L’Oiseau bleu, voyage initiatique vers le bonheur à l’Opéra de Hanoi

L’Oiseau bleu, un conte féérique pour petits et grands à l’Opéra de Hanoi

Il y avait comme un petit parfum de Noël à l’Opéra de Hanoi, avec la représentation de "L’Oiseau bleu" à l’occasion du 25e anniversaire de la présence de la délégation Wallonie-Bruxelles au Vietnam.

Hanoi (VNA) – Il y avait comme un petit parfum de Noël,ce lundi, à l’Opéra de Hanoi, avec la représentation de "L’Oiseaubleu", qui avait été organisée à l’occasion du 25e anniversairede la présence de la délégation Wallonie-Bruxelles au Vietnam.

L’Oiseau bleu, un conte féérique pour petits et grands à l’Opéra de Hanoi ảnh 1Sy Tiên, le directeur du Théâtre de la jeunesse (gauche). Photo: VOV


C’estun public des grands soirs qui avait fait le déplacement, avec tout de même l’assistantdu ministre des Affaires étrangères Nguyên Minh Vu et le vice-ministre de laCulture, des Sports et du Tourisme Ta Quang Dông, côté vietnamien, leministre-président de la communauté française de Belgique Pierre-Yves Jeholetet le chef de la Délégation Wallonie-Bruxelles au Vietnam Nicolas Derveaux,côté belge.

Unfrère et une sœur, Tyltyl et Mytyl, pauvres enfants de bûcheron, regardent parla fenêtre le Noël des enfants riches lorsque la fée Bérylune leur demande d’allerchercher l’Oiseau bleu pour guérir sa petite fille qui est malade (ellevoudrait être heureuse). À travers cette quête, aidés par la Lumière, Tyltyl etMytyl vont retrouver leurs grands-parents morts et bien d’autres personnagesencore...

L’Oiseau bleu, un conte féérique pour petits et grands à l’Opéra de Hanoi ảnh 2L'Oiseau bleu est une pièce bourrée d'humour, de charme, de poésie et de tendresse. Un voyage initiatique vers le bonheurPhoto: VOV


Lemoins que l’on puisse dire de l’adaptation vietnamienne de ce lundi, c’est qu’elleétait parfaitement fidèle à l’oeuvre de Maurice Maeterlinck, une œuvre qui datede 1908, mais qui n’a pas pris une seule ride, et qui reste un voyageinitiatique vers le bonheur, comme s’est plus à le souligner Sy Tiên, ledirecteur du Théâtre de la jeunesse.

«C’estun spectacle qui avait déjà été monté au théâtre de la Jeunesse, en 2017, parun metteur en scène belge, Xavier Lukowski. Par rapport au texte original, quiest très dense, il y a pas mal de coupures. Sinon, on aurait eu un spectacle detrois heures, et ici, franchement, les gens n’ont pas l’habitude d’une durée silongue. La version de ce soir ne dure qu’une heure, mais reste parfaitementfidèle à l’esprit de l’œuvre originale. Et je constate en tout cas que lepublic semble bien accueillir le spectacle», indique-t-il.          

L’Oiseau bleu, un conte féérique pour petits et grands à l’Opéra de Hanoi ảnh 3Les comédiennes mettent tout leur talent au service de cette allégorie de la recherche d’un bonheur.  Photo: VOV

C’est Dinh Huong Thuy qui tenaitle rôle de la chatte Tylette en 2017. Un rôle qu’elle a conservé pour cettereprise à l’opéra. 

«Quelle magnifique soirée remplied’émotion!... J’interprète le rôle de Tylette, qui est une chatte féroce maisaussi très mignonne. Un sacré défi, pour moi, que de jouer en imitant lesgestes d’un chat!… Si j’en juge par les réactions des enfants qui étaient dansle public, je ne m’en suis pas si mal tirée!», confie-t-elle.   

Effectivement… Et ce n’est pas lapetite Châu Anh, 6 ans, qui nous prétendra le contraire…«Moi, le personnage quej’aime le plus c’est Tylette! Elle est trop mimi… Ah puis il y a le chienaussi. Je l’ai trouvé très rigolo! », explique-t-elle.

L’Oiseau bleu, un conte féérique pour petits et grands à l’Opéra de Hanoi ảnh 4Les voilà embarqués tous ensemble dans un voyage initiatique au travers de la Nuit, à la recherche de l'Oiseau bleu, allégorie du bonheur. Photo: VOV


Samère, Quynh Anh, semble-t-elle aussi avoir apprécié. «C’est une pièce queje découvre… je trouve que c’est un spectacle vraiment très bien conçu, qui estadapté à tous les âges. Et puis les comédiens sont très bons! Mais c’est vrai,ce que disait ma fille: celle qui joue le rôle de la chatte est vraimentdouée», ajoute-t-elle.

Unmoment de bonheur, donc, mais qui ne tombe jamais dans la futilité, comme l’atrès justement noté Hô Thi Trang, étudiante de son état. «C’était génial! C’estune espèce d’allégorie de la quête du bonheur, qui est porté par une distributionde haut, de très haut vol… Je repense au tableau sur le monde du bonheur,notamment, qui m’a beaucoup marquée, et qui nous incite à ne jamais perdre devue les buts qu’on s’est fixés à soi-même…», dit-elle.

L’Oiseau bleu, un conte féérique pour petits et grands à l’Opéra de Hanoi ảnh 5Un spectacle poétique à souhait pour les petits et les grands. Photo: VOV

PourMartin Goosey, qui est membre du British Council, cet oiseau bleu aura été toutà la fois un beau conte initiatique et un petit moment de nostalgie… «Je penseque c’est important qu’un spectacle donne matière à réflexion… Là, on voit desarbres coupés ou des animaux qui n’ont plus d’abris et c’est comme ça, avec desmoyens simples, qu’on peut amener les enfants à réfléchir aux problèmeenvironnementaux… Ça m’a aussi beaucoup rappelé les spectacles qui se jouentchez moi, en Angleterre, à l’approche de Noël»,  raconte-t-il. 

De l’humour,du charme, de la poésie, de la tendresse… "L’Oiseau bleu" est unconte pour petits et grands. Le public, lui, est ressorti enchanté, avec lesentiment que le bonheur était là, à portée de la main… - VOV/VNA

Voir plus

La musique de la cour royale reste toujours la première des réjouissances des touristes chaque fois qu’ils viennent à Huê. Photo: VNA

La musique de la cour royale de Huê marque les esprits en Suisse

Dans le cadre de la campagne de promotion du tourisme vietnamien, organisée par l'Office national du tourisme vietnamien en partenariat avec d'autres institutions, un événement a eu lieu le 7 mai à Genève, en Suisse, où le ” Nha Nhac” (la musique de la cour royale de Huê) a particulièrement impressionné le public.

Des tableaus brodés sur des feuilles de Bodhi. Photo: NDEL

À Ninh Binh, les tableaux aux feuilles de Bodhi brodés au fil de la tradition

L’arbre Bodhi, considéré comme un symbole sacré du bouddhisme, est largement planté dans la province de Ninh Binh, le long des chemins et dans des sites historiques ou touristiques spirituels. Des habitants de la commune de Gia Sinh, dans le district de Gia Viên, ont transformé des feuilles de l’arbre Bodhi en œuvres artistiques imprégnées de spiritualité.

L’ambassadeur du Vietnam au Venezuela, Vu Trung My, offre un cadeau au ministre vénézuélien des Sports, Franklin Cardillo. Photo : gracieuseté de l’ambassade du Vietnam au Venezuela

L’art martial traditionnel vietnamien vovinam sera enseigné au Venezuela

Le ministre vénézuélien des Sports, Franklin Cardillo, a exprimé sa volonté de renforcer la coopération avec le Vietnam dans le domaine du sport, notamment en introduisant le vovinam dans les programmes d’entraînement officiels au Venezuela, faisant ainsi de ce pays le premier d’Amérique latine à se doter d’une école d’arts martiaux de vovinam.

Le site comprend environ 70 ouvrages architecturaux en briques et pierres situés au coeur d'une vallée verdoyante dans la commune de Duy Phu, district de Duy Xuyên, province de Quang Nam. Photo : VNA

Des fouilles archéologiques seront menées dans le complexe de temples de My Son.

Le Comité de gestion du patrimoine culturel de My Son est autorisé à collaborer avec l’Institut de conservation des monuments, l’Institut d’archéologie du Vietnam et la Fondation C.M. Lerici (Italie) pour mener des fouilles archéologiques au niveau du groupe de tours L, situé dans le complexe de temples de My Son.

La zone de préservation culturelle de l’ethnie minoritaire S’tiêng couvre 113 hectare, dans le hameau de Bom Bo, commune de Binh Minh, district de Bu Dang, province de Binh Phuoc (Sud). Photo: VNA

Préservation du patrimoine culturel des S’tiêng à Bom Bo

La zone de préservation culturelle de l’ethnie minoritaire S’tiêng, située dans le hameau de Bom Bo, commune de Binh Minh, district de Bu Dang, est une destination touristique réputée de la province de Binh Phuoc (Sud), pour explorer les valeurs culturelles, historiques et architecturales de cette communauté.

Les Journées de la littérature européenne regorgent d'activités et d'ateliers intéressants à Hô Chi Minh-Ville, Huê et Hanoi. Photo : Institut Goethe

Les Journées de la littérature européenne partagent des mots à travers trois villes

Sur le thème « Racines et itinéraires : histoires de la diaspora vietnamienne européenne », les Journées de la littérature européenne ont débuté le 5 mai à Hô Chi Minh-Ville et se terminera le 12 mai à Hanoi, mettant en valeur les contributions significatives des écrivains d’origine vietnamienne à la littérature européenne contemporaine.