Les fruits vietnamiens sont exportés vers des marchés exigeants

Au cours des 7 premiers mois de 2019, les exportations se sont chiffrées à 2,31 milliards d’USD. Jusqu'à présent, les fruits vietnamiens ont pénétré 60 pays et territoires dans le monde.
Les fruits vietnamiens sont exportés vers des marchés exigeants ảnh 1Le longane frais du Vietnam soit officiellement exporté en Australie, un grand marché soumis à de nombreuses exigences strictes. Photo: GVA

Hanoï (VNA) - Selon le ministère vietnamien de l'Agriculture et du Développement rural, les exportations vietnamiennes de fruits et légumes ont atteint plus de 4 milliards d’USD en 2018, contre 3,5 milliards en 2017 et 1,7 milliard en 2016. Au cours des 7 premiers mois de 2019, les exportations se sont chiffrées à 2,31 milliards d’USD.
 
Jusqu'à présent, les fruits vietnamiens ont pénétré 60 pays et territoires dans le monde. La croissance des exportations montre leur qualité, ce qui signifie que la production agricole a satisfait aux normes de traçabilité strictes.

Le fait que le longane frais du Vietnam soit officiellement exporté en Australie, un grand marché soumis à de nombreuses exigences strictes, redonne espoir et motivation aux produits agricoles vietnamiens à la conquête du monde.

Le fruit du dragon fut le premier fruit du Vietnam à être exporté aux Etats-Unis (en 2008). Depuis, les exportations de ce fruit ont augmenté d'année en année en volume avec 100 tonnes en 2012 et 1.200 tonnes en 2012. Le longane, le ramboutan, le litchi et la pomme de lait  ont également été présents sur le marché américain ces dernières années.

À la mi-février 2019, après plus de 10 ans de négociations, les mangues sont devenues le 6ème fruit du Vietnam officiellement autorisé sur ce marché strict, faisant des États-Unis le 40ème marché d'exportation des mangues vietnamiennes.

Fin 2018, le premier lot de ramboutan du Vietnam a été exporté vers le marché néo-zélandais. Après le dragon et la mangue, le ramboutan est le 3e fruit vietnamien à entrer en Nouvelle-Zélande qui est réputé pour ses fastidieuses exigences et ses normes de quarantaine. A noter qu'aucun autre pays n'exporte de ramboutan sur le sol néo-zélandais.

Au Japon, depuis 2009, le fruit du dragon à chair blanche ont commencé à conquérir les consommateurs japonais. Peu de temps après, le fruit du dragon à chair rouge était également autorisé sur ce marché, parmi le plus difficile au monde. Actuellement, les fruits du dragon sont exportés régulièrement au Japon, ce qui représente la majorité des plus de 1. 000 tonnes de fruits du dragon que ce pays importe chaque année.

Depuis 2014, certaines entreprises vietnamiennes ont négocié et exporté avec succès des litchis au Japon.

Fin 2015, le premier lot de mangues Cat Chu a été exporté au Japon, après 5 ans de négociations.

Le marché australien, quant à lui, importe chaque année pour environ 20 millions d’USD de fruits et légumes vietnamiens. Le 17 avril 2015, après plus de 12 ans de négociations, l'Australie a accordé une licence d'importation au litchi vietnamien.

En août 2016, l'Australie a accordé un permis d'importation de mangue vietnamienne et, le 24 août 2017, une licence d'importation du fruit du dragon, et ce après 7 ans de négociations. -CPV/VNA



Voir plus

Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie à la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a affirmé que la ligne diplomatique définie par le 14e Congrès constitue une composante indissociable de la stratégie globale de développement national du Parti, héritant des traditions séculaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays après 40 ans de Renouveau (Doi Moi).

Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès : renforcer l’innovation pour atteindre les objectifs de développement socioéconomique

Lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti, tenue le 7 février, Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti a présenté le thème « Évaluation de 5 ans de mise en œuvre de la Stratégie de développement socio-économique 2021-2030 et du plan de développement socioéconomique pour 2026-2030 ».

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.