Les Vietnamiens d'outre-mer s'unissent pour diffuser la valeur de la langue et de la culture vietnamiennes

En écho à la Journée de la langue vietnamienne (8 septembre) pour la communauté vietnamienne d'outre-mer, le programme en l'honneur de la langue maternelle se tiendra à l'Opéra de Hanoï le soir du 8 septembre.

Un cours d'enseignement de la langue vietnamienne à l'étranger. Photo: VNA
Un cours d'enseignement de la langue vietnamienne à l'étranger. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - En écho à la Journée de la langue vietnamienne (8 septembre) pour la communauté vietnamienne d'outre-mer, le programme en l'honneur de la langue maternelle se tiendra à l'Opéra de Hanoï le soir du 8 septembre.

S'adressant à la presse à cette occasion, la vice-ministre des Affaires étrangères et présidente du Comité d'État pour les Vietnamiens d'outre-mer (SCOV) Le Thi Thu Hang a souligné que le projet "Journée d'honneur de la langue vietnamienne pour les Vietnamiens d'outre-mer pour la période 2023-2030" proposé par le SCOV et approuvé par le Premier ministre en 2022, représente une avancée significative dans le maintien et le développement de la langue au sein de la diaspora. Cette initiative crée un moteur essentiel pour stimuler les activités d'enseignement et d'apprentissage connexes, répondant aux besoins concrets de la communauté.

Ces deux dernières années, le projet a suscité une attention considérable de la part des agences, des organisations, des entreprises et surtout des Vietnamiens d'outre-mer.

Selon la diplomate, le Comité, en collaboration avec divers ministères et agences, a entrepris des efforts concertés tels que la formation de professeurs de vietnamien au Vietnam et à l'étranger, la mise en place de bibliothèques d'ouvrages en langue vietnamienne et la fourniture de livres au Japon, en République de Corée, à Taïwan (Chine), en Autriche, en France, en République tchèque, en Hongrie, en Slovaquie, en Belgique et au Qatar, entre autres. En outre, ils ont travaillé au développement de sites web d'enseignement de la langue vietnamienne et de programmes médiatiques tels que "Chào Tiếng Việt" (Bonjour vietnamien) et "Dấu ấn Việt Nam" (Empreinte vietnamienne) sur la chaîne VTV4 de la Télévision du Vietnam.

La communauté des Vietnamiens d'outre-mer a activement soutenu les activités de la Journée de la langue vietnamienne en créant des départements dédiés à la langue maternelle dans leurs associations, en ouvrant ou en agrandissant leurs écoles de langue, en créant des forums et en organisant des séminaires et des ateliers pour partager des méthodes et des expériences d'enseignement.

Ces deux dernières années, un concours recherchant des ambassadeurs de la langue vietnamienne a récompensé 10 personnes, dont un de 8 ans vivant au Japon et un ressortissant lao.

Le Thi Thu Hang a également souligné l'importance d'encourager les jeunes Vietnamiens nés à l'étranger à préserver la langue vietnamienne, car ils sont l'avenir de la communauté et essentiels au maintien des identités culturelles de la Patrie.

Elle a déclaré que le comité a mis en œuvre divers programmes pour promouvoir l'apprentissage du vietnamien auprès des jeunes générations de Vietnamiens d'outre-mer, notamment un camp d'été annuel au Vietnam, où la maîtrise du vietnamien est un critère de sélection clé. Ce programme permet à ces jeunes de participer à des activités autour de la culture et de l'histoire et de se rapprocher de leur pays d'origine, leur offrant ainsi la possibilité de pratiquer et d'améliorer leurs compétences en vietnamien.

Au cours de la dernière décennie, le SCOV, en collaboration avec le ministère de l'Éducation et de la Formation, les universités et la Maison d'édition pédagogique du Vietnam, a organisé des cours de formation annuelles pour les professeurs de vietnamien, d'abord au Vietnam et maintenant de plus en plus à l'étranger.

Le comité soutient également l'entretien, la rénovation et la création d'établissements d'enseignement dans les pays où la diaspora rencontre des difficultés, comme le Laos et le Cambodge, tout en fournissant des manuels et du matériel pédagogique et en soutenant les initiatives des Vietnamiens d'outre-mer visant à préserver la langue. Il s'efforce également de promouvoir le vietnamien comme langue principale dans les systèmes éducatifs en France, au Laos et à Taïwan (Chine).

Selon la vice-ministre, jouant un rôle essentiel dans la préservation et la promotion de la langue dans le monde, les ambassadeurs de la langue vietnamienne sont essentiels pour maintenir et transmettre le patrimoine culturel vietnamien aux jeunes générations à l'étranger et aux amis internationaux. -VNA

Voir plus

L'ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes. Photo: VNA

Plus de 615 milliards de dôngs collectés pour Cuba : le Vietnam témoigne de sa fraternité fidèle

Le Comité d’organisation du programme « 65 ans de solidarité Vietnam – Cuba », en coordination avec l’Union des associations des arts et des lettres du Vietnam, le journal Van hoc Nghê thuât et l’Association des musiciens vietnamiens, a organisé, le 18 octobre à Hanoï, la cérémonie de clôture de la campagne de soutien au peuple cubain, ainsi que la remise des prix et la représentation des œuvres primées du concours de composition de chansons intitulé « Vietnam – Cuba, le chant éternel de l’amitié solidaire ».

Phan Thiên Dinh, nouveau président du Comité populaire de la ville de Huê. Photo: VNA

Huê a son nouveau président du Comité populaire municipal

Le soir du 17 octobre, le Conseil populaire de la ville de Huê (8e législature) a tenu sa 27e session extraordinaire. À cette occasion, les délégués ont élu Phan Thiên Dinh, actuellement vice-secrétaire du Comité municipal du Parti et président de la Commission de l’économie et du budget du Conseil populaire municipal, au poste de président du Comité populaire de la ville de Huê pour le mandat 2021-2026.

Tran Thanh Man, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de l’Assemblée nationale (AN) et président de l’AN, et les députées à temps plein, les dirigeantes ainsi que les membres féminines des organisations du Parti relevant du Comité du Parti de l’AN. Photo: VNA

Anniversaire de l’Union des femmes du Vietnam : hommage aux femmes députées

À l’occasion du 95ᵉ anniversaire de la fondation de l’Union des femmes du Vietnam (20 octobre 1930 – 2025), Tran Thanh Man, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de l’Assemblée nationale (AN) et président de l’AN, a rencontré, le 17 octobre à Hanoï, les députées à temps plein, les dirigeantes ainsi que les membres féminines des organisations du Parti relevant du Comité du Parti de l’AN.

Inondation à Thai Nguyên. Photo: VNA

Catastrophes naturelles : le Vietnam remercie le Cambodge

Le 15 octobre, au nom du Comité central (CC) du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Dô Van Chiên, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président du CC du FPV, a adressé une lettre de remerciements à Samdech Men Sam An, vice-présidente du Parti du peuple cambodgien (PPC) et présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la Patrie du Cambodge, ainsi qu’à ce Conseil.

De nombreux États membres de l’ONU viennent féliciter le Vietnam pour son excellent résultat au vote. Photo: VNA

📝Édito: Un vote de confiance de la communauté internationale envers le Vietnam

La réélection du Vietnam au Conseil des droits de l’homme des Nations Unies pour le mandat 2026-2028 avec un nombre de voix très élevé marque une étape historique. Elle reflète la forte confiance des Nations Unies et de la communauté internationale envers le rôle, le prestige et les contributions concrètes du Vietnam à la promotion et à la protection des droits de l’homme.

Dans la nuit du 14 octobre, au terminal de l’aéroport internationale de Noi Bai, le Département de la gestion des digues et de la prévention et du contrôle des catastrophes naturelles reçoit un lot d’aide humanitaire d’urgence offert par le gouvernement australien. Photo: VNA

Inondations : L'aide humanitaire australienne arrive à Hanoï, distribution immédiate vers Bac Ninh

Dans la nuit du 14 octobre, au terminal de l’aéroport internationale de Noi Bai, le Département de la gestion des digues et de la prévention et du contrôle des catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement) a reçu un lot d’aide humanitaire d’urgence offert par le gouvernement australien, par l’intermédiaire de son ambassade à Hanoï, destiné aux habitants de la province de Bac Ninh (Nord) touchés par les récentes inondations.