les deux éditions précédentes du forum. La participation régulière du Premier ministre lao à ces rencontres montre sa haute considération accordée aux relations bilatérales et la responsabilité commune envers l'avenir de la région.

Le chargé d'affaires du Vietnam au Timor-Leste, Pham Binh Dam. Photo: VNA

Forum de l’avenir de l’ASEAN 2026 : un nouvel élan pour les relations Vietnam-Timor-Leste

Le chargé d'affaires du Vietnam au Timor-Leste, Pham Binh Dam, a affirmé que la visite officielle au Vietnam du Premier ministre du Timor-Leste Kay Rala Xanana Gusmão, revêt une grande importance non seulement pour les relations bilatérales, mais aussi pour le processus d’intégration régionale du Timor-Leste en tant que futur onzième membre de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN).

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam au Dialogue de Shangri-La 2026. Photo: VNA

Le Vietnam salué par la presse indonésienne pour sa diplomatie équilibrée

Un article publié par le média indonésien Indonesiawindow estime que la récente tournée de To Lam en Thaïlande, à Singapour et aux Philippines, ainsi que son intervention au Dialogue de Shangri-La, illustrent la capacité du Vietnam à concilier ses intérêts nationaux avec son engagement en faveur de la coopération régionale et du multilatéralisme.

L’ambassadeur du Vietnam en Thaïlande, Pham Viet Hung lors d'une interview accordée à l’Agence vietnamienne d’information. Photo: VNA

La prochaine visite officielle du Premier ministre thaïlandais reflète l’importance des relations Vietnam-Thaïlande

La prochaine visite officielle du Premier ministre thaïlandais qui intervient seulement dix jours après celle en Thaïlande du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam, illustre la volonté des deux gouvernements d’approfondir leur amitié, renforcée par l’établissement du partenariat stratégique g en 2025. 

Le secrétaire général et président To Lam (à gauche) et le Premier ministre singapourien Lawrence Wong au 23e Dialogue de Shangri-La. Photo: VNA

Singapour salue la convergence stratégique croissante avec le Vietnam

Le ministre singapourien des Affaires étrangères, Vivian Balakrishnan, a salué la vision stratégique exposée par le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam au Dialogue de Shangri-La, estimant qu’elle reflète de nombreuses convergences entre Singapour et le Vietnam face aux défis géopolitiques actuels.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, s'exprime lors de la session. Photo: VNA

APEC 2027 : le Vietnam présente sa vision et l'état de ses préparatifs à Saint-Pétersbourg

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, a exhorté l'APEC à continuer de valoriser son rôle du forum économique de premier rang, à se concentrer sur trois piliers stratégiques d'ici 2035 : la libéralisation du commerce et de l'investissement, le renforcement de la résilience des économies et des chaînes de valeur, et l'exploitation des sciences, des technologie, de l’innovation, de la transformation verte et numérique pour garantir une croissance durable et inclusive.

Le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères, Nguyen Manh Cuong. Photo: VNA

ASEAN Future Forum 2026 : Le Vietnam réaffirme son rôle moteur pour une région résiliente et centrée sur l’humain

Le vice-ministre des affaires étrangères, Nguyen Manh Cuong, a souligné que le thème du Forum sur l’avenir de l’ASEAN 2026 reflète fidèlement les priorités fondamentales de l’ASEAN. Selon lui, la paix constitue la condition préalable indispensable au développement, tandis que la prospérité demeure l’objectif partagé par tous les États membres ; et placer le citoyen au cœur des préoccupations est l'esprit même de la Communauté de l'ASEAN.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les chefs de délégation participant au Forum de l'avenir de l'ASEAN 2025. Photo : VNA

L’ASEAN réfléchit à son avenir commun lors de l’AFF 2026

L’AFF 2026 se distinguera par une participation plus large et plus diversifiée que les années précédentes. Parmi les nouveautés figure la participation, pour la première fois, de partis politiques des pays de l’ASEAN, appelés à réfléchir aux moyens de renforcer la coopération interpartis afin de contribuer à la mise en œuvre de la Vision de la Communauté de l’ASEAN 2045.

Une femme effectue des procédures administratives sur le Portail national de la fonction publique. Photo: VNA

Les procédures administratives sont réduites, simplifiées et publiées en ligne

Le gouvernement a adopté, le 29 avril, onze résolutions visant à réduire, décentraliser et simplifier les procédures administratives, les conditions d’exercice d’une activité commerciale et les secteurs d’activité soumis à conditions. Le Premier ministre a ensuite chargé les ministères, les agences et les collectivités locales de mettre en œuvre ces résolutions.

La réunion entre l’ambassadeur du Vietnam en Égypte, Nguyen Nam Duong, et la vice-ministre égyptienne des Affaires étrangères chargée de la coopération internationale, Samar Al-Ahdal. Photo: VNA

Mise en œuvre accélérée du partenariat global entre le Vietnam et l’Égypte

Le Vietnam et l’Égypte renforcent leur coopération dans le cadre de leur nouveau partenariat global, avec la préparation d’un programme d’action conjoint et la relance d’un important mécanisme de coopération bilatérale, ouvrant de nouvelles perspectives dans les domaines économique, commercial et diplomatique.