Les notes chinoises à l’ONU "ne sont pas conformes" au droit international

Le Vietnam a fait part de sa vive opposition aux revendications de souveraineté faites par la Chine dans ses notes diplomatiques à l’ONU, réaffirmant sa souveraineté territoriale sur Hoang Sa et Truong Sa.

Hanoi (VNA) – Le Vietnam a fait part jeudi 23 avril de sa vive opposition aux revendications de souveraineté faites par la Chine dans ses notes diplomatiques à l’ONU, réaffirmant sa souveraineté territoriale sur les deux archipels de Hoang Sa (Paracels) et Truong Sa (Spratleys).

Les notes chinoises à l’ONU "ne sont pas conformes" au droit international ảnh 1Le porte-parole adjoint du ministère des Affaires étrangères Ngo Toan Thang. Photo : VNA

Le Chine a diffusé des notes à l’ONU avec des revendications de souveraineté déraisonnables sur ces archipels vietnamiens ainsi que des revendications maritimes en Mer Orientale contraires aux  dispositions de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), a dénoncé le porte-parole adjoint du ministère des Affaires étrangères Ngo Toan Thang.

Le Vietnam a fait circuler une note à l’ONU pour rejeter les allégations de la Chine, comme mentionné dans de nombreux documents envoyés à l’ONU et aux agences internationales connexes, a-t-il indiqué lors d’une conférence de presse, ajoutant que le Vietnam a également contacté la Chine pour affirmer fermement sa position constante et rejeter le point de vue injustifié de la Chine.

Le diplomate a fait ces déclarations en répondant aux journalistes sur la réponse du Vietnam à l’envoi par la Chine, le 17 avril, des notes diplomatiques à l’ONU faisant état des revendications de souveraineté sur la Mer Orientale.

Comme indiqué lors de la conférence de presse du 9 avril, l’envoi par le Vietnam de notes diplomatiques est un acte normal pour manifester sa position et protéger ses droits et intérêts légaux et légitimes, a-t-il déclaré.

Le Vietnam a diffusé une note le 10 avril pour affirmer sa position sur la question de la Mer Orientale avec les autres parties concernées.

Selon le diplomate, le Vietnam a affirmé à plusieurs reprises qu’il dispose de preuves historiques et fondements juridiques suffisants pour affirmer sa souveraineté territoriale sur les deux archipels de Hoang Sa et Truong Sa conformément au droit international.

En tant qu’État côtier, le Vietnam a le droit de profiter pleinement des eaux de la Mer Orientale déterminées sur la base de la CNUDM, a-t-il affirmé.

Les notes chinoises à l’ONU "ne sont pas conformes" au droit international ảnh 2L'île de Toc Tan dans l'archipel vietnamien de Truong Sa. Photo : VNA

"Toutes les revendications maritimes qui sont contraires aux dispositions de la CNUDM et portent atteinte à la souveraineté, au droit souverain et à la juridiction du Vietnam sur ses eaux sont nulles et non avenues", a-t-il déclaré.

Le Vietnam considère que tous les pays ont des devoirs et des intérêts communs en respectant les principes fondamentaux du droit international, y compris le principe de l’égalité de souveraineté nationale, la restriction de l’usage ou de la menace de recourir à la force dans les relations internationales contre l’intégrité territoriale d’autres pays, la promotion de la convivialité et régler les différends internationaux par des moyens pacifiques, a-t-il poursuivi.

Dans cet esprit, a-t-il souligné, le Vietnam est prêt à résoudre les différends avec les parties concernées par le biais de négociations ainsi que d’autres mesures pacifiques, y compris celles spécifiées dans la CNUDM.

Concernant la délivrance par la Chine des soi-disant «noms standard» pour 80 entités en Mer Orientale, le porte-parole adjoint a déclaré que le Vietnam a affirmé à plusieurs reprises qu’il dispose de preuves historiques et de fondements juridiques suffisants pour affirmer sa souveraineté sur les archipels de Hoang Sa et Truong Sa, conformément au droit international, tout en ayant le droit souverain national et la juridiction sur les eaux établies conformément à la CNUDM.

"Tous les actes préjudiciables à la souveraineté du Vietnam sur les archipels de Hoang Sa et de Truong Sa, au droit souverain et à la juridiction du Vietnam sur ses eaux sont nuls et non avenus, et le Vietnam proteste résolument contre de tels actes", a-t-il conclu. – VNA

Voir plus

Le Vietnam et la République tchèque renforcent leur coopération législative

Le Vietnam et la République tchèque renforcent leur coopération législative

Le renforcement de la coopération législative entre le Vietnam et la République tchèque continue de constituer un pilier important des relations bilatérales. Les deux parties souhaitent intensifier les échanges parlementaires, promouvoir la coopération dans plusieurs domaines et faciliter davantage les déplacements des citoyens afin de renforcer leur partenariat global.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l’État, To Lam (droite) et l’ambassadeur sud-coréen, Choi Young Sam à Hanoï. Photo : VNA

To Lam reçoit l’ambassadeur sud-coréen Choi Young Sam en fin de mission

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l’État, To Lam, a reçu, le 25 juin à Hanoï, l’ambassadeur de la République de Corée, Choi Young Sam, venu lui faire ses adieux à l’occasion de la fin de son mandat au Vietnam. Les deux parties ont salué le développement remarquable du Partenariat stratégique global Vietnam-République de Corée et exprimé leur volonté de le renforcer davantage

Les patrouilles bilatérales contribuent au maintien de la stabilité dans la région frontalière et au renforcement de la solidarité particulière et de la coopération globale entre les deux pays. Photo : VNA

Patrouille conjointe sur la frontière Vietnam – Laos

Une patrouille conjointe sur la frontière Vietnam – Laos a été menée par le poste de garde-frontière de Huong Phung, rattaché au Commandement des Garde-frontières de la province de Quang Tri (Vietnam) et les compagnies de garde-frontière 320 et 321 relevant du Commandement militaire de la province de Savannakhet (Laos). 

Le secrétaire général du Parti et président de l’État, To Lam, prend la parole lors de la réunion thématique du Comité central de pilotage pour le développement des sciences et technologies, l’innovation et la transformation numérique. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam appelle à accélérer la transformation numérique au sein du système politique

Lors d’une réunion thématique consacrée à la transformation numérique au sein du système politique, tenue le 25 juin à Hanoï, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l’État, To Lam, a souligné le rôle central des données et de l’intelligence artificielle dans la modernisation de l’appareil d’État. Il a insisté sur la responsabilité des dirigeants et la nécessité d’une mise en œuvre plus efficace des politiques existantes.

La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo : VNA

Déploiement de mesures d'assistance et de protection des citoyens face aux séismes au Venezuela

Sur la base des bonnes relations d'amitié traditionnelle entre les deux pays, le Vietnam est prêt à fournir des formes d'assistance adaptées aux besoins du Venezuela, a déclaré la porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, lors de la conférence de presse périodique tenue dans l'après-midi du 25 juin, en répondant des questions des journalistes concernant les récents séismes au Venezuela.

Un bâtiment a été détruit lors du séisme qui a frappé Caracas, au Venezuela, le 24 juin 2026. Photo : Xinhua/VNA

Message de condoléances suite aux séismes au Venezuela

Suite aux séismes dévastateurs du 24 juin au Venezuela, le secrétaire général du Parti et président To Lam a adressé, le 25 juin, un message de condoléances à la présidente par intérim du Venezuela, Delcy Eloína Rodríguez Gómez.

Patrouille conjointe sur la ligne frontalière Vietnam – Chine

Patrouille conjointe sur la ligne frontalière Vietnam – Chine

Le Poste de garde-frontière de Na Hinh, relevant des Gardes-frontières de la province de Lang Son (Vietnam) et la Compagnie chargée de gestion frontalière de Pingxiang, à Guangxi (Chine), viennent de coordonner une mission de patrouille le long de la frontière commune. 

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien, To Lam et l’ambassadeur de l’État de Palestine, Saadi Salama. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam reçoit l’ambassadeur palestinien en fin de mission

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien, To Lam, a reçu le 25 juin à Hanoï, l’ambassadeur de l’État de Palestine, Saadi Salama, à l’occasion de la fin de son mandat au Vietnam. Les deux parties ont réaffirmé les liens traditionnels d’amitié entre le Vietnam et la Palestine ainsi que leur attachement à une paix durable au Moyen-Orient fondée sur la solution à deux États.

Bui Quang Huy est réélu au poste de premier secrétaire de l'Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

L’Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh élit sa nouvelle direction pour le mandat 2026-2031

Le 13ᵉ Congrès national de l’Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh a réélu Bui Quang Huy au poste de premier secrétaire du Comité central de l’Union pour le mandat 2026-2031. Le nouveau Comité central s’est engagé à poursuivre le renouvellement des activités de l’organisation et à renforcer son rôle dans le développement de la jeunesse vietnamienne.

Entretien entre le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung et son homologue vénézuélien, Yvan Gil Pinto. Photo: ministère vietnamien des Affaires étrangères

Le chef de la diplomatie vietnamienne en visite de travail au Venezuela

Durant son séjour, le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a rencontré la présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodriguez Gomes ; le secrétaire général du Parti socialiste uni du Venezuela et ministre de l'Intérieur, de la Justice et de la Paix, Diosdado Cabello. Par ailleurs, il s’est entretenu avec son homologue vénézuélien, Yvan Gil Pinto.

Le ministre vietnamien de la Justice, Hoang Thanh Tung, rencontre son homologue russe, Konstantin Chuychenko. Photo: VNA

Le Vietnam et la Russie approfondissent leur partenariat juridique

Afin de maintenir la dynamique de coopération dans la nouvelle période, la partie vietnamienne a proposé aux deux ministères d’assurer une mise en œuvre efficace de l’Accord de coopération de 2010 ainsi que du Programme de coopération pour la période 2025-2026, tout en poursuivant les consultations en vue de la signature d’un nouveau programme de coopération.