Les élèves sont invités à apprendre le Don ca tài tu

Plus d'un millier d'élèves du lycée Bùi Thi Xuân, dans le 1er arrondissement de Hô Chi Minh-Ville, ont pu apprécier quelques extraits du répertoire traditionnel du Don ca tài tu (chants des amateurs) et du Cai luong (théâtre rénové).
Plus d'un millierd'élèves du lycée Bùi Thi Xuân, dans le 1er arrondissement de Hô ChiMinh-Ville, ont pu apprécier quelques extraits du répertoiretraditionnel du Don ca tài tu (chants des amateurs) et du Cai luong(théâtre rénové).

Les élèves du lycée Bùi Thi Xuân ontété initié à la musique traditionnelle du Don ca tài tu à travers leprogramme intitulé «Introduire le Don ca tài tu en milieu scolaire»,organisé par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme encollaboration avec plusieurs établissements scolaires.

Introduire la musique traditionnelle à l’école n'est pas une idéenouvelle. Afin de préserver et de développer la musique traditionnelle,les jeunes doivent la découvrir dès les petites classes. Réveillerl'amour et la compréhension de la musique traditionnelle chez les élèvescontribue à la préservation de ces valeurs traditionnelles.

Ainsi, le programme d'échange en Don ca tài tu est le fruit du sens desresponsabilités de ceux qui portent la musique traditionnelle dans leurcœur avec, en premier lieu, le professeur Huynh Thanh Phu, proviseuradjoint du lycée Bùi Thi Xuân, et sa grande générosité. Il a déclaré :«après avoir participé à la cérémonie d’accueil du certificat dereconnaissance du Don ca tài tu, j’ai réalisé à quel point il étaitnécessaire de présenter ce mouvement culturel aux jeunes que jefréquente quotidiennement. Il en va de ma responsabilité d’adulte. J’aidiscuté avec le proviseur et j’ai décidé d'organiser ce programmed'échange entre artistes et élèves. J’espère que les jeunes générationscontinueront à aimer et à développer ce genre musical à l’avenir».

Les artistes locaux, comme Huynh Khai, Hai Phuong et Tân Giao, et lesartistes d'outre-mer comme Phuong Liên et Phuong Hông Thuy, ont tout desuite été enthousiastes à l’idée de faire découvrir aux plus jeunes ladouceur de ce chant. Ils leur ont également appris à chanter juste. Larencontre a duré 90 minutes. Plus de la moitié du spectacle a étéréservée au Don ca tài tu. Les élèves du lycée - plus d’un millierétaient présents - se sont montrés très satisfaits de cettereprésentation.

Nam Phuong, élève de la classe de 12A,confie : «plus jeune, j’ai rarement écouté le don ca tài tu. Jen’appréciais pas vraiment. Mais aujourd’hui, j’ai écouté en direct lesartistes. Ils ont joué d'un instrument à cordes, ils ont chanté et ilsnous ont expliqué comment mieux comprendre ce type de musique. Je penseque, si ce type d’événement est régulièrement organisé, les jeunes commenous comprendront mieux la musique traditionnelle».

Leprogramme «Introduire le Don ca tài tu à l'école» exige de lapersévérance et du suivi. Il contribuera certainement au développementd’une base musicale solide pour les enfants afin qu’ils assimilent laculture traditionnelle.

M. Nguyên Van Minh, directeuradjoint du ministère de la Culture, du Sport et du Tourisme explique :«ce programme est un premier essai en vue d’introduire les chants desamateurs du Sud au sein de l'éducation nationale. Prochainement, leministère de la Culture, du Sport et du Tourisme, en collaboration avecle Service de l'éducation et de la formation d'Hô Chi Minh-Ville, aprévu d’organiser ce programme dans d’autres établissements. Ce serasûrement le cas à Tân Phu, Nha Bè, Cân Gio... ». -VNA

Voir plus

Nguyên Canh Binh, président d'Alpha Books. Photo: VNA

Du papier au numérique : l’édition vietnamienne face aux défis de demain

Selon les statistiques des autorités de gestion, l’année dernière, plus de 5.200 publications électroniques ont été diffusées dans le pays, totalisant environ 35 millions de consultations. À ce jour, 35 des 52 maisons d’édition ont déjà investi le domaine de l’édition numérique. Toutefois, au regard du volume annuel de livres imprimés, ce chiffre reste encore modeste, ce qui montre que la transformation numérique du secteur n’en est encore qu’à ses débuts et doit être accélérée de manière plus vigoureuse.

Lors du séminaire « Ho Chi Minh en Chine », les étudiants ont écouté la présentation par le professeur Hu Xianzhong, de l'École centrale de la Ligue chinoise, de ses recherches sur le parcours révolutionnaire du Président Ho Chi Minh, depuis sa quête du salut national jusqu’à ses activités en Chine. Photo : VNA

« Lumière idéale » connecte les jeunesses du Vietnam et de Chine

Le programme d'échanges « Itinéraire rouge de recherche et d’études de la jeunesse vietnamienne en Chine » bat son plein. Dans le cadre du camp d'études « Lumière idéale » prévu jusqu'au 1er avril, plus de 150 universitaires vietnamiens ont fait étape le 26 mars à Kunming (Yunnan). Au menu de cette journée : un séminaire thématique sur Ho Chi Minh et la visite chargée d'histoire de l'ancienne demeure et du lieu de travail du dirigeant lors de ses années de lutte révolutionnaire en Chine.

Des jeunes indiens, indonésien et russes découvrent des jeux populaires vietnamiens. Photo : VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Sibérie occidentale (Russie)

Le festival culturel intitulé "Vietnam : l’Homme et la Patrie" a transformé le centre culturel de l’Université d’État de Toms en une véritable enclave vietnamienne, structurée autour de trois espaces thématiques : la scène artistique, la gastronomie traditionnelle et les jeux populaires.

Luong Phuong Hanh, septième Vietnamienne titrée grand maître international féminin (FIDE). Photo : FBNV

Au Championnat national d’échecs, les visages de la relève vietnamienne

Réunissant plus de 200 joueurs issus de l’ensemble du pays, la compétition s’est disputée dans plusieurs formats : classique, rapide, blitz et bullet. Épreuve individuelle de référence, elle constitue également un critère déterminant dans la sélection de l’équipe nationale appelée à disputer les olympiades d’échecs 2026.

Un stand proposant de spécialités de Con Dao attire les gourmands. Photo : VNA

Un voyage au cœur des saveurs vietnamiennes

La Fête de la culture culinaire et des délices de Saigontourist Group 2026, placée sous le thème "Fédérer autour de l’excellence de la gastronomie vietnamienne", recrée un véritable fil culturel et gastronomique à travers les trois régions du pays.

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.