Les élèves sont invités à apprendre le Don ca tài tu

Plus d'un millier d'élèves du lycée Bùi Thi Xuân, dans le 1er arrondissement de Hô Chi Minh-Ville, ont pu apprécier quelques extraits du répertoire traditionnel du Don ca tài tu (chants des amateurs) et du Cai luong (théâtre rénové).
Plus d'un millierd'élèves du lycée Bùi Thi Xuân, dans le 1er arrondissement de Hô ChiMinh-Ville, ont pu apprécier quelques extraits du répertoiretraditionnel du Don ca tài tu (chants des amateurs) et du Cai luong(théâtre rénové).

Les élèves du lycée Bùi Thi Xuân ontété initié à la musique traditionnelle du Don ca tài tu à travers leprogramme intitulé «Introduire le Don ca tài tu en milieu scolaire»,organisé par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme encollaboration avec plusieurs établissements scolaires.

Introduire la musique traditionnelle à l’école n'est pas une idéenouvelle. Afin de préserver et de développer la musique traditionnelle,les jeunes doivent la découvrir dès les petites classes. Réveillerl'amour et la compréhension de la musique traditionnelle chez les élèvescontribue à la préservation de ces valeurs traditionnelles.

Ainsi, le programme d'échange en Don ca tài tu est le fruit du sens desresponsabilités de ceux qui portent la musique traditionnelle dans leurcœur avec, en premier lieu, le professeur Huynh Thanh Phu, proviseuradjoint du lycée Bùi Thi Xuân, et sa grande générosité. Il a déclaré :«après avoir participé à la cérémonie d’accueil du certificat dereconnaissance du Don ca tài tu, j’ai réalisé à quel point il étaitnécessaire de présenter ce mouvement culturel aux jeunes que jefréquente quotidiennement. Il en va de ma responsabilité d’adulte. J’aidiscuté avec le proviseur et j’ai décidé d'organiser ce programmed'échange entre artistes et élèves. J’espère que les jeunes générationscontinueront à aimer et à développer ce genre musical à l’avenir».

Les artistes locaux, comme Huynh Khai, Hai Phuong et Tân Giao, et lesartistes d'outre-mer comme Phuong Liên et Phuong Hông Thuy, ont tout desuite été enthousiastes à l’idée de faire découvrir aux plus jeunes ladouceur de ce chant. Ils leur ont également appris à chanter juste. Larencontre a duré 90 minutes. Plus de la moitié du spectacle a étéréservée au Don ca tài tu. Les élèves du lycée - plus d’un millierétaient présents - se sont montrés très satisfaits de cettereprésentation.

Nam Phuong, élève de la classe de 12A,confie : «plus jeune, j’ai rarement écouté le don ca tài tu. Jen’appréciais pas vraiment. Mais aujourd’hui, j’ai écouté en direct lesartistes. Ils ont joué d'un instrument à cordes, ils ont chanté et ilsnous ont expliqué comment mieux comprendre ce type de musique. Je penseque, si ce type d’événement est régulièrement organisé, les jeunes commenous comprendront mieux la musique traditionnelle».

Leprogramme «Introduire le Don ca tài tu à l'école» exige de lapersévérance et du suivi. Il contribuera certainement au développementd’une base musicale solide pour les enfants afin qu’ils assimilent laculture traditionnelle.

M. Nguyên Van Minh, directeuradjoint du ministère de la Culture, du Sport et du Tourisme explique :«ce programme est un premier essai en vue d’introduire les chants desamateurs du Sud au sein de l'éducation nationale. Prochainement, leministère de la Culture, du Sport et du Tourisme, en collaboration avecle Service de l'éducation et de la formation d'Hô Chi Minh-Ville, aprévu d’organiser ce programme dans d’autres établissements. Ce serasûrement le cas à Tân Phu, Nha Bè, Cân Gio... ». -VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.