
L'opéra est basésur une véritable histoire d'amour entre le marchand japonais Araki Sotaro etla princesse Ngoc Hoa (appelée princesse Anio par les Japonais) à Hoi An, auVietnam, à l'époque commerciale des Shuinsen au début du XVIIe siècle. Leschanteuses vietnamiennes Dao To Loan et Bui Thi Trang (soprano féminine) jouentla princesse, tandis que deux ténors masculins japonais, Kobori Yusuke etYamamito Kohei, jouent le rôle de son amant.
S'adressant à laconférence de presse tenu le 11 juillet à Tokyo, l'ambassadeur du Vietnam au Japon, Pham QuangHieu, a déclaré que l'opéra est une combinaison parfaite de la culture musicalevietnamienne et japonaise et que sa mise en scène à l'occasion del'anniversaire reflète l'étroite amitié et les échanges interpersonnels entreles deux nations.
Pham Quang Hieu asouligné que la proximité et l'intimité sont une base pour renforcer l'amitiébilatérale des pays et une prémisse pour le développement ultérieur de leurvaste partenariat stratégique à l'avenir.
La directricegénérale du projet, Honna Tetsugi, directrice musicale et chef d'orchestre del'Orchestre symphonique national du Vietnam, a déclaré que l'opéra utilise à lafois le vietnamien et le japonais.
Il a souligné quec'est le résultat d'un processus de travail très dur.- VNA