Les chants traditionnels dans le vent à Lang Son

Lang Son abrite plusieurs minorités ethniques, dont les plus nombreuses sont les Tày et les Nùng. Culturellement proches, ces peuples disposent d’un patrimoine musical qu’ils préservent jalousement.

Lang Son (VNA) –  Située à la frontière nord du Vietnam, la province de Lang Son abrite plusieurs minorités ethniques, dont les plus nombreuses sont les Tày et les Nùng. Culturellement proches, ces peuples disposent d’un patrimoine musical qu’ils préservent jalousement et valorisent dès que l’occasion s’en présente.

Les chants traditionnels dans le vent à Lang Son ảnh 1Photo: VOV

 
Créée en 2010, l’Association de préservation des chants traditionnels des communautés ethniques de Lang Son compte aujourd’hui un millier de membres répartis en 50 clubs financièrement autonomes. Nguyên Tuong An, 11 ans, est le plus jeune membre du club Câu Pung, un club d’amateurs du chant then rituel des Tày.

«Ça fait quatre ans que je participe à ce club. Avec mes amis, j’ai pu apprendre de nombreuses chansons. Je peux maintenant chanter en jouant du tinh, notre instrument à cordes traditionnel», dit-il avec fierté.

C’est dans ces clubs que les maîtres de chants traditionnels de Lang Son transmettent leur savoir et leur passion aux jeunes qui, à leur tour, défendent les couleurs locales lors d’échanges musicaux avec d’autres localités.

«Nous sommes heureux que de plus en plus de jeunes et d’enfants s’intéressent à la musique ancienne. On constate d’ailleurs un rajeunissement du contingent de chanteurs capables de participer à des cérémonies rituelles», se félicite Triêu Thuy Tiên, vice-présidente de l’Association de préservation des chants traditionnels des communautés ethniques de Lang Son.

Les chants traditionnels dans le vent à Lang Son ảnh 2Photo: VOV

«Notre association et les passionnés ne pourront pas à eux seuls garantir la survie des chants traditionnels. Les autorités locales doivent aussi retrousser les manches», insiste Vi Hông Nhân, le président fondateur de l’association. «Il faut que tout un chacun soit conscient que les chants traditionnels font partie de notre patrimoine et que si pour une raison ou une autre, ils venaient à disparaître, il serait extrêmement difficile de les retrouver». 

Une chose est sûre: Nguyên Tuong An, Triêu Thuy Tiên, Vi Hông Nhân et tous les autres membres de l’Association de préservation des chants traditionnels des communautés ethniques de Lang Son sont déterminés à faire résonner encore et toujours cette musique qui les relie aux origines lointaines de leur contrée, mais aussi de la nation. – VOV/VNA

Voir plus

Présentation du projet de film sur le commandant légendaire Tran Hung Dao à Séoul. Photo: VNA

Un film sur Trân Hung Dao ouvre de nouvelles perspectives Vietnam–République de Corée

Le film retrace la vie et la carrière de Tran Hung Dao, le commandant légendaire qui a mené le peuple de l'ancien Vietnam, le Dai Viet, à la victoire contre les invasions mongoles à trois reprises au 13e siècle. Véritable symbole de patriotisme et de génie militaire, il est souvent comparé dans ce projet à l'amiral sud-coréen Yi Sun Sin pour son importance historique et culturelle.

L’Orchestre se produira sous la direction de Victor Jacob dans le concert "Florilèges français" à l’Opéra Hô Guom, à Hanoi

De grands musiciens se produiront au concert «Florilèges français» à Hanoi

Les musiciens de l’Orchestre de l’Opéra Royal de Versailles interpréteront un programme de 90 minutes mêlant solistes, duos et œuvres orchestrales. Le concert accueillera également le ténor Julien Behr (Don José dans Carmen) et les artistes Fanny Valentin (soprano), Camille Taos Arbouz (mezzo) et Alexandre Adra (basse).

Des étudiants de l'Université Hung Vuong à la découverte des œuvres d'art célèbres présentées à l'exposition. Photo : VNA

Flux de la culture, un pont entre les cultures vietnamienne et sud-coréenne

À travers des œuvres artistiques, le public découvre les cultures et les peuples des deux nations, contribuant ainsi à la paix, à la coopération et au développement. L’exposition permet également aux jeunes générations de mieux comprendre le dynamisme du Vietnam et la richesse culturelle de la République de Corée.

La ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Lâm Thi Phuong Thanh, fournit des éclaircissements sur certains points soulevés par les députés. Photo : VNA

Le Vietnam va dépenser au moins 2% du budget de l’État pour le développement culturel

La résolution stipule que le financement du développement culturel comprendra au moins 2% des dépenses budgétaires annuelles totales de l’État, en plus des ressources sociales mobilisées. Le ministère travaille en coordination avec le ministère des Finances du Vietnam et les organismes compétents afin de définir la structure de cette allocation et d’en garantir une utilisation efficace.