Les costumes traditionnels retrouvent une seconde jeunesse

Depuis quelques temps, les costumes traditionnels que l’on réservait uniquement pour les évènements spéciaux refont surface. Les voilà désormais sous le feu des projecteurs, dans les films et les émissions
Les costumes traditionnels retrouvent une seconde jeunesse ảnh 1Un motif de vague brodé à la main sur un costume royal. Photo: TT/CVN

Hanoi (VNA) - Depuis quelques temps, les costumes traditionnels que l’on réservait uniquement pour les évènements spéciaux refont surface. Les voilà désormais sous le feu des projecteurs, dans les films et les émissions de télévision.

Une série télévisée intitulée Phuong Khâu du réalisateur Huynh Tuân Anh a récemment fait sensation. C’est le film le plus coûteux et le plus impressionnant consacré au féodalisme vietnamien et à la famille royale.

Bien que cette série télévisée de 18 épisodes ne soit diffusée qu’à partir de l'année prochaine, elle a déjà attiré l'attention du public et des experts. Elle révèle des histoires inédites sur la famille royale de la dynastie des Nguyên (1802-1945). Un mélange entre histoire et fiction.

Le projet met en scène la reine mère Tu Du, dont le vrai nom est Pham Thi Hang. Elle aide son fils à devenir roi Tu Duc (1829-1883) avant que celui-ci ne connaisse le règne le plus long de tous les monarques de la dynastie des Nguyên, de 1848 à 1883. La série se concentre sur la vie de cette femme entre 1840 et 1847, épouse du roi Thiêu Tri (1807-1847), 3e empereur de la dynastie des Nguyên.

Une grande partie des scènes se sont tournées à divers endroits dans l'ancienne capitale impériale de Huê. D'autres ont été réalisées dans un studio à Hô Chi Minh-Ville avec un décor fidèle à l’architecture de l’époque. Des historiens et de chercheurs, parmi lesquels les spécialistes Lê Văn Lan et Nguyên Khac Thuân, ont été invités à superviser le projet.

Environ 300 costumes ont été confectionnés à la main et brodés afin d’être le plus fidèle possible aux tenues de l’époque. Une grande partie des dépenses investies ont été consacrées aux costumes, selon le réalisateur Huynh Tuân Anh. Il espère que la série fera sensation dans l'industrie cinématographique vietnamienne.

"Bien que les films sur l'histoire soient considérés comme ennuyeux et que de nombreuses personnes pensent qu'ils n'attireront pas le public, +Phuong Khâu+ sera différent en raison de la qualité de son scénario et de l’investissement dans les costumes. Nous espérons que ce projet incitera d'autres artistes à faire revivre l'histoire et à apporter une connaissance plus approfondie de notre passé au public", a-t-il ajouté.

Des tenues sophistiquées

Le styliste Nguyên Duc Lôc et son équipe de la société Y Vân Hiên se sont occupés de tous les costumes. Grâce aux historiens, ils ont conçu les vêtements quasiment à l’identique avec la mode de l’époque.

En effet, à cette période, les costumes royaux étaient beaucoup plus compliqués que l’ao dài (tunique traditionnelle du Vietnam) aujourd’hui, populaire. Les membres de la famille royale portaient différents styles et couleurs de tenues en fonction de leur statut. Par exemple, la tenue jaune était réservée au roi et à la reine mère. La reine portait des robes rouges et orange-rouge. Les concubines étaient habillées en violet, en bleu et en vert.

Les designers ont également créé une collection d’accessoires sophistiqués tels que des colliers, des coiffes et des insignes en bronze ornées d'or et d'argent.

"Les costumes royaux rassemblent l’artisanat et le talent intellectuel des artisans. Ils représentent la quintessence de l'art et de la culture de l’époque", a informé le directeur de Y Vân Hiên, Nguyên Duc Lôc. "C’est pourquoi le processus de conception et de fabrication de ces pièces ont nécessité tant de temps, d’effort et d’argent".

"Nous avons utilisé plusieurs types de tissus pour confectionner les costumes, car les personnages viennent de différentes classes sociales", a informé Duc Lôc. "Certains matériaux ont été importés de Thaïlande, de Chine et de Corée du Sud. D’autres ont été fabriqués dans des villages de métiers traditionnels tels que Van Phuc, La Khê, Nha Xa, Ma Châu, Bo Lôc et My A".

Un détail auquel les vietnamiens sont attentifs, soucieux que la réalisation des costumes soit fabriquée à partir de matériaux vietnamiens.

Le costume traditionnel, une nouvelle tendance ?

Ces dernières années, la société Y Vân Hiên a forgé sa réputation de costumier traditionnel. L’ambition du styliste Nguyên Duc Lôc est de rendre ces vêtements plus populaires, au-delà des fêtes et des défilés de mode. "Je suis tellement heureux que de plus en plus de personnes, y compris des hommes, choisissent de porter des tuniques traditionnelles pour des événements spéciaux, a-t-il confié. Les vêtements que nous fabriquons ne sont pas seulement portés pour les performances, ils ont une nouvelle vie".

Au début du mois d’août dernier, Hanoï accueillait un séminaire sur la préservation et la restauration des costumes royaux. L’occasion pour le public d’admirer les costumes utilisés de la série télévisée. Les visiteurs ont été impressionnés par les motifs complexes et sophistiqués brodés à la main.

Les produits de la société Y Vân Hiên ainsi que les costumes et accessoires de la dynastie des Nguyên étaient également exposés. Le clou du spectacle revient à la robe nhât binh de la princesse My Luong, sœur du roi Thành Thai (1879-1954). Elle fait désormais partie de la collection de Y Vân Hiên à la suite d’une vente aux enchères aux États-Unis.

L'actrice Diêm My a présenté une tenue portée par la reine Lê Thiên Anh (le personnage qu’elle incarne dans la série). Un style qui lui a valu de nombreux compliments, notamment de Công Tôn Nu Tri Huê, une descendante du roi Minh Mang (1791-1841). "Vous êtes gracieuse dans cette belle robe. Vous incarnez l'élégance de la noblesse", a-t-elle dit à Diêm My. "Le costume est beau aussi, a-t-elle ajouté. Je réalise que les modèles sont fidèles aux originaux en matière de forme, de couleur et de matériaux".

Công Tôn Nu Tri Huê est l'un des derniers maîtres artisans dans la confection de costumes royaux. Elle consulte toujours Duc Lôc sur la façon de reproduire les robes royales et les accessoires.

"Je suis assez jeune par rapport au casting de +Phuong Khâu+, a partagé Diêm My. Je me sens chanceuse de pouvoir jouer un rôle dans cette série. Participer à un film historique est à la fois source de pression et de joie. À travers le personnage de la reine Lê Thiên Anh, je dois m’exercer à imiter le comportement, les gestes et le langage d'une femme noble. Maintenant, je suis plus à l’aise à l’idée de porter des vêtements traditionnels pour des événements spéciaux, ils sont beaux et sophistiqués. Je suis fière de les porter", a-t-elle déclaré. -CVN/VNA


Voir plus

Un numéro artistique des jeunes Vietnamiens d'outre-mer lors d'un programme d'échanges consacré à la langue vietnamienne. Photo / VNA

Camp d'été du Vietnam 2026 : la langue vietnamienne à l'honneur

Le Camp d'été du Vietnam 2026 a réuni à Huê plus de 100 jeunes Vietnamiens d'outre-mer de 32 pays et territoires autour d'un programme d'échanges consacré à la langue vietnamienne, illustrant les efforts du Vietnam pour préserver la langue maternelle et consolider les liens entre les jeunes générations de la diaspora et leur pays d'origine.

La VPS Cup Fareast 19R Open et Régate Internationale 2026 se tiendra dans la baie de Nha Trang du 17 au 19 juillet. Photo fournie par le comité d'organisation

Régate internationale : Nha Trang toutes voiles dehors

Neuf équipes issues des principaux clubs de voile d’Asie sont attendues en compétition. Elles représenteront le Japon, la République de Corée, Taïwan (Chine), Singapour, les Philippines et la Thaïlande, aux côtés des meilleures équipes vietnamiennes.

Interprétation des chants chèo tàu, de la commune d'Ô Diên, à Hanoi. Photo: VNA

Vietnam : De la mine d’or patrimoniale aux ressources nationales d’innovation

S’adressant à la deuxième réunion du Comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm a souligné la nécessité de transformer le vaste patrimoine du pays en un moteur de croissance endogène pour l’ère numérique.

L'ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam s'exprime à l'événement. Photo : VNA

Projection du film "Mưa Đỏ" (Pluie rouge) au Laos

Une projection spéciale du film "Mưa Đỏ" (Pluie Rouge) à l’intention des cadres et anciens responsables des commissions du Parti, des ministères et des secteurs du Laos s'est récemment tenue à Vientiane (au Laos).

« Daddy Cool », tube disco emblématique sorti en 1976 par le groupe Boney M, est interprété par la célèbre chanteuse Liz Mitchell (72 ans, membre du groupe) lors du « Concert de printemps de Dalat » le 21 décembre 2024. Photo : VNA

Tourisme musical : partir en live en Asie du Sud-Est

Plutôt que de choisir une destination en premier lieu, de nombreux voyageurs planifient désormais leurs voyages autour de concerts et de festivals de musique, transformant ainsi le tourisme musical, autrefois marginal, en un puissant moteur de la demande touristique en Asie du Sud-Est.

Au site panoramique national de Hòn Chồng-Hòn Đỏ, les visiteurs peuvent assister à des performances sur le lithophone unique de 54 pièces assemblé par le collectionneur Nguyên Xuân Quang. Photo: baovanhoa.vn

Les vieilles pierres sonores donnent de la voix au bord de la mer

Des pierres anciennes, façonnées par la nature et animées par la main de l’homme, chanteront à nouveau au bord de la mer à Nha Trang. Un programme culturel d’une semaine, articulé autour d’un rare ensemble de 54 lithophones, invite les visiteurs à découvrir la vitalité intemporelle du patrimoine musical vietnamien.

Le tourisme en bateau-panier dans le village de Cam Thanh, à Dà Nang, apporte d'importants bénéfices économiques à la population locale. Photo: VNA

Le tourisme rural puise sa force dans la culture autochtone

Le Vietnam compte actuellement plus de 600 modèles d’agritourisme et de tourisme rural, générant un chiffre d’affaires annuel de plus de 25 billions de dôngs (956 millions de dollars). Ce secteur est devenu une source de revenus importante pour de nombreuses communautés rurales cherchant à diversifier leurs moyens de subsistance.

Hanoï organisera du 7 au 9 août la première édition de son Festival international des arts martiaux. Photo: VNA

Hanoï accueillera son premier Festival international des arts martiaux

Hanoï organisera du 7 au 9 août la première édition de son Festival international des arts martiaux. Réunissant des milliers de pratiquants vietnamiens et étrangers, l’événement vise à promouvoir le patrimoine des arts martiaux vietnamiens, à renforcer les échanges culturels internationaux et à valoriser l’image de la capitale.

Visiteurs à l'’exposition «Héritage doré – Convergence de la quintessence». Photo: baophapluat.vn

À la citadelle de Huê, tout l’or de la dynastie des Nguyên

L’exposition «Héritage doré – Convergence de la quintessence» présente des trésors impériaux qui symbolisaient jadis la puissance suprême de la dynastie des Nguyên. Grâce au savoir-faire exceptionnel des artisans de la Cour, chaque objet exposé révèle des sculptures et des motifs d’une finesse exquise, témoignant du summum de l’artisanat traditionnel et de reflètent pleinement la quintessence artistique d’une période de l’histoire du pays.

Le « mapping 3D » plonge les visiteurs au cœur du patrimoine vietnamien

Le « mapping 3D » plonge les visiteurs au cœur du patrimoine vietnamien

L’exposition multisensorielle « Giao thời » (Transition), une présentation artistique utilisant la technologie moderne de mapping 3D associée à des systèmes de capteurs interactifs, constitue actuellement l’une des attractions majeures du Musée des Femmes du Vietnam. Elle invite le public à entreprendre un voyage inédit à travers les valeurs culturelles vietnamiennes.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.