Les garde-côtes vietnamienne et chinoise mènent leur 2e patrouille conjointe de l'année 2023

Du 29 novembre au 1er décembre, les Garde-côtes vietnamiens et chinois ont effectué leur 2e patrouille conjointe de l'année 2023 dans les eaux adjacentes à la ligne de démarcation du golfe du Bac Bô.
Les garde-côtes vietnamienne et chinoise mènent leur 2e patrouille conjointe de l'année 2023 ảnh 1Les garde-côtes vietnamienne et chinoise mènent leur 2e patrouille conjointe de l'année 2023. Photo: VNA

Hai Phong (VNA) - Du 29 novembre au 1er décembre, les Garde-côtes vietnamiens et chinois ont effectué leur 2e patrouille conjointe de l'année 2023 dans les eaux adjacentes à la ligne de démarcation du golfe du Bac Bô.

Cette patrouille conjointe a été couronnée de succès, contribuant à édifier une mer paisible, stable et respectueuse de la loi.

La partie vietnamienne, avec les navires 8004 et 8002, était dirigée par le commandant adjoint de la région des Garde-côtes vietnamiens 1, le colonel Luong Cao Khai ; et la partie chinoise avec les navires 4304 et 4302, dirigée Liu Tianrong, directeur adjoint du Département de Hainan.

Cette patrouille conjointe s'étendait sur 13 points, d'une longueur de 255,5 milles nautiques, sur la ligne de démarcation du golfe du Bac Bô.

Les Garde-côtes des deux pays ont effectué des entretiens téléphoniques, l'inspection et la surveillance des bateaux de pêche, de la recherche et du sauvetage en mer, et la sensibilisation des pêcheurs des deux pays au respect de la loi. 

En particulier, les Garde-côtes vietnamiens ont mis en place des groupes de travail pour inspecter le bon respect par les  bateaux de pêche de la loi, des recommandations de la Commission européenne (CE) sur la lutte contre la pêche illégale, non déclarée et non réglementée (INN).

Il s’agissait de la septième patrouille conjointe  dans les eaux adjacentes à la ligne de démarcation du golfe du Bac Bo depuis l'expiration, le 30 juin 2020, de l'Accord de coopération Vietnam-Chine en matière de pêche dans le golfe du Bac Bô. - VNA

source

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.

Une agente de santé effectue un examen médical à domicile sur une minoritaire ethnique. Photo : VNA

📝Édito : Les droits de l'homme ne doivent pas être abusés

À travers différentes périodes historiques, de la lutte pour la libération nationale à l’édification et à la défense nationales, le point de vue constant du Parti et de l’État vietnamiens a été de placer le peuple au centre de toutes les politiques de développement. Plus de 40 ans de Renouveau ont apporté la preuve tangible et convaincante que le Vietnam, autrefois un pays pauvre ravagé par la guerre, est devenu un pays à revenu intermédiaire connaissant une croissance économique stable et une amélioration constante du niveau de vie.