Les temps changent, le Têt demeure

Le Têt traditionnel (Têt Nguyên Ðán), la fête la plus importante de l’année, est attendu par tous les Vietnamiens.

Hanoi, 5 février (VNA) - Le Têt traditionnel (Têt Nguyên Ðán), la fête la plus importante de l’année, est attendu par tous les Vietnamiens. Une débauche de couleurs, d’achats, de plats... Si les modalités des réjouissances peuvent parfois être modifiées, leur essence profonde se perpétue.

Les temps changent, le Têt demeure ảnh 1Feux d’artifice lors de la nuit du Réveillon. Photo: VNA

Le printemps est la saison des festivités, et pour cause, c’est le moment du Nouvel An lunaire, qui est célébré dans tout le pays. Si la fête du Têt commence par la nuit du Réveillon, son esprit se fait déjà sentir dans toute la semaine qui la précède.

Frénésie d’achats

L’habitude d’achats à l’occasion du Têt remonte à une époque lointaine. En effet, autrefois, à l’approche du grand jour, les gens allaient au marché pour faire leurs emplettes. Outre les provisions alimentaires, beaucoup d’autres articles devaient également être achetés: vêtements, bijoux, chaussures, cadeaux, objets de décoration intérieure, fleurs, bonsaïs, sans oublier les offrandes pour les ancêtres. À Hanoï, les femmes, en charge de ces tâches, se rendaient dans les rues Hàng Duong, Hàng Buôm, Hàng Cân, Hàng Bac, où étaient vendus tous les produits nécessaires.

Aujourd’hui, les consommateurs choisissent de faire leurs provisions du Têt dans les centres commerciaux ou les supermarchés du fait de la sécurité sanitaire des aliments et des prix avantageux. En outre, ils optent de plus en plus pour l’achat en ligne afin d’économiser du temps.

''Je suis très occupée pour le Têt. C’est pourquoi, je profite de mes temps libres pour acheter les produits nécessaires sur les sites de vente en ligne. Ceux-ci sont très bien achalandés, avec toutes les informations dont on a besoin, illustrées par des photos'', indique Mai Hoa, domiciliée dans l’arrondissement de Long Biên, à Hanoï. 

Têt gourmand

Les fruits confis du Têt d’autrefois étaient très simples, préparés à base de gingembre, courge cireuse, noix de coco, cacahuète, jujube, mandarine, tomate... C’étaient des produits populaires durant la période de l’économie planifiée (avant l’ouverture économique).

Depuis, cela a bien changé. Ainsi, les boîtes de confiseries offrent maintenant de multiples modèles, variantes, parfums et couleurs.

Outre ces boîtes, les consom-mateurs peuvent également choisir parmi une grande diversité de corbeilles de cadeaux.

Bánh chung

Dès l’apparition des bánh chung, tout le monde sait que les festivités du Nouvel An sont proches. Indispensable pour le Têt traditionnel, ce gâteau de riz gluant de forme carrée est ancré dans la culture vietnamienne. Chaque foyer doit avoir au moins un bánh chung à déposer sur l’autel familial pour rendre hommage aux ancêtres.

Autrefois, sa préparation était l’affaire de toute la famille. Quelle joie, pour les enfants surtout, de se réunir autour d’un feu, attendant le moment de goûter le premier bánh chung à peine cuit! Cette facette ''réunion de famille'' avant l’heure poussait la plupart des foyers à cuisiner eux-mêmes le plat. Une tradition quelque peu désuète aujourd’hui puisque la majorité de la population choisit d’acheter des bánh chung dans les magasins, par économie de temps.

Tout feu, toute flamme

Les pétards étaient une tradition vietnamienne à l’occasion du Têt. Auparavant, les familles en brûlaient un chapelet devant la porte de la maison. Néanmoins, pour des questions de sécurité, les pétards ont été interdits. Les feux d’artifice les remplacent la nuit du Réveillon.

Pour les jeunes vivant dans les grandes villes comme Hanoï et Hô Chi Minh-Ville, le Réveillon est l’occasion de sortir, de s’amuser dans les lieux publics et d’admirer les feux d’artifice. ''Chaque année, j’attends la nuit du Réveillon pour les contempler avec mes parents. C’est le meilleur moment de l’année. Cela me rend joyeuse'', partage Linh Anh, élève de l’école primaire Tân Dinh, arrondissement de Hoàng Mai, à Hanoï. 

Traditions bien ancrées

Au Vietnam, le Têt est une occasion pour la famille de se réunir et pour ceux travaillant loin de rentrer au bercail. On se rend souvent chez ses parents, proches et amis pour la réunion ou le repas à la maison.

Cependant, les habitants des grandes villes ont tendance à profiter de plus en plus de ces congés pour voyager, parfois très loin.

Malgré ces changements, de nombreux traits culturels et coutumes d’autrefois restent d’actualité comme les promenades printanières, les lì xì (étrennes glissées dans de petites enveloppes rouges), la calligraphie… Finalement, le Têt traditionnel a su conserver sa signification d’antan. -CVN/VNA

source

Voir plus

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.