Les temps changent, le Têt demeure

Le Têt traditionnel (Têt Nguyên Ðán), la fête la plus importante de l’année, est attendu par tous les Vietnamiens.

Hanoi, 5 février (VNA) - Le Têt traditionnel (Têt Nguyên Ðán), la fête la plus importante de l’année, est attendu par tous les Vietnamiens. Une débauche de couleurs, d’achats, de plats... Si les modalités des réjouissances peuvent parfois être modifiées, leur essence profonde se perpétue.

Les temps changent, le Têt demeure ảnh 1Feux d’artifice lors de la nuit du Réveillon. Photo: VNA

Le printemps est la saison des festivités, et pour cause, c’est le moment du Nouvel An lunaire, qui est célébré dans tout le pays. Si la fête du Têt commence par la nuit du Réveillon, son esprit se fait déjà sentir dans toute la semaine qui la précède.

Frénésie d’achats

L’habitude d’achats à l’occasion du Têt remonte à une époque lointaine. En effet, autrefois, à l’approche du grand jour, les gens allaient au marché pour faire leurs emplettes. Outre les provisions alimentaires, beaucoup d’autres articles devaient également être achetés: vêtements, bijoux, chaussures, cadeaux, objets de décoration intérieure, fleurs, bonsaïs, sans oublier les offrandes pour les ancêtres. À Hanoï, les femmes, en charge de ces tâches, se rendaient dans les rues Hàng Duong, Hàng Buôm, Hàng Cân, Hàng Bac, où étaient vendus tous les produits nécessaires.

Aujourd’hui, les consommateurs choisissent de faire leurs provisions du Têt dans les centres commerciaux ou les supermarchés du fait de la sécurité sanitaire des aliments et des prix avantageux. En outre, ils optent de plus en plus pour l’achat en ligne afin d’économiser du temps.

''Je suis très occupée pour le Têt. C’est pourquoi, je profite de mes temps libres pour acheter les produits nécessaires sur les sites de vente en ligne. Ceux-ci sont très bien achalandés, avec toutes les informations dont on a besoin, illustrées par des photos'', indique Mai Hoa, domiciliée dans l’arrondissement de Long Biên, à Hanoï. 

Têt gourmand

Les fruits confis du Têt d’autrefois étaient très simples, préparés à base de gingembre, courge cireuse, noix de coco, cacahuète, jujube, mandarine, tomate... C’étaient des produits populaires durant la période de l’économie planifiée (avant l’ouverture économique).

Depuis, cela a bien changé. Ainsi, les boîtes de confiseries offrent maintenant de multiples modèles, variantes, parfums et couleurs.

Outre ces boîtes, les consom-mateurs peuvent également choisir parmi une grande diversité de corbeilles de cadeaux.

Bánh chung

Dès l’apparition des bánh chung, tout le monde sait que les festivités du Nouvel An sont proches. Indispensable pour le Têt traditionnel, ce gâteau de riz gluant de forme carrée est ancré dans la culture vietnamienne. Chaque foyer doit avoir au moins un bánh chung à déposer sur l’autel familial pour rendre hommage aux ancêtres.

Autrefois, sa préparation était l’affaire de toute la famille. Quelle joie, pour les enfants surtout, de se réunir autour d’un feu, attendant le moment de goûter le premier bánh chung à peine cuit! Cette facette ''réunion de famille'' avant l’heure poussait la plupart des foyers à cuisiner eux-mêmes le plat. Une tradition quelque peu désuète aujourd’hui puisque la majorité de la population choisit d’acheter des bánh chung dans les magasins, par économie de temps.

Tout feu, toute flamme

Les pétards étaient une tradition vietnamienne à l’occasion du Têt. Auparavant, les familles en brûlaient un chapelet devant la porte de la maison. Néanmoins, pour des questions de sécurité, les pétards ont été interdits. Les feux d’artifice les remplacent la nuit du Réveillon.

Pour les jeunes vivant dans les grandes villes comme Hanoï et Hô Chi Minh-Ville, le Réveillon est l’occasion de sortir, de s’amuser dans les lieux publics et d’admirer les feux d’artifice. ''Chaque année, j’attends la nuit du Réveillon pour les contempler avec mes parents. C’est le meilleur moment de l’année. Cela me rend joyeuse'', partage Linh Anh, élève de l’école primaire Tân Dinh, arrondissement de Hoàng Mai, à Hanoï. 

Traditions bien ancrées

Au Vietnam, le Têt est une occasion pour la famille de se réunir et pour ceux travaillant loin de rentrer au bercail. On se rend souvent chez ses parents, proches et amis pour la réunion ou le repas à la maison.

Cependant, les habitants des grandes villes ont tendance à profiter de plus en plus de ces congés pour voyager, parfois très loin.

Malgré ces changements, de nombreux traits culturels et coutumes d’autrefois restent d’actualité comme les promenades printanières, les lì xì (étrennes glissées dans de petites enveloppes rouges), la calligraphie… Finalement, le Têt traditionnel a su conserver sa signification d’antan. -CVN/VNA

source

Voir plus

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Colloque scientifique international intitulé « Collection photographique de l’EFEO : un potentiel patrimonial ». Photo: VNA

Près de 40.000 photographies de l’EFEO révèlent un précieux patrimoine documentaire

Réunis à Hanoï lors d’un colloque scientifique international, des chercheurs vietnamiens et étrangers ont souligné la valeur historique, scientifique et culturelle exceptionnelle de la collection photographique de l’École française d’Extrême-Orient (EFEO). Riche de près de 40.000 clichés réalisés entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle, ce fonds documentaire pourrait constituer un candidat de premier plan à une inscription au registre du patrimoine documentaire mondial de l’UNESCO.

Visiteurs à l'exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées ». Photo : VNA

Une exposition d’archives sur Hoàng Sa et Truong Sa s’ouvre à Da Nang

Une exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées » a été inaugurée le 15 juin dans la ville centrale de Da Nang, à l’occasion de la Journée mondiale des océans (8 juin) et de la Semaine vietnamienne de la mer et des îles 2026. Réunissant près de 200 documents d’archives, cartes et photographies, l’événement vise à mettre en valeur les preuves historiques et juridiques liées à la souveraineté maritime du Vietnam, tout en sensibilisant le public au patrimoine documentaire national.

Le duo français de pop alternative Ojos entamera une tournée dans plusieurs villes du Vietnam. Photo : Institut français du Vietnam

Le duo français de pop alternative Ojos en tournée exceptionnelle au Vietnam en juin

Après plus d’une centaine de concerts à travers l’Europe, Ojos invite le public à découvrir un univers musical à la fois envoûtant, puissant et profondément sensible. Le duo mêle avec finesse sonorités électroniques, mélodies pop contemporaines et textes accessibles, créant un espace musical singulier et immédiatement reconnaissable.

Programme de démonstration collective de yoga tenu le 14 juin à Hanoï. Photo: VNA

Hanoï célèbre le yoga, symbole de l’amitié entre le Vietnam et l’Inde

À l’occasion de la Journée internationale du yoga, célébrée le 21 juin, une démonstration collective de yoga a réuni à Hanoï de nombreux participants vietnamiens et indiens. L’événement a mis en valeur le rôle du yoga comme vecteur de bien-être, de dialogue interculturel et de rapprochement entre les peuples du Vietnam et de l’Inde.

Des performances artistiques lors de la soirée d'ouverture de la Semaine internationale de musique de Hué. Photo : VNA

Hue donne le coup d’envoi de sa Semaine internationale de la musique 2026

La Semaine internationale de la musique de Hue 2026 a été inaugurée le 13 juin dans l’ancienne cité impériale, ouvrant six soirées de spectacles gratuits réunissant des artistes vietnamiens et internationaux. À travers une programmation mêlant traditions et modernité, l’événement ambitionne de renforcer le rayonnement culturel de Hue et de consolider son statut de « Ville des Festivals » du Vietnam.

Les visiteurs découvrent des produits raffinés issus des villages de la soie vietnamienne présenté à la maison communale de Yen Thai, dans l’arrondissement de Hoan Kiem à Hanoï. Photo: hanoimoi.vn

« À la découverte des métiers du Vieux Quartier » : immersion dans l’univers de la soie au coeur de Hanoi

Dans la maison communale de Yen Thai, au cœur du Vieux Quartier de Hanoï, le programme culturel « Chạm nghề phố cổ 2026 » met à l’honneur la soie vietnamienne à travers un parcours immersif mêlant découverte, transmission et savoir-faire artisanal. Entre démonstrations de tissage, initiation des visiteurs et présentation de soies emblématiques des grands villages de métier, l’événement valorise un patrimoine vivant tout en soulignant son adaptation aux usages contemporains et son importance culturelle pour les jeunes générations.

Les habitants de la zone frontalière d’An Giang valorisent le jonc gris pour fabriquer des objets d’artisanat

Les habitants de la zone frontalière d’An Giang valorisent le jonc gris pour fabriquer des objets d’artisanat

Dans les zones frontalières avec le Cambodge, les abondantes ressources en jonc gris (Lepironia articulata, ou cỏ bàng) constituent une précieuse matière première pour les habitants d’An Giang. Ceux-ci en tirent une large gamme de produits artisanaux, allant des sacs à main et portefeuilles aux paniers, articles ménagers et objets de décoration. Cette activité génère des revenus stables, tout en contribuant au développement économique local et à l’amélioration du niveau de vie des habitants.