L'Institut français de Hanoï se relocalise et se réinvente

L'Institut français de Hanoï déménage et accueillera à partir du 6 mai 2022 son public, ses apprenants du français et les usagers de sa médiathèque au 15 rue Thiên Quang, à Hanoï.
L'Institut français de Hanoï se relocalise et se réinvente ảnh 1Image de nouveau siège  de l'Institut français de Hanoï au 15, rue Thiên Quang. Photo : BTC/CVN

Hanoï  (VNA) - L'Institut français de Hanoï déménage et accueillera à partir du 6 mai 2022 son public, ses apprenants du français et les usagers de sa médiathèque au 15 rue Thiên Quang (arrondissement de Hai Bà Trung, Hanoï).

À partir du 6 mai, l'Institut français de Hanoï déménage dans une grande villa de la première moitié du XXe siècle qui témoigne du patrimoine architectural partagé par la France et le Vietnam. L'Espace Campus France, au service des jeunes souhaitant partir étudier en France, sera localisé au 8 rue Thiên Quang, à quelques mètres de cette nouvelle école de langue.

Ce déménagement marque "une nouvelle étape dans la vie de l'Institut français, vingt ans après le déménagement depuis l'École des beaux-arts vers L'Espace (2003)", a affirmé l'ambassadeur de France au Vietnam, Nicolas Warnery, lors de la conférence de presse le 8 avril. En somme, le déménagement est un redéploiement des capacités de l'Institut français de Hanoï, afin d’élargir et de mieux servir ses publics et se donner les moyens d'assurer ses missions de diffusion de la langue et de la culture françaises pour les années à venir.

Trois axes de développement

"Ce déménagement s'inscrit dans une nouvelle stratégie adoptée par l'Institut français de Hanoï pour se réinventer, selon trois axes", a souligné Thierry Vergon, directeur de l'Institut français de Hanoï.

La première est d'aller à la rencontre de nouveaux publics. Ces deux nouveaux sites n'ont pas d'auditorium ou d'espace d'exposition car la programmation culturelle sera désormais organisée hors les murs. L'Institut français souhaite en effet s'engager dans une nouvelle dynamique, pour passer du lieu emblématique accueillant la culture au cœur de la capitale qu'a été L'Espace à un centre culturel qui se démultiplie pour venir à la rencontre des habitants dans toute la ville - à Hoàn Kiêm comme aujourd'hui, mais aussi à Long Biên ou ailleurs - et organiser au plus près d'eux ses spectacles, ses expositions, ses débats d'idées et ses séances de cinéma.

La deuxième est de développer de nouvelles activités : organiser la programmation culturelle hors les murs signifie que l'Institut français s'attachera encore plus qu'aujourd'hui à co-construire cette programmation avec ses partenaires locaux - lieux historiques, salles de spectacles, associations, galeries, promoteurs - dans tous les quartiers de la ville. Plus que jamais, la programmation de l'Institut français de Hanoï sera un lieu de dialogue entre les cultures, ouvrant au rapprochement de deux pays.

Le troisième est de rester accessible à toutes et à tous : le quartier dans lequel est installé l'Institut français depuis 2003, près de l'Opéra de Hanoï, a connu des bouleversements, les librairies et petits commerces étant progressivement remplacés par des boutiques de luxe. En cela, le quartier est moins accessible pour une partie du public de l'Institut français, par exemple les étudiants. Or, cela ne correspond pas au projet de l'Institut français, organisme à but non lucratif, qui souhaite continuer à proposer la plus haute qualité de service à des prix abordables, notamment pour les étudiants.

Un lieu culturel fréquenté

"Depuis le début de ma carrière musicale, l’Institut français de Hanoï - L’Espace joue un rôle important car c'était le lieu du premier concert où j'ai rencontré le public hanoïen. Ce concert m’a apporté tellement d’expériences dans ma carrière musicale, a partagé la chanteuse-compositrice Lê Cat Trong Ly. Personnellement, L’Espace est un endroit auquel j'attache toujours respect et reconnaissance. Je me rappelle de +Vui Tour+ organisé en 2011 dans l’auditorium. Cela a été un événement des plus mémorables pour moi. Bien que L’Espace soit délocalisé, il demeure toujours un endroit d’organisation d'événements et de création d'ambiance festive contribuant à la richesse de la vie culturelle et artistique des Vietnamiens. Pour moi, L’Espace tient une place et joue un rôle indispensable dans la vie des Vietnamiens".

Pour Nguyên Dinh Thành, spécialiste en communication, L'Espace reste toujours un endroit incontournable privilégié par les artistes, que ce soit de musique, de cinéma ou d’arts contemporains. L'Espace a toujours été un lieu d'expositions d'art visuel, de photographies, de sculptures. Un "refuge" au cœur de Hanoï où les artistes vietnamiens de premier plan y organisaient des expositions en tout genre. De plus, L'Espace est aussi un lieu de rencontre pour les programmes musicaux. "Je pense que c'est aussi l'occasion pour les amateurs d'art et de culture à Hanoï ainsi que pour ceux qui aiment la culture française de porter à nouveau une attention particulière au centre culturel français. L'Institut français de Hanoï, peu importe où il se trouve, est toujours un endroit très connu de tous ceux qui aiment la culture française et l'art en général".

"Depuis la naissance de Nha Nam, L’Espace a toujours été un partenaire important aux nombreux soutiens, notamment dans la promotion des auteurs et livres français auprès des lecteurs vietnamiens. Le dévouement de L’Espace tout au long de ces dernières années est incontestable", a confié Nguyên Xuân Minh, directeur des droits d’auteur de Nha Nam, la Compagnie par actions de la culture et de la communication.-CVN/VNA

Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.