Les navires d'application de la loi du Vietnam continuent de braver les actes chinois

Le 28 juin, la Chine a maintenu autour de sa plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981 environ 110-114 navires de toutes catégories dont 42-43 des garde-côtes, 13-14 de transport, 15-17 de remorquage, 34 de pêche et 6 bâtiments militaires.
Le 28juin, la Chine a maintenu autour de sa plate-forme pétrolière HaiyangShiyou-981 environ 110-114 navires de toutes catégories dont 42-43 desgarde-côtes, 13-14 de transport, 15-17 de remorquage, 34 de pêche et 6bâtiments militaires.

Selon le Département de laSurveillance des ressources halieutiques du Vietnam, vers 5h20 le 28juin, un avion immatriculé NAVY 435 a survolé à plusieurs reprises parSud-est-nord-ouest à une altitude de 800-1.000 mètres le secteur où lesnavires vietnamiens opéraient. A 9h du même jour, cet avion a quitté lesecteur par le Sud-est.

Les navires de la Surveillancedes ressources halieutiques du Vietnam se sont approchés de laplate-forme pétrolière chinoise à une distance de 10-11 milles afin defaire appliquer la loi et demander résolument le retrait par la Chine desa plate-forme de forage et des navires des eaux relevant de lasouveraineté du Vietnam.

Dans les directions où opéraientles navires de Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam, de 7à 10 navires chinois disposés en ligne ont accéléré la vitesse pour lesempêcher de s'approcher de la plate-forme. Les navires de laSurveillance des ressources halieutiques du Vietnam ont évité lesnavires chinois croisant leur route afin de garantir la sécurité desmembres d'équipage comme des moyens et ont persisté sur le terrain pourfaire appliquer la loi.

Les bateaux de pêche vietnamiensont continué d'exploiter les pêcheries traditionnelles parl'Ouest-sud-ouest, à une distance de 42-44 milles. Dans ce secteur oùils opéraient, environ 34 navires à coque en fer protégés par deuxnavires des garde-côtes chinois immatriculés 46102 et 46106 leur ontbarré la route. Sous la protection des navires de la Surveillance desressources halieutiques du Vietnam, les chalutiers vietnamiens sontrestés sur place pour poursuivre leurs activités.-VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.