Les notes chinoises à l’ONU "ne sont pas conformes" au droit international

Le Vietnam a fait part de sa vive opposition aux revendications de souveraineté faites par la Chine dans ses notes diplomatiques à l’ONU, réaffirmant sa souveraineté territoriale sur Hoang Sa et Truong Sa.

Hanoi (VNA) – Le Vietnam a fait part jeudi 23 avril de sa vive opposition aux revendications de souveraineté faites par la Chine dans ses notes diplomatiques à l’ONU, réaffirmant sa souveraineté territoriale sur les deux archipels de Hoang Sa (Paracels) et Truong Sa (Spratleys).

Les notes chinoises à l’ONU "ne sont pas conformes" au droit international ảnh 1Le porte-parole adjoint du ministère des Affaires étrangères Ngo Toan Thang. Photo : VNA

Le Chine a diffusé des notes à l’ONU avec des revendications de souveraineté déraisonnables sur ces archipels vietnamiens ainsi que des revendications maritimes en Mer Orientale contraires aux  dispositions de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), a dénoncé le porte-parole adjoint du ministère des Affaires étrangères Ngo Toan Thang.

Le Vietnam a fait circuler une note à l’ONU pour rejeter les allégations de la Chine, comme mentionné dans de nombreux documents envoyés à l’ONU et aux agences internationales connexes, a-t-il indiqué lors d’une conférence de presse, ajoutant que le Vietnam a également contacté la Chine pour affirmer fermement sa position constante et rejeter le point de vue injustifié de la Chine.

Le diplomate a fait ces déclarations en répondant aux journalistes sur la réponse du Vietnam à l’envoi par la Chine, le 17 avril, des notes diplomatiques à l’ONU faisant état des revendications de souveraineté sur la Mer Orientale.

Comme indiqué lors de la conférence de presse du 9 avril, l’envoi par le Vietnam de notes diplomatiques est un acte normal pour manifester sa position et protéger ses droits et intérêts légaux et légitimes, a-t-il déclaré.

Le Vietnam a diffusé une note le 10 avril pour affirmer sa position sur la question de la Mer Orientale avec les autres parties concernées.

Selon le diplomate, le Vietnam a affirmé à plusieurs reprises qu’il dispose de preuves historiques et fondements juridiques suffisants pour affirmer sa souveraineté territoriale sur les deux archipels de Hoang Sa et Truong Sa conformément au droit international.

En tant qu’État côtier, le Vietnam a le droit de profiter pleinement des eaux de la Mer Orientale déterminées sur la base de la CNUDM, a-t-il affirmé.

Les notes chinoises à l’ONU "ne sont pas conformes" au droit international ảnh 2L'île de Toc Tan dans l'archipel vietnamien de Truong Sa. Photo : VNA

"Toutes les revendications maritimes qui sont contraires aux dispositions de la CNUDM et portent atteinte à la souveraineté, au droit souverain et à la juridiction du Vietnam sur ses eaux sont nulles et non avenues", a-t-il déclaré.

Le Vietnam considère que tous les pays ont des devoirs et des intérêts communs en respectant les principes fondamentaux du droit international, y compris le principe de l’égalité de souveraineté nationale, la restriction de l’usage ou de la menace de recourir à la force dans les relations internationales contre l’intégrité territoriale d’autres pays, la promotion de la convivialité et régler les différends internationaux par des moyens pacifiques, a-t-il poursuivi.

Dans cet esprit, a-t-il souligné, le Vietnam est prêt à résoudre les différends avec les parties concernées par le biais de négociations ainsi que d’autres mesures pacifiques, y compris celles spécifiées dans la CNUDM.

Concernant la délivrance par la Chine des soi-disant «noms standard» pour 80 entités en Mer Orientale, le porte-parole adjoint a déclaré que le Vietnam a affirmé à plusieurs reprises qu’il dispose de preuves historiques et de fondements juridiques suffisants pour affirmer sa souveraineté sur les archipels de Hoang Sa et Truong Sa, conformément au droit international, tout en ayant le droit souverain national et la juridiction sur les eaux établies conformément à la CNUDM.

"Tous les actes préjudiciables à la souveraineté du Vietnam sur les archipels de Hoang Sa et de Truong Sa, au droit souverain et à la juridiction du Vietnam sur ses eaux sont nuls et non avenus, et le Vietnam proteste résolument contre de tels actes", a-t-il conclu. – VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à gauche) rencontre le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr en marge du 47e Sommet de l'ASEAN et des sommets connexes à Kuala Lumpur, en Malaisie, le 27 octobre 2025. Photo : VNA

Les liens vietnamo-philippins accrus reflètent un engagement commun pour la paix régionale

« L’un des développements les plus importants a été l’approfondissement de la coopération en matière de sécurité, de défense et maritime, qui reflète notre engagement commun en faveur de la paix régionale, de la stabilité et d’un ordre international fondé sur des règles », a déclaré l’ambassadeur des Philippines, Meynardo Los Baños Montealegre.