Les neuf canons sacrés des Nguyên enfin chargés

Le Musée d’histoire de la province de Thua Thiên-Huê (Centre) vient d’annoncer la découverte de 12 boulets en fonte, de même calibre que les neuf grands canons sacrés qui trônent depuis longtemps dans l’enceinte de l’ancienne citadelle impériale de Huê.

Le Musée d’histoire de laprovince de Thua Thiên-Huê (Centre) vient d’annoncer la découverte de 12boulets en fonte, de même calibre que les neuf grands canons sacrés quitrônent depuis longtemps dans l’enceinte de l’ancienne citadelleimpériale de Huê.

La découverte de ces 12 grosboulets de canon de 21-22 cm de diamètre pour un poids de 38-40 kgcontribue à élucider certaines énigmes autour de ces grands canonsd’apparat et de culte installés dans deux bâtiments près de la porteThê Nhon et de la porte Quang Duc.

Comme ladimension des boulets correspond à celle du tube des neuf canons génies(Cuu vi Thân công) , ce sont certainement les boulets de ces fameuxcanons qui ont été découverts, a estimé le directeur du Muséed’histoire de Thua Thiên Huê, Cao Huy Hùng.
Autre point quitendrait à confirmer ces propos, le fait que ces boulets ont été trouvéssur l’axe du 23 août - voie de communication passant par la porte duMidi (Ngo Môn), l’entrée principale de la cité impériale. C’est aussi làque trônaient les neuf canons sacrés au XIX e siècle.

Le 31 janvier 1803, Gia Long , le premier empereur de la dynastie desNguyên, ordonna la réquisition de tous les objets en bronze et enlaiton de la dynastie des Tây Son pour faire fondre neuf canons en vuede posséder « des souvenirs éternels».

La fontefut achevée vers la fin du mois de janvier 1804 et l es canons ont étébaptisés du nom des quatre saisons de l’année : le printemps, l’été,l’automne et l’hiver, ainsi que des cinq grands éléments de l’univers, àsavoir le métal, le bois, l’eau, le feu et la terre.

Chaque canon fait 5, 10 m de long et pèse plus de 10 tonnes. Leur fûtporte des gravures très travaillées et des inscriptions indiquantleur nom, leur poids, la manière de s’en servir, le procédé de fonte, lerécit des luttes contre les Tây Son et la réquisition des objets enlaiton et en bronze.

Juste après leur fonte, lesneuf canons furent installés au pied de la Cité royale devant la porteNgo Môn. C’est seulement sous Khai Dinh (1885-1925) qu’on les atransportés à l’emplacement actuel. Ces neuf canons n’ont jamais étéutilisés pour la guerre, ils n’avaient qu’une valeur symbolique :c’était les génies gardiens de la citadelle.

Toujourslors de ces fouilles, le Musée d’histoire de Thua Thiên Huê a annoncéégalement la découverte de 18 boulets de canons de petite taille, enfonte et en fer. Ces 18 boulets sont divisés en trois catégories, enfonction de leur diamètre. La première avec un diamètre de 8,6 cm (unboulet), la seconde : 11,7 cm (4 boulets) et la troisième : 16 cm (13boulets).

À proximité immédiate de ces 18 boulets, on aaussi découvert un canon en fonte de 63 cm de long pour 38 kg. Lediamètre de son tube est de 9,8 cm. Le tube de ce canon de 9,8 cm peutconvenir au boulet de 8,6 cm de diamètre. Ce qui prouve qu’il y a unrapport entre le canon et le boulet trouvé.

C’est lapremière fois qu’un canon est découvert par le Musée d’histoire de ThuaThiên Huê. Selon les experts, cette pièce d’artillerie de petite taille,facile à déplacer, pourrait avoir équipé les navires de guerre del’époque.

Sur le plan chronologique, les 30 boulets découvertspar le Musée d’histoire de Thua Thiên Huê (12 boulets présumésappartenir aux neuf canons sacrés et 18 boulets cités ci-dessus) et lecanon en fonte appartiennent tous à l’époque de la dynastie des Nguyên. –AVI

Voir plus

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.