Les théâtres touristiques au Sud ont des bleus à l'âme

Les théâtres privés à Hô Chi Minh-Ville continuent tant bien que mal de se battre pour réactualiser et proposer des spectacles destinés aux visiteurs étrangers. Le secteur public, lui, s’est retiré depuis longtemps de la bataille, pour des raisons évidentes de rentabilité.

Les théâtresprivés à Hô Chi Minh-Ville continuent tant bien que mal de se battrepour réactualiser et proposer des spectacles destinés aux visiteursétrangers. Le secteur public, lui, s’est retiré depuis longtemps de labataille, pour des raisons évidentes de rentabilité. 

Dès lapromulgation de la politique «Théâtre au service du tourisme» il y ahuit ans, plusieurs établissements artistiques publics de la mégapole duSud comme le Théâtre de c ả i l ươ ng ("théâtre rénové"du Sud) Trân Huu Trang, la Troupe artistique de hát b ộ i(théâtre classique) de Hô Chi Minh-Ville et la Compagnie événementiellede Hô Chi Minh-Ville ont organisé nombre de spectacles s’adressant à unpublic de touristes étrangers. Toutefois, ces derniers ontprogressivement disparu en raison d’un manque d’affluence. Seuls lesspectacles de la Troupe des marionnettes de Hô Chi Minh-Ville se jouentjusqu’à ce jour deux fois par semaine au Musée de l’histoire. 

Dans le secteur privé, le Théâtre des marionnettes sur l’eau Rông Vàngdu metteur en scène Huynh Anh Tuân marche fort, avec deux à troisreprésentations par jour au Palais de la culture et du travail de Hô ChiMinh-Ville. Accueillant en moyenne de 8.000 à 12.000 spectateurs parmois, il est le seul programme artistique pour touristes à dégager desbénéfices.

Fort de ce succès, Huynh Anh Tuân a ouvert le Théâtretraditionnel Nón Lá en vue de présenter les spectacles d’artspopulaires du Vietnam aux étrangers. «J’accepte le fait de perdre del’argent pendant au moins trois ans pour le développement de ce nouveauthéâtre, qui n’ouvre pour l’instant ses portes que deux ou trois foispar mois. Pour maintenir son fonctionnement, je dois compenser despertes de 70 millions de dôngs par mois», confie Huynh Anh Tuân.

D’autresthéâtres touristiques sont aussi en proie à des difficultés sur le planfinancier. Le programme Hôn Viêt de Mekong Artist, joué depuis novembre2011 et applaudi par la critique, essuie des pertes à chaquereprésentation, et ce malgré le Fonds d’investissement Capital Dragonqui le soutient à hauteur de 12,5 millions de dôngs chaque soirée.

LeThéâtre À Ô show, qui a coûté assez cher, a été créé en février dernierdans l’ambition de présenter la culture du Vietnam aux étrangers.Ironie du sort, la moitié du public - en plus d’être clairsemé - estVietnamien.

Paradoxes

Fait pour le moins déroutant,alors que les théâtres doivent se débrouiller pour trouver desspectateurs, les tours opérateurs se plaignent du manque de programmesartistiques réservés aux touristes étrangers. Cherchez l’erreur...

Sur ce point, Huynh Anh Tuân se montre perplexe : «Alors quenous jouons un rôle prépondérant dans la promotion de la culturevietnamienne auprès des étrangers, les tours opérateurs nous tournent ledos. Peut-être que les retombées financières sont moins alléchantes quele shopping et l’organisation de visites des sites touristiquescélèbres...».

«En juillet 2012, le Service municipal de laculture, des sports et du tourisme a proposé une liaison entre leprogramme artistique Hôn Viêt et une quarantaine de voyagistes etd'hôtels, mais aucun n’a signé l’accord pour amener au théâtre lestouristes étrangers. Pour À Ô show, les étrangers doivent contacterdirectement le théâtre pour se procurer des billets, ce qui est loind’être l’idéal...», partage le représentant de Mékong Artist.

Ainsi,les théâtres privés doivent eux-mêmes se charger du marketing. Nón Lá,Rông Vàng et le programme Hôn Viêt distribuent des dépliants dans lecentre-ville et dans les grands sites touristiques. À Ô show a créé unepage Facebook pour réactualiser son calendrier des représentations, lesréactions des spectateurs et présenter les programmes promotionnels.

Huitans se sont écoulés depuis le lancement de la politique «Théâtre auservice du tourisme» de Hô Chi Minh-Ville. Si aujourd’hui les théâtresprivés sont appréciés pour la qualité des spectacles proposés, il estgrand temps que les organismes concernés leur prêtent assistance si l’onveut les voir perdurer. – VNA

Voir plus

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.

Une représentation au Concert du Nouvel An 2026. Photo: VNA

Hanoï accueille un concert pour le Nouvel An lunaire

Le Concert du Nouvel An 2026, placé sous le signe de l’Année du Cheval, s’est tenu le 24 février au soir à l’Opéra Ho Guom de Hanoï, en présence de hauts responsables du Parti et de l’État, de diplomates et d’invités internationaux.

Fête à Yen Tu. Photo: VNA

Bac Ninh : le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026" célèbre les patrimoines reconnus par l’UNESCO

La province de Bac Ninh organisera fin mars 2026 le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026", un événement d’envergure marqué par la reconnaissance de l’UNESCO pour l’art des estampes populaires de Dong Ho et la mise à l’honneur de nouveaux sites classés au patrimoine mondial, avec au programme de nombreuses activités culturelles, spirituelles et touristiques destinées à valoriser les richesses du Kinh Bac.

Performance de flûte Hmong. Photo: VNA

Résolution 80 : La culture, ciment des communautés et vecteur de consensus social

Dans un contexte d’urbanisation rapide, de migrations de travail et de forces du marché qui transforment les structures sociales, considérer la culture comme une ressource interne devient de plus en plus crucial. Lorsqu’on lui accorde la place qui lui revient, la culture peut agir comme le « ciment » qui unit les communautés, renforce l’identité, consolide le consensus social et fournit une base spirituelle solide pour un développement durable.

Lors de la séance de travail. Photo : VNA

Le Premier ministre ordonne d’accélérer la mise en œuvre des résolutions sur la culture

En travaillant avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme le 23 février, le Premier ministre Phạm Minh Chính a appelé à institutionnaliser rapidement les orientations du XIVe Congrès du Parti et de la Résolution 80 du Bureau politique, à lever les blocages institutionnels et à mobiliser toutes les ressources afin de faire de la culture un moteur endogène du développement durable.

Le joueur vietnamien de billard Duong Quôc Hoàng en action. Photo : Box Billiards

Duong Quôc Hoàng s’adjuge la Premier League Pool 2026 à Miami

Face à l’un des grands noms de ce sport, le joueur vietnamien de billard a livré une prestation sereine et assurée. Il a su exploiter ses premières occasions pour remporter les deux premières manches, imposant son jeu par une précision chirurgicale et une maîtrise parfaite de la table.

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Nichée au cœur d’un paysage montagneux grandiose, la pagode Kim Tien, située dans le quartier de Tinh Bien, province d’An Giang, s’impose comme un haut lieu de spiritualité de la région de "Bảy Núi" (les Sept Montagnes). Point d’orgue de ce sanctuaire, la statue monumentale de Bouddha Amitābha, haute de 24 mètres, domine le site depuis le toit du pavillon principal. Se détachant avec majesté sur fond de montagnes, elle semble s’élancer vers le ciel, conférant au lieu une atmosphère à la fois solennelle et profondément inspirante.