Les vieilles statues en céramique du Vietnam

Les Vietnamiens pratiquent l’art de la céramique depuis des milliers d’années. Ils ont un penchant particulier pour les statues, non seulement pour leur aspect esthétique, mais aussi pour leur utilisation dans les rites religieux. Le Musée national d’Histoire à Hanoi présente en ce moment une collection de statues représentatives de la céramique nationale.
Les Vietnamienspratiquent l’art de la céramique depuis des milliers d’années. Ils ontun penchant particulier pour les statues, non seulement pour leur aspectesthétique, mais aussi pour leur utilisation dans les rites religieux.Le Musée national d’Histoire à Hanoi présente en ce moment unecollection de statues représentatives de la céramique nationale.

Intitulée « Les vieilles statues en céramique du Vietnam »,l’exposition présente 70 objets dont les plus anciens datent de 4.000ans et les plus récents, du début du 20ème siècle. Les matériaux sontdivers : terre cuite, faïence, céramique et porcelaine. Les statues sedéclinent en trois catégories : celles de type réaliste, celles à usagereligieux et celles servant à l’architecture et au décor. Ellesreprésentent les hommes, les femmes, les oiseaux et les animaux qui sontproches de la vie humaine.

Dang Thi Hien, guide auMusée national d’Histoire, nous détaille ce que nous pourrons trouver : «Nous avons trouvé des statuettes de bœuf et de coq qui appartiennent àla culture de Dong Dau, laquelle remonte à il y a 3.500 ans. Mais il y aaussi des figurines de porc qui datent du premier et du deuxièmesiècle. Du 11ème au 13ème siècle, les objets sont caractérisés parl’émail céladon de la dynastie des Ly ou par l’émail brun typique de ladynastie des Tran. Aux 16ème et 17ème siècles, nous avons de célèbresstatues en émail craquelé fabriquées au village de céramique de BatTrang. Les céramistes villageois ont voulu travailler l’émail craquelépour se différencier des autres ».

Les statues à usagereligieux sont essentiellement des représentations du Bouddha, de KwanYin (la déesse de la Miséricorde), de leurs disciples, mais aussi desfigurines de génies de la croyance populaire que les gens portaientcomme des talismans. Dang Thu Hien : « Nous avons toute une collectionde têtes de statues du Bouddha et de ses disciples datant du 11ème au13ème siècle. Mais il y a également des talismans représentant des têtesde génies qui protègent des mauvais esprits. Les produits sont tousd’une grande finesse ».

Les génies de la croyancepopulaire sont abondamment représentés : ceux du bonheur, de laprospérité, de la longévité, du foyer, du sol, des affaires… Les ritesreligieux se diversifiant, les objets qui servent à ces rites semultiplient. On trouve de plus en plus de statuettes en forme ronde,notamment celles du nghê, un animal imaginaire typiquement vietnamieninspiré du chien protecteur de la maison. Cet animal est aussiomni-présent sur le toit des architectures royales et religieuses. Selonla croyance populaire, cette mascotte a le pouvoir de repousser lesmauvais esprits et d’apporter la chance.

Hoang PhuongLinh, étudiante à l’Université des Mines et de Géologie, est sous lecharme : « Les artisans vietnamiens d’autrefois étaient vraimenttalentueux et créatifs. Les céramiques exposées sont riches et belles,autant pour leurs formes que pour leurs émaux ».

L’exposition « Les vieilles statues en céramique du Vietnam » se poursuit jusqu’à la fin de ce mois. -VOV/VNA

Voir plus

Vue aérienne de la pagode Hoa Yên qui fait partie de l’ensemble de monuments et de paysages de Yên Tu-Vinh Nghiêm-Con Son, Kiêp Bac. Photo: VNA

L’UNESCO honore l’ensemble de monuments et de paysages de Yên Tu-Vinh Nghiêm-Con Son, Kiêp Bac

L’ensemble de monuments et de paysages de Yên Tu-Vinh Nghiêm-Con Son, Kiêp Bac regroupe 12 sites répartis entre montagnes boisées, plaines et régions fluviales. Centré autour de la chaîne de montagnes de Yên Tu, il fut le lieu de résidence de la dynastie des Trân aux XIIIe et XIVe siècles et le berceau du bouddhisme Truc Lâm, une tradition zen vietnamienne qui a joué un rôle clé dans la formation du royaume de Dai Viêt.

Les programmes artistiques sont présentés dans un style moderne, jeune et dynamique, tout en reflétant l'essence culturelle de Huê. Photo : VNA

Clôture de l’Année nationale du tourisme 2025 : Huê dresse un bilan très positif

Le 20 décembre au soir, sur la place Ngo Môn (Porte du Midi), au cœur de la Cité impériale de Huê, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, en coordination avec les autorités locales, a organisé la cérémonie de clôture de l’Année nationale du tourisme – Huê 2025, placée sous le thème « Ancienne capitale – Nouvelles opportunités ».

À Thai Hai, les enfants apprennent le Then dès 5-6 ans. Photo: Thai Nguyên TV

À Thai Nguyên, où le then continue de vibrer et se perpétuer

Depuis 2019, année où les pratiques du then par les groupes ethniques Tày, Nung et Thai au Vietnam a été inscrite par l’UNESCO sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité, cette fierté s’est transformée en un engagement durable pour la préservation et la transmission de cet art ancien.

Les délégués visitent un stand au festival. Photo : VNA

Festival de la culture culinaire de Hanoï 2025 : Connecter le patrimoine à la créativité

Dans la soirée du 19 décembre, le Département de la Culture et des Sports de Hanoï a inauguré, au parc Thong Nhat, le Festival de la culture culinaire de Hanoï 2025, placé sous le thème « Hanoï – Un voyage culinaire, au carrefour de la créativité ». Prévu jusqu’au 21 décembre, l’événement ambitionne de mettre à l’honneur les valeurs gastronomiques de la capitale et de promouvoir l’image d’une ville élégante, raffinée et créative.

Le quatuor composé de Nguyen Huy Hoang, Vo Thi My Tien, Nguyen Kha Nhi et Mai Tran Tuan Anh. Photo : VNA

SEA Games 33 : le Vietnam décroche sa 87ᵉ médaille d’or

Lors de la matinée du 20 décembre, dernière journée de compétition des SEA Games 33, l’équipe vietnamienne de natation a une nouvelle fois marqué les esprits en remportant la 87ᵉ médaille d’or de la délégation vietnamienne, dans l’épreuve du relais mixte 4 × 1 500 m en eau libre.

Une femme Ba Na du village de Xi Thoai tisse du brocart traditionnel. Photo : VNA.

Valoriser la culture du gong et l’art du tissage brocart des Ba Na

À la fin de chaque mois de janvier, le Comité populaire du district de Đong Xuan (ancienne province de Phu Yen), organise le festival « Doubles tambours, trois « gongs », cinq « chiêng » » au village de Xi Thoai (désormais rattaché à la commune de Xuan Lanh, province de Dak Lak).

Vue d’ensemble de la cérémonie de lancement de la 55e édition du concours, à l’École secondaire Chu Van An, à Hanoi, le 19 décembre. Photo : VGP

Le 55e Concours épistolaire de l’UPU sensibilise aux relations humaines à l’ère du numérique

Le thème de cette année est «Écris une lettre à un ami pour lui expliquer pourquoi les relations humaines sont importantes à l’ère du numérique». Dans un monde de plus en plus façonné par la technologie – des robots aux multiples outils de communication digitale, le concours invite les jeunes à réfléchir à la manière dont des liens authentiques soutiennent le bien-être, l’empathie et l’inclusion.

Joueurs d'échecs vietnamiens aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : qdnd.vn

33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est : Le Vietnam brille et remporte 84 médailles d'or

L'après-midi du 19 décembre a été marquée par la belle performance de la délégation sportive vietnamienne aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games). Dans des disciplines phares comme la lutte, la boxe, la gymnastique aérobique et les échecs, le Vietnam a décroché l'or, portant son total à 84 médailles.

Le chef de délégation, Nguyên Hôngg Minh (assis au centre), et ses deux adjoints président la réunion. Photo : VNA

33es SEA Games : la délégation sportive du Vietnam a rempli ses objectifs majeurs

Lors d'une rencontre avec la presse tenue le 19 décembre à Bangkok, Nguyên Hông Minh, chef de la délégation vietnamienne aux 33es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), a annoncé que le Vietnam avait atteint ses objectifs essentiels. Aux côtés de ses adjoints, il a mis en avant trois réussites majeures : le maintien du rang régional, une percée significative dans les sports olympiques et la promotion d'une image nationale exemplaire.

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.