Les Garde-côtes vietnamienne et chinoise entament leur patrouille conjointe

Les Garde-côtes vietnamienne et chinoise ont commencé jeudi 3 novembre leur 2e patrouille conjointe en 2022 des eaux adjacentes à la ligne de démarcation du golfe du Bac Bô (Tonkin).
Hanoi (VNA) – Les Garde-côtes vietnamienne et chinoise ont commencéjeudi 3 novembre leur 2e patrouille conjointe en 2022 des eauxadjacentes à la ligne de démarcation du golfe du Bac Bô (Tonkin).
Les Garde-côtes vietnamienne et chinoise entament leur patrouille conjointe ảnh 1Le colonel Luong Cao Khai en conversation téléphonique avec la Garde-côtes chinoise. Photo : qdnd.vn

La partie vietnamienneavec les navires 8004 et 8003 était représentée par le commandant adjoint de larégion des garde-côtes vietnamiens 1, le colonel Luong Cao Khai, et la partiechinoise avec les navires 4304 et 4302, le directeur Huang Man du départementde l’application de la loi, du quatrième département de la Garde-côtes chinoise.

À 7 heures du matin, lesdeux parties ont organisé une cérémonie de salutation. Dans le télégramme de bienvenueenvoyé aux garde-côtes chinois, le colonel Luong Cao Khai a salué le grandsuccès du 20e Congrès national du Parti communiste chinois, affirmant l’amitiétraditionnelle entre le Vietnam et la Chine.

Le Vietnam attachetoujours une grande importance au partenariat de coopération stratégiqueintégrale Vietnam-Chine, une priorité absolue dans sa politique étrangère d’indépendance,d’autonomie, de diversification et de multilatéralisation, d’intégrationinternationale active et proactive, selon le texte.
Les Garde-côtes vietnamienne et chinoise entament leur patrouille conjointe ảnh 2Les navires chinois 4304 et 4302 lors de la patrouille conjointe. Photo : qdnd.vn

Soulignant les bonnes relationsde voisinage et de partenariat entre le Vietnam et la Chine, Huang Man a indiquéque de les deux parties ont organisé depuis 2020 cinq patrouilles conjointesdans les eaux adjacentes à la ligne de démarcation du golfe du Tonkin

Après la cérémonie desalutation, les deux parties ont commencé leur patrouille conjointe de part etd’autre de la ligne de démarcation, avec l’escadrille de navires vietnamiens àl’ouest et celle de navires chinois à l’est. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.