Les arts du feu au delà du fleuve Rouge

De Hanoi à la rive gauche du fleuve Rouge, des villages dont les paysages et les ruelles sont façonnés par un riche patrimoine culturel, architectural et technique, racontent l'histoire de la poterie, un des arts artisanaux majeurs du Vietnam.
De Hanoi à la rive gauche du fleuveRouge, des villages dont les paysages et les ruelles sont façonnés parun riche patrimoine culturel, architectural et technique, racontentl'histoire de la poterie, un des arts artisanaux majeurs du Vietnam.


C'est l'occasion de se rendre au village de poterie de Phù Lang,commune de Dai Lân, district de Quê Vo, province de Bac Ninh, situé àune trentaine de kilomètres au nord de Hanoi. Les sentiers serpentantsont couverts des deux côtés de "murs" construits en urnes ou faits decoffrets funéraires en céramique. Des fours dragon échafaudés sur troisniveaux, des tas de bois de chauffage bien alignés, des tapis jaunes deriz mûr dégageant un parfum agréable… Ce patelin où se perpétue douceuret tradition, a connu son "âge d'or" entre le 17e et le 19e siècles.


Les villageois locaux qui fabriquaient brûle-parfums, cassolettes,jarres, chopes, marmites... d'émail brun clair, se sont lancés dans laconception de nouveaux vases, pots et décorations architecturales auxinspirations plus modernes. "Tout le village est tourné vers lapoterie. À peine savent-ils aligner leurs premiers pas que les enfantsjouent déjà avec des objets en céramique. La passion pour la poteriecoule dans les veines des villageois", raconte Nguyên Van Cuong, un desartisans les plus chevronnés de Phù Lang.


La poterie de Phù Lang se caractérise par l'utilisation d'un émailbrun clair et de glaise rouge, qui n'existent que dans ce village. Cetémail est fabriqué à partir d'un mélange savamment dosé de troismatières principales que sont la cendre de bois de bonne qualité, laglaise rouge et la pierre.


Le village regorge d'ateliers familiaux disséminés un peu partout,dont plusieurs existent parfois depuis plusieurs générations, ainsi quedes petites sociétés de production. Depuis la relance du métier grâce àla fabrication d'urnes funéraires, le style de poterie répandu à PhùLang (celle qui est en glaise cendrée d'aspect clairement artisanal) arepris du galon. Nombre de restaurants de la capitale se voulant chicsou d'ambiance artistique s'en servent désormais pour leur mobilier. Onpourra contempler une grande variété d'articles à tous les stades defabrication, qui, une fois terminés, peuvent être achetés directementchez l'artisan à des prix défiant toute concurrence hanoïenne.


La céramique de Phù Lang ne s'arrête pas à une simple fabrication.En effet, chaque artisan s'investit selon son inspiration dans laconception d'un objet. C'est ainsi qu'un artisan du cru est devenu unartiste à part entière. Se consacrant corps et âme à la poterie, Vu HuuNhung a expérimenté diverses matières sur la céramique et trouvel'inspiration dans la nature pour créer les formes qu'il veut donneraux objets en céramique qu'il confectionne : une cheminée usée par letemps, un morceau de bois pourri..., le tout dans un style quin'appartient qu'à lui.


Ce jeune céramiste et peintre médiatique semble jouer sur duvelours. Parti de très peu, mis à part ses origines avec les piedssolidement ancrés dans l'argile à la façon de Phù Lang, il possèdeaujourd'hui une société déclarée avec plus de 200 employés issus pourl'essentiel du village. Il expose et exporte un peu partout dans lemonde. On achète ses œuvres pour décorer des bureaux, des salons...


"Je veux que la céramique de Phù Lang se fasse un nom dans lemonde entier. Pour cela, je m'efforce de créer de nouveaux modèles",confie Vu Huu Nhung. Ce qui lui réussit plutôt bien ! Cependant, saréputation internationale grandissante permet de faire de l'achat deses produits un investissement, en plus de faire office de beauxobjets.


L'impression la plus profonde qui ressort en quittant Phù Lang estla passion qui habitent ces céramistes pour leur métier. Leur habiletéet leur labeur sont des atouts ô combien précieux.


Le village de Thô Hà, commune de Vân Hà, district de Viêt Yên,province de Bac Giang, borde paisiblement la rivière Câu. Pour yaccéder, pas d'autre choix que de prendre le bac pour traverser larivière Câu. Une maison communale, des maisons anciennes, des digues,un marché rural... sont, entre autres, ce qui attirent les touristes àse rendre en ces lieux.


Thô Hà était autrefois réputé dans le nord du delta du fleuveRouge en tant que fournisseur d'urnes funéraires, ainsi que d'autresproduits céramiques non émaillés de couleur marron clair ou gris foncé,notamment des jarres, des vases ou des brûle-parfums. Depuis au moinsle 17e siècle jusqu'après la fin de l'époque coloniale, Thô Hà fut uncentre très réputé de production d'objets en céramique.


Les traces de son passé de village de poterie restent gravés surles chemins, pavés par des morceaux de faïence. Actuellement, Thô Hàcherche à restaurer le métier de la poterie en invitant les artisanschevronnés à transmettre le métier à la jeune génération.


Depuis 2004, la direction du Patrimoine culturel de la Communautéfrançaise de Belgique et le Musée royal de Mariemont, soutenu par leCommissariat général aux relations internationales, ainsi que leDépartement du patrimoine culturel du ministère vietnamien de laCulture, des Sports et du Tourisme, collaborent à la création d'unitinéraire culturel dans les villages de poterie.


Un itinéraire touristique traversant les villages de potiers duNord comme Bat Tràng (Hanoi), Thô Hà (Bac Giang), Phù Lang (Bac Ninh),Cây et Chu Dâu (Hai Duong), Dông Triêu (Quang Ninh) a été examiné afind'y établir des destinations touristiques culturelles.


La 2e phase du projet (2007-2009) a formé 40 artisans des villagesde métier, établi la carte de l'itinéraire, a permis de concevoir unsite web en vietnamien et français. Destiné à éveiller l'intérêt dupublic envers la céramique du Vietnam, cet itinéraire a comme objectifsla production et la mise en valeur du patrimoine matériel et immatérieldes villages artisanaux, la revalorisation du métier de potier et ledéveloppement durable des communautés locales. –AVI

Voir plus

Des femmes en ao dài. Photo: VNA

Le mois de mars resplendit d’élégance avec l’ao dài, tunique traditionnelle

Début mars, les scènes de femmes en ao dài prenant des photos de printemps au bord des lacs, dans les parcs, devant les bureaux, les temples et les sites historiques sont devenues un spectacle familier à Hanoi. Les réseaux sociaux regorgent également d’images et de récits autour de cette tenue élégante, devenue un symbole de la saison dédiée à la célébration des femmes.

Le comité d'organisation rend hommage aux artistes et chanteurs présents lors de la cérémonie d'annonce et d'ouverture du vote pour la 20e édition des Prix Công hiên.

Soobin et Hoa Minzy, premier duo d’ambassadeurs des Prix Công hiên 2026

Le choix de Soobin et Hoa Minzy s’est fondé sur leur stature artistique, leur esprit créatif et leur dévouement, valeurs en parfaite adéquation avec celles des Prix Công hiên (Contributions). Ce choix leur permettra de tisser des liens plus étroits avec un public plus jeune, tout en préservant leur professionnalisme.

L’ikebana incarne l’esthétique et la philosophie japonaise, offrant un regard profond sur la relation entre l’homme et la nature. Photo: Musée des beaux-arts du Vietnam

À l’écoute des fleurs de pêcher sur les ailes de l’ikebana, art floral japonais

Inspirée par la douce brise d’est annonçant le printemps, l’exposition reflète la renaissance des vergers de pêchers le long du fleuve Rouge après le typhon Yagi, qui a causé d’importants dégâts à Hanoi en 2024. Plutôt que de se concentrer sur la perte, l’événement met en lumière la résilience et le renouveau, explorant comment la nature et les êtres humains se relèvent après l’adversité.

Photo: VNA

Intelligence, courage et ambition : les femmes façonnent le Vietnam d'aujourd'hui et de demain

Au Vietnam, les femmes s’imposent comme une force motrice essentielle du développement économique national. Leur influence, loin de se limiter aux secteurs traditionnels, s’étend aujourd’hui de la production manufacturière aux affaires et aux services, en passant par l’entrepreneuriat innovant, l’économie numérique, l’économie verte, l’économie circulaire et la finance inclusive.

Des étudiants de l'Université nationale de Brunei Darussalam à un atelier de décoration avec des motifs traditionnels vietnamiens et brunéiens. Photo : VNA

Au Brunei, le Têt vietnamien devient un pont culturel entre les deux peuples

À l’occasion du Nouvel An lunaire 2026 (Têt traditionnel de l’Année du Cheval), l’ambassade du Vietnam a organisé, les 26 février et 3 mars, une série d’événements consacrés aux coutumes du Têt vietnamien, créant un espace d’échanges culturels riche en couleurs associant promotion linguistique et artisanat traditionnel vietnamien auprès des étudiants et du public brunéiens.

L'équipe féminine vietnamienne se prépare minutieusement, tant sur le plan technique que physique, en vue de la Coupe d'Asie 2026. Photo ; journal Lao Dong

Le Vietnam prêt à affronter l'Inde à la Coupe d'Asie

L'Inde sera le premier adversaire du Vietnam dans le groupe C de la Coupe d'Asie féminine de l'AFC 2026, le 4 mars en Australie. Cette compétition se déroule lors de la deuxième participation de l'équipe à une Coupe du monde.

Le défilé d'ao dai est l'un des points d'orgue de l'événement le matin du 3 mars. Photo : baotintuc

Ho Chi Minh-Ville : le Festival de l'''ao dai" 2026 célébrera l’héritage et les ambitions de la mégapole

Organisé conjointement par le Département municipal du Tourisme et l’Union des femmes de Ho Chi Minh-Ville, le Festival de l'''ao dai" 2026 proposera un programme dense comprenant 17 activités majeures. L’objectif est d’intégrer cette tunique traditionnelle non seulement dans les spectacles artistiques, mais également au cœur de la vie quotidienne, urbaine et touristique. 

Bol en céramique de la culture Hoa Lôc. Photo : Musée de la céramique de la période fondatrice de la nation

Bol de la culture Hoa Lôc et statuettes polychromes reconnus trésors nationaux

Deux objets de Hô Chi Minh-Ville viennent d'être inscrits sur la liste des trésors nationaux : un bol en céramique de la culture Hoa Lôc (environ 4.000 à 3.800 ans av. J.-C.) et une collection de statuettes en céramique polychromes de Tam Quan Dai Dê, trois divinités célestes dans les croyances taoïstes.

Des jeunes découvrent le festival de Co Loa et le site de l’ancienne citadelle de Co Loa dans un espace numérique. Photo : nhandan.vn

À Hanoï, les fêtes traditionnelles entrent dans l’ère du numérique

Hanoï compte environ 1.500 festivals. Si la transformation numérique était d’abord centrée sur la communication et la promotion, son application à la gestion opérationnelle s’est élargie en 2026 à la sécurité, à l’ordre public et à la préservation de l’environnement.

L’“Artisan Émérite” Nguyên Dang Chê. Photo: baobacninhtv.vn

Nguyên Dang Chê, de l’âme et des couleurs des estampes de Dông Hô

Par son engagement passionné, Nguyên Dang Chê redonne vie à un héritage séculaire récemment inscrit au patrimoine culturel de l’UNESCO. Les couleurs de Dông Hô continuent de briller sur le papier dó, racontant l’histoire de la culture vietnamienne d’hier à aujourd’hui.