Les pagodes, symbole de la spiritualité de Truong Sa

Malgré le vent et la tempête, en haute mer, les marins peuvent apercevoir la silhouette rassurante des pagodes et écouter le son de leurs cloches qui résonne.

Malgré le vent et la tempête, en haute mer, les marins peuventapercevoir la silhouette rassurante des pagodes et écouter le son deleurs cloches qui résonne.

La flotte maritime royale deHoàng Sa, suivant l’ordre des seigneurs Nguyên (1600-1802), patrouillaitau milieu des archipels de Truong Sa (Spratly) et de Hoàng Sa (Paracel)afin d’exploiter leurs ressources aquatiques. Accompagnant lespêcheurs, elle établit dans les îles de ces archipels non seulement desbornes de souveraineté nationale mais aussi des pagodons, temples etautres pagodes destinés aux prières.

À Truong Sa, cespagodes sont de style traditionnel vietnamien, caractérisé par unetoiture courbée recouverte de tuiles. Leur façade est toujours orientéevers la capitale du pays. Dans ces pagodes, on trouve des panneaux dorésen quôc ngu (écriture romanisée du vietnamien, mais augmentée denombreux signes de ponctuation donnant des indications phonétiques surcertaines lettres et intonations).

Prier pour la paix

Laplus grande pagode et la plus éloignée de l’archipel se trouve dansl’île de Song Tu Tây. À côté d’elle, se tiennent un phare et une statuedu général Trân Hung Dao, héros national. Le tout, crée un espacearchitectural culturel, historique et spirituel pour les Vietnamiens enMer Orientale.

Une deuxième grande pagode trône dans l’îlede Truong Sa Lon, au coeur du bourg de Truong Sa. L’édifice renfermeune statue de Bouddha en pierre précieuse blanche. C’est un cadeau de laFédération mondiale du bouddhisme au Premier ministre Nguyên Tân Dungqui l’a ensuite lui-même donné à la pagode.

Une autrepagode plus petite est à découvrir sur l’île de Sinh Tôn. Elle possèdeune forme simple, typique des édifices des villages du delta du fleuveRouge. Dans sa cour, des aliboufiers sont cultivés à côté des badamierset autres veloutiers.

Les pêcheurs se rendent souvent dansces pagodes pour y brûler des bâtonnets d’encens afin d’honorer Bouddhaet prier pour la paix ou des conditions favorables à la pêche. Lesbonzes y organisent également des fêtes, des cérémonies en faveur dessoldats et habitants morts pour la souveraineté nationale sur lesarchipels de Truong Sa et Hoàng Sa. -VNA

Voir plus

La Vietnamienne Diêp Thi Huong remporte trois titres asiatiques en canoë-kayak. Photo: tdtt.gov.vn

La Vietnamienne Diêp Thi Huong remporte trois titres asiatiques en canoë-kayak

L’athlète vietnamienne Diêp Thi Huong a réalisé une performance remarquable lors des Championnats d’Asie juniors et U23 de canoë-kayak 2026, organisés au Kazakhstan du 4 au 7 juin, en décrochant trois médailles d’or et en confirmant son statut de figure de proue du canoë-kayak vietnamien sur la scène continentale.

Pour sa première participation aux Championnats asiatiques d’aviron de mer, organisés en Thaïlande du 4 au 7 juin, l’équipe vietnamienne a réalisé une performance remarquée en remportant deux médailles d’or, une médaille d’argent et une médaille de bronze. Photo: tdtt.gov.vn

Deux titres asiatiques pour l’équipe vietnamienne d’aviron de mer

Pour sa première participation aux Championnats asiatiques d’aviron de mer, organisés en Thaïlande du 4 au 7 juin, l’équipe vietnamienne a réalisé une performance remarquée en remportant deux médailles d’or, une médaille d’argent et une médaille de bronze, confirmant le potentiel de développement de cette discipline encore récente dans le pays.

L’équipe vietnamienne Z121 Vina Pyrotech a confirmé son savoir-faire avec une prestation fortement inspirée de l’identité nationale. Photo: VNA

DIFF 2026 : le Vietnam et la France illuminent Da Nang sous le signe du patrimoine

La deuxième soirée du Festival international des feux d’artifice de Da Nang (DIFF) 2026, placée sous le thème « Patrimoine », a réuni le 6 juin des milliers de spectateurs venus admirer les prestations des équipes du Vietnam et de la France, qui ont célébré à travers leurs créations pyrotechniques la richesse culturelle et historique des peuples.

Des visiteurs admirent les estampes de Dong Ho. Photo: VNA

Lever les freins à la valorisation économique du patrimoine

Le Vietnam dispose d’un vaste patrimoine matériel et immatériel, mais sa contribution à l’économie demeure encore en deçà de son potentiel. Le développement des industries culturelles figure pourtant parmi les priorités définies par la résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique.

La Nuit du Festival des lanternes de Hô Van, au Temple de la Littérature, à Hanoi. Photo: VNA

L’économie nocturne stimule la croissance des industries culturelles de Hanoi

Hanoi bénéficie de nouvelles opportunités pour valoriser son patrimoine culturel, historique, touristique et créatif. Le projet récemment approuvé par la ville pour le développement de l’économie nocturne pour la période 2026-2030, avec une vision à l’horizon 2045, devrait dynamiser la croissance du secteur culturel tout en renforçant la position de Hanoi comme ville créative et moderne dotée d’une identité unique.

Photo: VNA

Cao Bang valorise ses patrimoines naturels et culturels à travers son géoparc mondial UNESCO

Le 27 avril 2026, au siège de l’UNESCO, à Paris, s’est tenue la cérémonie officielle de remise des certificats à 12 nouveaux géoparcs mondiaux ainsi qu’à 44 autres sites ayant réussi le processus de réévaluation périodique nécessaire au maintien de leur statut. Parmi eux, le Géoparc mondial UNESCO de Non nuoc Cao Bang a une nouvelle fois été reconduit sur cette liste prestigieuse, confirmant la valeur exceptionnelle de ce patrimoine ainsi que les efforts constants en faveur de sa préservation et de son développement durable.

Photo : internet

Jeux folkloriques : les familles réunies au Temple de la Littérature

Dans l'espace patrimonial du Temple de la Littérature, le programme « Une journée de flânerie » a offert aux enfants un souvenir inoubliable, riche en jeux folkloriques traditionnels, en activités manuelles et en découvertes culturelles, à partager en famille ou entre amis.

Le temple Cô Bo à Thanh Hoa. Photo: https://nhandan.vn/

Thanh Hoa : Valoriser le patrimoine des Déesses-Mères pour développer le tourisme culturel

Dans un contexte de préservation du patrimoine associée au développement du tourisme culturel et spirituel, la province de Thanh Hoa mise sur la valorisation du culte des Déesses-Mères des Trois Palais, inscrit par l’UNESCO au patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, afin de créer un nouveau moteur de croissance touristique tout en préservant les valeurs traditionnelles.