Les objectifs économiques demeurent prioritaires

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a demandé lors de la réunion périodique du gouvernement pour le mois de mai de maintenir prioritaires les objectifs de maîtrise de l'inflation et de stabilisation de l'économie.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a demandélors de la réunion périodique du gouvernement pour le mois de mai demaintenir prioritaires les objectifs de maîtrise de l'inflation et destabilisation de l'économie.

Les membres du gouvernement ont discuté de la situation socioéconomiquedurant ce mois de mai ainsi que depuis le début de l'année, de laréduction des investissements publics ainsi que des politiques debien-être social.

Ils ont souligné des avancéesconstatées durant ces cinq mois en matière de stabilisation des marchésmonétaire, du crédit, des devises étrangères et de l'or, derenforcement de la production industrielle et agricole, desexportations, ainsi que de garantie du bien-être social.

Outre l'amélioration de la vie des personnes démunies, ils ont traitédes problèmes préoccupants et urgents dont une inflation et desimportations trop élevées.

Le règlement de ces problèmesimplique de continuer d'appliquer les mesures de réduction del'investissement public, de stabilisation du marché domestique, decontrôle du crédit, de maintien de la croissance et de garantie dubien-être social.

Le Premier ministre a demandéprécisément aux secteurs, ministères et localités de poursuivre desmesures permettant de maîtriser l'inflation, de ramener à moins de 16%l'excédent des importations sur les exportations, ainsi que d'assurerun rythme de croissance raisonnable.

Concernant lestâches à venir, Nguyen Tan Dung a exigé de faire en sorte quel'inflation ne dépasse pas 15%, que la croissance soit de 6%, et deramener le déficit public à moins de 5%.

La Banqued'Etat doit continuer de pratiquer avec souplesse sa politiquemonétaire de rigueur, de limiter la croissance du crédit en dessous de20% ainsi que de privilégier le développement de la production, del'agriculture, des exportations, de l'industrie auxiliaire, des petiteset moyennes entreprises, tout en contrôlant les créances douteuses etla liquidité du réseau bancaire.

Nguyen Tan Dung ainsisté sur le contrôle des prix et la satisfaction de la demande enbiens sur le marché domestique. S'agissant du prix des carburants, il aagréé leur ajustement suivant le jeu du marché en demandant cepandant àce qu'il soit tenu compte de l'inflation et du bien-être social.

Lors de cette réunion, le gouvernement a travaillé sur les projets derésolution sur le programme de réforme administrative pour la période2011-2020, sur le renforcement de l'effectivité de l'intégration àl'économie mondiale pour la période 2011-2015, ainsi que sur ceux desprogrammes de développement sylvicole pour 2011-2020 et d'aménagementdu développement des ressources humaines pour 2011-2020. -AVI

Voir plus

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.