Les films, des patrimoines culturels à préserver

Dans le cadre du projet "Heritage of future past" mis en œuvre par le Conseil britannique au Vietnam, un symposium sur l’archivage des films a été organisé le 15 janvier à Hanoï.

Hanoi, 16 janvier (VNA) - Dans le cadre du projet "Heritage of future past" (Héritage entre passé et futur) mis en œuvre par le Conseil britannique au Vietnam (British Council), un symposium sur l’archivage des films a été organisé le 15 janvier à Hanoï. L’événement a réuni des professionnels de la cinématographie des secteurs public et privé.

Les films, des patrimoines culturels à préserver ảnh 1Des participants au symposium "Les films vus comme un patrimoine culturel", le 15 janvier à Hanoï. 

Bien qu’ils ne soient pas reconnus officiellement comme un patrimoine culturel immatériel, les films, les vidéos et d'autres formes d'images constituent une parte importante de la vie quotidienne. Ils font partie des efforts humains de noter, d’enregistrer, d’interpréter et d’archiver l'histoire de la communauté ou de l'individu.

Le 15 janvier à Hanoï s’est tenu le symposium "Les films vus comme un patrimoine culturel", co-organisé par le British Council et l’Institut du film du Vietnam (IFV). Inaugurant le symposium, Donna McGowan, directrice nationale du British Council au Vietnam, a constaté que ce symposium permettrait aux participants venus de différentes organisations (organisations d'État, organismes indépendants, cinéastes, public, experts), de discuter de l’avenir du stockage de films pour mieux préserver ce patrimoine culturel, et de partager des expériences et méthodes dans l’archivage des œuvres cinématographiques.

Les films, des patrimoines culturels à préserver ảnh 2Donna McGowan, directrice nationale du British Council au Vietnam.


Pour sa part, Ngô Dang Trà My, directrice adjointe de l’IFV, a affirmé que l’IFV a l’honneur d’être le partenaire du British Council pour organiser ce symposium. "Ce séminaire s’inscrit dans le cadre du projet +Heritage of future past+ avec une série d'activités (séminaires thématiques, projections de films au public, etc.). J’espère que lors de ce séminaire, nous allons trouver des moyens pour promouvoir les valeurs culturelles et sociales des films et renforcer l’activité d'archivage", a-t-elle dit.

Le stockage, un volet important

Lors de l’événement, des interventions ont permis à l’assistance d’avoir une vue panoramique sur l’activité d’archivage du film au Vietnam. Un rapport de l’IFV a présenté les activités de stockage des œuvres cinématographiques publiques du Vietnam. Selon Lê Tuân Anh, chargé du bureau des techniques de l’IFV, actuellement, il existe 44.455 œuvres stockées à l’IFV et 38.000 autres préservées au Centre pour l’étude et le stockage des ouvrages cinématographiques de Hô Chi Minh-Ville.

En particulier, le Vietnam garde deux films très anciens que sont Dưới mắt Phật Thích Ca Mâu Ni (Sous les yeux du Boudda), produit en 1923, et Trận Mộc Hoá (La bataille de Môc Hoa), en 1947. Il a aussi analysé  l’état et la qualité de ces ouvrages ainsi que les activités de numérisation.

Les films, des patrimoines culturels à préserver ảnh 3Séance de débat sur l'avenir de l'activité du stockage des films au Vietnam.


Les experts venus du Royaume-Unis ont partagé des expériences pour que les films anciens puissent être valorisés davantage en les sortant des stocks, et qu’ainsi la communauté puisse y avoir accès. Les discussions se sont focalisées aussi sur l’avenir de l’archivage, et les potentialités de coopération entre secteurs public et privé, entre le Vietnam et les organisations internationales.

La préservation et la promotion de ces archives historiques dépendent grandement des processus de stockage, de restauration et de promotion. Ces dernières années, de plus en plus d'activités et d'investissements ont été consacrés à cette activité. Comme d'autres pays de la région et du  monde, le Vietnam commence à se préoccuper de l'histoire de sa cinématographie.

Pour beaucoup de gens, les ouvrages cinématographiques sont comme une machine à remonter le temps qui, à travers les écrans, permet à l’homme de se replonger dans le passé.

Les films, des patrimoines culturels à préserver ảnh 4Les experts ont souligné la nécessité de promouvoir les valeurs culturelles et sociales des films stockés et renforcer l’activité d'archivage. 

Le British Council au Vietnam a dévoilé en avril dernier le projet "Heritage of future past" qui vise à promouvoir les valeurs de la musique traditionnelle et des films anciens du Vietnam. Ce projet qui dure jusqu'à 2020 vise également à renforcer l'existence de ces deux types de patrimoines dans la vie sociale des Vietnamiens. C'est un projet faisant partie du Programme culture et développement du British Council au Vietnam. Il est l’un des projets clés de 2018 dans le cadre des activités de célébration des 25 ans d’existence de l'institution au Vietnam.

Disposant d'une enveloppe de 500.000 livres sterling (près de 16 milliards de dôngs), "Heritage of futur past" s'intéresse directement aux deux patrimoines culturels que sont la musique traditionnelle et l'art cinématographique du Vietnam. Grâce à ce projet, les valeurs encore méconnues de ces deux patrimoines ainsi que les ouvrages ou œuvres menacées de disparition seront soutenues. - CVN/VNA

Voir plus

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.

Le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Photo : tcdulichtphcm.vn

À Da Lat, le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam fait butiner les visiteurs

Le bouquet mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Plus de 30.000 tiges de fleurs fraîches, soigneusement sélectionnées parmi 108 variétés indigènes de Da Lat, ont été tressées avec une grande minutie pour créer cette œuvre d’art monumentale et unique.